OPEL CASCADA 2015 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian)

Page 121 of 141

Kõnetuvastus121
Kõneväljundi helitugevuse
reguleerimine Keerata Infotainment-süsteemi
helitugevuse nuppu või vajutada roolil
olevaid nuppe + või ―.
Dialoogi tühistamine Kõnetuvastuse väljalülitamiseks ja
dialoogi tühistamiseks on mitu viisi:
■ Vajutage roolil nuppu x.
■ Öelda " Cancel (katkesta) ".
■ Mitte anda (öelda) mõnda aega ühtegi käsku.
■ Lülitub välja pärast kolmandat äratundmata käsku.
Kasutamine
Kõnetuvastuse abil saab kasutada
mobiiltelefoni väga mugavalt
kõnesisestuse kaudu. Piisab
kõnetuvastuse rakendamisest ja
soovitud käsu sisestamisest
(ütlemisest). Pärast käsu sisestamist
juhib infotainment-süsteem Teid
dialoogi abil vastavate küsimustega
ja annab tagasisidet soovitud
toimingu teostamiseks.Põhikäsud
Pärast kõnetuvastuse rakendamist
annab lühike toon märku, et
kõnetuvastus ootab sisestust.
Kasutatavad põhikäsud: ■ " Dial (vali number) "
■ " Call (helista) "
■ " Redealing (kordusvalimine) "
■ " Save (salvesta) "
■ " Delete (kustuta) "
■ " Directory (kataloog) "
■ " Pair (sünkrooni) "
■ " Select device (vali seade) "
■ " Voice feedback (häältagasiside) "
Sagedamini kasutatavad käsud ■ " Help (abi) ": dialoog katkestatakse
ja loetletakse kõiki vastava
funktsiooni korral võimalikke käske.
■ " Cancel (katkesta) ": kõnetuvastus
on välja lülitatud.
■ " Yes (jah) ": käivitatakse vastavast
kontekstist sõltuv toiming.
■ " No (ei) ": käivitatakse vastavast
kontekstist sõltuv toiming.Telefoninumbri sisestamine
Pärast käsku " Dial (vali number) "
nõuab kõnetuvastus numbri
sisestamist.
Telefoninumber tuleb lausuda
tavalise häälega, ilma kunstlike
pausideta numbrite vahel.
Number tuvastatakse kõige paremini
kui iga kolme kuni viie numbri vahel
teha vähemalt poolesekundiline
paus. Seejärel kordab infotainment-
süsteem tuvastatud numbreid.
Sisestada on võimalik veel muid
numbreid või järgmisi käske:
■ " Dial (vali number) ": sisestatud
andmetega nõustumine.
■ " Delete (kustuta) ": viimati
sisestatud number või viimati
sisestatud numbriplokk
kustutatakse.
■ " Plus (plussmärk) ": väliskõne
võtmiseks lisatakse numbri ette märk +.
■ " Verify (kontrolli) ": kõneväljund
kordab sisestatud andmeid.
■ " Asterisk (tärn) ": sisestatakse
tärn *.

Page 122 of 141

122Kõnetuvastus
■ "Hash (numbrisümbol) ":
sisestatakse numbriosund #.
■ " Help (abi) "
■ " Cancel (katkesta) "
Sisestatava telefoninumbri suurim
pikkus on 25 numbrit.
Väliskõne tegemiseks võib enne
telefoninumbrit öelda sõna "plus"
(pluss) (+). Pluss võimaldab kõigis
riikides teha väliskõnet ka siis, kui
väliskõnele lisatavat eesliidet ei teata.
Seejärel öelda vajalik riigikood.Dialoogi näide
Kasutaja: " Dial (vali number) "
Kõneväljund: " Please, say the
number to dial. (Palun öelge number,
mis tuleb valida.) "
Kasutaja: " Plus (plussmärk) four
(neli) nine (üheksa) "
Kõneväljund: " Plus (plussmärk) four
(neli) nine (üheksa) "
Kasutaja: " seven (seitse) three (kolm)
one (üks) "
Kõneväljund: " seven (seitse) three
(kolm) one (üks) "Kasutaja: " one (üks) one (üks) nine
(üheksa) nine (üheksa) "
Kõneväljund: " one (üks) one (üks)
nine (üheksa) nine (üheksa) "
Kasutaja: " Dial (vali number) "
Kõneväljund: " The number is being
dialled. (Numbrit valitakse.) "
Nime sisestamine
Käsu " Call (helista) " abil sisestatakse
telefoninumber, mis on
telefoniraamatus salvestatud nime
(häälmärgendi) all.
Kasutatavad käsud: ■ " Yes (jah) "
■ " No (ei) "
■ " Help (abi) "
■ " Cancel (katkesta) "Dialoogi näide
Kasutaja: " Call (helista) "
Kõneväljund: " Please, say the
nametag to call. (Palun öelge kontakt, kellele helistada.) "
Kasutaja: <Nimetus>Kõneväljund: &#34; Do you want to call
<Michael>? (Kas soovite helistada
kontaktile...?) &#34;
Kasutaja: &#34; Yes (jah)&#34;
Kõneväljund: &#34; The number is being
dialled. (Numbrit valitakse.) &#34;
Teise kõne alustamine
Poolelioleva telefonikõne ajal saab
alustada teist kõnet. Selleks vajutage nuppu w.
Kasutatavad käsud: ■ &#34; Send (saada) &#34;: DTMF-funktsiooni
(toonvalimine) rakendamine, nt
kõneposti või telefonipanga
kasutamiseks.
■ &#34; Send nametag (saada kontakt) &#34;:
DTMF-funktsiooni (toonvalimise) rakendamine nime (häälmärgendi)
sisestamisega.
■ &#34; Dial (vali number) &#34;
■ &#34; Call (helista) &#34;
■ &#34; Redealing (kordusvalimine) &#34;
■ &#34; Help (abi) &#34;
■ &#34; Cancel (katkesta) &#34;

Page 123 of 141

Kõnetuvastus123
Dialoogi näide
Kasutaja: <kui telefonikõne on
pooleli: vajutage nuppu w>
Kasutaja: &#34; Send (saada) &#34;
Kõneväljund: &#34; Please, say the
number to send. (Palun öelge
number, mis tuleb saata.) &#34;
(numbri sisestamise kohta vt dialoogi
näidet osas Telefoninumbri
sisestamine )
Kasutaja: &#34; Send (saada) &#34;
Redealing (kordusvalimine)
Viimati valitud number valitakse
uuesti käsuga &#34; Redealing (kordusva‐
limine) &#34;.
Salvestamine
Käsuga &#34; Save (salvesta) &#34;
salvestatakse telefoninumber
telefoniraamatusse nime
(häälmärgendi) alla.
Sisestatud nime tuleb üks kord
korrata. Mõlemal nimesisestusel
peavad häälekõrgus ja hääldus
olema võimalikult ühesugused,
vastasel korral hääljuhtimine eirab sisestusi.Telefoniraamatusse saab salvestada
kõige rohkem 50 häälmärgendit.
Häälmärgendid sõltuvad kõnelejast,
s.t neid saab avada ainult
häälmärgendi salvestanud isik.
Salvestatud nime salvestise alguse
äralõikamise vältimiseks tuleb pärast
sisestuskäsku teha lühike paus.
Et häälmärgendit oleks võimalik
kasutada asukohast sõltumatult, s.t
ka muudes riikides, tuleb kõik
telefoninumbrid sisestada plussmärgi ja riigikoodiga.
Kasutatavad käsud: ■ &#34; Save (salvesta) &#34;: sisestatud
andmetega nõustumine.
■ &#34; Verify (kontrolli) &#34;: korratakse
viimast sisestust.
■ &#34; Help (abi) &#34;
■ &#34; Cancel (katkesta) &#34;Dialoogi näide
Kasutaja: &#34; Save (salvesta) &#34;
Kõneväljund: &#34; Please, say the
number to save. (Palun öelge
number, mis tuleb salvestada.) &#34;(numbri sisestamise kohta vt dialoogi
näidet osas Telefoninumbri
sisestamine )
Kasutaja: &#34; Save (salvesta) &#34;
Kõneväljund: &#34; Please, say the
nametag to save. (Palun öelge
kontakt, kes tuleb salvestada.) &#34;
Kasutaja: <Nimetus>
Kõneväljund: &#34; Please, repeat the
nametag to confirm. (Palun korrake
kinnituseks kontakti nime.) &#34;
Kasutaja: <Nimetus>
Kõneväljund: &#34; Saving the nametag
(kontakti salvestamine) &#34;
Kustutamine
Eelnevalt salvestatud häälmärgend
kustutatakse käsuga &#34; Delete
(kustuta) &#34;.
Kasutatavad käsud: ■ &#34; Yes (jah) &#34;
■ &#34; No (ei) &#34;
■ &#34; Help (abi) &#34;
■ &#34; Cancel (katkesta) &#34;

Page 124 of 141

124Kõnetuvastus
Salvestatud nimede kuulamine
Salvestatud nimede
(häälmärgendite) kõneväljundit
alustatakse käsuga &#34; Directory
(kataloog) &#34;.
Häälmärgendite kõneväljundi korral kasutatavad käsud:
■ &#34; Call (helista) &#34;: valitakse viimati
valjul häälel lausutud häälmärgendi telefoninumber.
■ &#34; Delete (kustuta) &#34;: kustutatakse
viimati valjul häälel lausutud
häälmärgendi kirje.
Mobiiltelefoni salvestamine või
kustutamine seadmete loendist
Käsuga &#34; Pair (sünkrooni) &#34; on võimalik
mobiiltelefoni mobiiltelefoniportaali
seadmete loendisse salvestada või
loendist kustutada 3 127.
Kasutatavad käsud: ■ &#34; Add (lisa) &#34;
■ &#34; Delete (kustuta) &#34;
■ &#34; Help (abi) &#34;
■ &#34; Cancel (katkesta) &#34;Dialoogi näide
Kasutaja: &#34; Pair (sünkrooni) &#34;Kõneväljund: &#34;Do you want to add or
delete a device? (Kas te soovite
seadme lisada või eemaldada?) &#34;
Kasutaja: &#34; Add (lisa)&#34;
Kõneväljund: &#34; Using the pair function
in the external device, enter <1234>
to pair. (Sünkroonimiseks sisestage
välisseadme sünkroonimisfunkt‐
siooni abil <1234>) &#34;
Kõneväljund: &#34; Do you want to pair the
device? (Kas te soovite selle seadme sünkroonida?) &#34;
Kasutaja: &#34; Yes (jah)&#34;
Kõneväljund: &#34; The device is
connected as the number
<device_number> &#34; (seade on
ühendatud numbriga
<seadme_number>)
Mobiiltelefoni valimine seadmete
loendist
Käsu &#34; Select device (vali seade) &#34; abil
saab seadmete loendist valida
mobiiltelefoni, et luua Bluetooth-
ühendus.Dialoogi näide
Kasutaja: &#34; Select device (vali seade) &#34;Kõneväljund: &#34;Please, say a device
number to select. (Palun öelge
seadme number, mis tuleb valida.) &#34;
Kasutaja: <seadme_number>
Kõneväljund: &#34; Do you want to select
the device number
<device_number>? (Kas soovite
valida seadme number <de‐
vice_number>?) &#34;
Kasutaja: &#34; Yes (jah)&#34;
Kõneväljund: &#34; Do you want to pair the
device? (Kas te soovite selle seadme sünkroonida?) &#34;
Kasutaja: &#34; Yes (jah)&#34;
Kõneväljund: &#34; One moment. (Üks
hetk.)The system searches for the
selected device. (Süsteem otsib
valitud seadet.) &#34;
Kõneväljund: &#34; Device number
<dev_num> is selected (Seade nr
<dev_num> on valitud) &#34;
Voice feedback (häältagasiside)
Infotainment-süsteem vastab igale
kõnesisestusele või kommenteerib
kõnesisestust olukorrale vastava
kõneväljundi abil.

Page 125 of 141

Kõnetuvastus125
Kõneväljundi sisse- või
väljalülitamiseks sisestage &#34; Voice
feedback (häältagasiside) &#34; või
vajutage nuppu w.

Page 126 of 141

126TelefonTelefonÜldine teave............................... 126
Bluetoothi ühendus ....................127
Hädaabikõne ............................. 132
Kasutamine ................................ 132
Mobiiltelefonid ja CB raadioseadmed .......................... 135Üldine teave
Telefoniportaal võimaldab
mobiiltelefonikõnede pidamist
automikrofoni ja autokõlarite abil ning
mobiiltelefoni olulisemate
funktsioonide kasutamist
infotainment süsteemi kaudu.
Telefoniportaali kasutamiseks tuleb
mobiiltelefon sellega Bluetooth`i abil
ühendada.
Mobiiltelefoniportaali saab kasutada
kõnetuvastussüsteemiga
(lisavarustus).
Sugugi kõik telefoniportaali
funktsioonid ei ole kõigi
mobiiltelefonidega kasutatavad.
Telefoni võimalikud funktsioonid
sõltuvad vastavast mobiiltelefonist ja
võrguteenuse osutajast. Lisateavet
saab mobiiltelefoni kasutusjuhendist
või võrguteenuse osutajalt.Oluline kasutus- ja
liiklusohutusalane teave9 Hoiatus
Mobiiltelefonid avaldavad mõju
ümbritsevale keskkonnale.
Seetõttu on välja töötatud
asjakohased ohutuseeskirjad ja -
juhised. Enne telefonifunktsiooni
kasutamist tuleb tutvuda
asjakohaste juhistega.
9 Hoiatus
Käed-vabad seadme kasutamine
sõitmise ajal võib olla ohtlik, sest
kõne ajal on tähelepanu hajutatud. Auto tuleb enne käed-vabad
seadme kasutamist parkida.
Järgida asukohariigis kehtivaid
eeskirju.
Tuleb järgida teatud piirkondades
kehtivaid erieeskirju ja lülitada
mobiiltelefon alati välja, kui
mobiiltelefoni kasutamine on

Page 127 of 141

Telefon127keelatud, st kui mobiiltelefon võibpõhjustada häireid või võib tekkida ohtlik olukord.
Bluetooth
Telefoniportaali on sertifitseerinud
Bluetooth Special Interest Group
(Bluetoothi erihuvigrupp) (SIG).
Täiendavat teavet tehniliste näitajate
kohta saab Interneti-aadressilt
http://www.bluetooth.com
Kõnetuvastuse kasutamineKõnetuvastust ei tohi kasutada avarii korral, sest kriitilises olukorras võib
Teie hääl niivõrd muutuda, et see ei
ole soovitud ühenduse loomiseks
piisavalt kiiresti äratuntav.
Bluetoothi ühendus Bluetooth on raadiostandard
juhtmeta ühendamiseks, nt telefoni
ühendamiseks muude seadmetega.
Edastada on võimalik nt sellist infot,
nagu telefoniraamat, kõnede loendid, võrguoperaatori nimi ja väljatugevus.
Sõltuvalt telefoni tüübist võib nende
funktsioonide kasutamine olla
piiratud.
Telefoniportaaliga Bluetooth-
ühenduse loomiseks peab
mobiiltelefonil olema Bluetoothi
funktsioon sisse lülitatud ja
mobiiltelefon seatud &#34;nähtavaks&#34;.
Edasiseks teabeks vt mobiiltelefoni
kasutusjuhendit.
Bluetooth-menüü
Vajutada nuppu CONFIG.
Valida Phone settings
(telefoniseaded) ja seejärel
Bluetooth .
Bluetooth-liidese sisselülitamine
Kui mobiiltelefoniportaali Bluetooth- funktsioon on välja lülitatud: seadaActivation (sisselülitamine) olekusse
On (sisse lülitatud) ja kinnitada
järgnev teade.Seadmete loend
Kui mobiiltelefon ühendatakse
Bluetooth-liidese kaudu esimest
korda mobiiltelefoniportaaliga,
salvestatakse mobiiltelefon
seadmete loendisse.
Seadmete loendisse saab salvestada
kõige rohkem 5 mobiiltelefoni.

Page 128 of 141

128Telefon
Mobiiltelefoni esmakordne
ühendamine Mobiiltelefoni ühendamiseks
telefoniportaaliga on kaks võimalust:
lisades selle käed-vabad seadmena
või kasutades SIM-kaardi
pääsuprofiili (SAP).
Käed-vabad režiim
Kui mobiiltelefon on lisatud käed- vabad seadmena, saab kasutaja teha
ja vastu võtta kõnesid ning kasutada
muid funktsioone telefoniportaali
kaudu. Kasutatavate funktsioonide
valik sõltub mobiiltelefonist.
Telefoniportaaliga ühendatud
mobiiltelefoni saab kasutada tavalisel viisil. Pidada meeles, et mobiiltelefoni aku võib sisselülitatud Bluetooth-
ühenduse tõttu (koos tavalise
telefonikasutusega) tühjeneda
tavalisest kiiremini.
SAP-režiim
SAPi kasutades on telefonportaali
kaudu kättesaadav laiem
funktsioonide valik, nt mitmed turva-
ja sõnumivariandid. Tegelik
funktsioonide valik sõltubteenusepakkujast. Lisaks sellele on
telefon SAP-režiimi korral
ooterežiimis. Sisse on lülitatud ainult
Bluetooth-ühendus ja SIM-kaart, mis
tähendab sisselülitatud
mobiiltelefoniga võrreldes väiksemat energiakulu.
Mobiiltelefoni ühendamine käed-
vabad seadmena
Valida Add device (Handsfree) [lisa
(käed-vabad) seade] . Kuvatakse
Bluetooth-koodi, mis tuleb sisestada mobiiltelefoni.
Nüüd suudavad muud Bluetooth-
seadmed mobiiltelefoniportaali
tuvastada.
Kui mobiiltelefon on
mobiiltelefoniportaali tuvastanud,
võib mobiiltelefonile sisestada
Bluetooth-koodi.
Kui telefoniportaal on mobiiltelefoni
tuvastanud, võib kinnitada ühenduse
häälestamist.
Mobiiltelefon võetakse seadmete
loendisse ja seda saab
mobiiltelefoniportaali kaudu
kasutada.

Page 129 of 141

Telefon129
Bluetooth-koodi muutmine
(kehtib ainult käed-vabad režiimis)
Mobiiltelefoniportaaliga Bluetooth-
ühenduse esmakordsel loomisel
kuvatakse vaikekood. Seda
vaikekoodi saab alati muuta.
Turvakaalutlustel tuleb seadmete
sidumiseks kasutada neljakohalist
juhuslikult valitud koodi.
Valida Change Bluetooth code
(muuda Bluetooth&#39;i koodi) . Kuvatavas
menüüs muuta kehtivat Bluetooth-
koodi ja kinnitada koodi muutmist,
kasutades OK.
Mobiiltelefoni ühendamine SAPi
kaudu
Valida Add SIM access device (lisa
Sim-kaardi pääsuseade) .
Mobiiliportaal otsib kättesaadavaid
seadmeid ja kuvad leitud seadmete
loendi.
Märkus
Mobiiltelefonis peab olema sisse
lülitatud ja reguleeritud nähtavaks
Bluetooth.
Valida seadmete loendist soovitud
mobiiltelefon. SAPi pääsukood, sh
16-numbriline kood, kuvatakse
Infotainment-ekraanil.
Sisestada kuvatud SAPi pääsukood
mobiiltelefoni (ilma tühikuteta).
Mobiiltelefoni PIN-koodi näidatakse
infotainment-ekraanil.
Kui PIN request (PIN-koodi päring)
funktsioon on sisse lülitatud, peab kasutaja sisestama mobilltelefonis
SIM-kaardi PIN-koodi.

Page 130 of 141

130Telefon
Sisestada mobiiltelefoni SIM-kaardi
PIN-kood. Mobiiltelefon on
telefoniportaaliga paaristatud.
Mobiiltelefonivõrgu teenuseosutaja
teenusi saab kasutada
telefoniportaali kaudu.
Seadmete loendisse
salvestatud mobiiltelefoni
ühendamine
Valida soovitud mobiiltelefon ja
seejärel valida kuvatavas menüüs
valik Select (vali) .
Kui mobiiltelefoniportaal on
mobiiltelefoni tuvastanud, võib
ühenduse loomist kinnitada.
Mobiiltelefoni saab kasutada
mobiiltelefoniportaali kaudu.
Mobiiltelefoni eemaldamine
seadmete loendist
Valida seadmete loendist soovitud
mobiiltelefon. Kuvatavas menüüs valida Delete (kustuta) ja kinnitada
seejärel kuvatavat teadet.
Ühendatud telefoni
häälestamine Kui telefon on ühendatud SAPi
kaudu, saab menüü Phone settings
(telefoniseaded) abil konfigureerida
paljusid mobiiltelefoni seadeid.
Helina reguleerimine
Helina laadi muutmiseks:
Vajutada nuppu CONFIG.
Valida Phone settings
(telefoniseaded) ja seejärel Ring tone
(helin) .
Valida soovitud variant.
Helina tugevuse muutmiseks:
Telefoni helisemise ajal: keerake
Infotainment-süsteemi nuppu m või
vajutage roolil olevaid nuppe + / -.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 next >