ESP OPEL CASCADA 2017 Instruktionsbok

Page 144 of 261

142Körning och hanteringDessutom blinkar kontrollampan Y
kontinuerligt.
Observera!
Vid hög AdBlue-förbrukning kan
förarinformationscentralen visa
denna varning utan föregående
varningssteg.
Den sista varningsnivån nås när
AdBlue-tanken är tom. Det går då inte
att starta motorn igen. Följande
varningsmeddelanden visas alterne‐
rande och går inte att ta bort.
● AdBlue tom Fyll på nu
● Motorn startar inte om .
Dessutom blinkar kontrollampan Y
kontinuerligt.
När start av motorn förhindras aktivt
visas följande meddelande:
Fyll på AdBlue för att starta fordonet .
Tanken måste fyllas helt med AdBlue igen. I annat fall går det inte att starta
motorn igen.Varning om höga utsläpp
Om avgasutsläppen överstiger ett
visst värde kommer varningsmedde‐
landen att visas i förarinformations‐
centralen.
En begäran om att avgassystemet
måste kontrolleras och ett medde‐
lande om att motorn inte kan startas
igen visas. Dessa begränsningar
måste respekteras enligt lag.
Vänd dig till en verkstad för att få
hjälp.
Påfyllning av AdBlueSe upp
Använd endast AdBlue som
uppfyller de europeiska standar‐
derna DIN 70 070 och
ISO 22241-1.
Använd inga tillsatser.
Späd inte ut AdBlue.
Om du gör det kan systemet för
selektiv katalytisk reduktion
skadas.
Observera!
Om det inte finns någon påfyllnings‐ pump med munstycke för personbi‐
lar på en bensinstation ska du enbart använda AdBlue-flaskor eller behål‐
lare med en tätad påfyllningsadapter
för påfyllning för att förhindra att
vätska skvätter tillbaka eller spills ut
och för att säkerställa att ångorna
från tanken samlas upp och inte
kommer ut. AdBlue i flaskor eller
behållare finns på många bensinsta‐ tioner och kan köpas t.ex. hos Opel-handlare och andra återförsäljare.
Eftersom AdBlue har en begränsad
hållbarhet bör du kontrollera
utgångsdatumet före påfyllning.
Observera!
Påfyllning av AdBlue upptäcks av
systemet enbart när ovan nämnda
vätskenivåbrytare i tanken aktiv‐
eras.
Om påfyllningen av AdBlue inte
upptäcks:

Page 153 of 261

Körning och hantering151Körkontrollsystem
Drivkraftsreglering
Dragkraftskontrollen (TC) är en
komponent i den elektroniska stabili‐
tetsregleringen (ESC) 3 151.
Drivkraftsregleringen förbättrar
körstabiliteten vid behov oberoende av typ av vägbana eller väggreppgenom att drivhjulen förhindras från
att spinna.
Så snart drivhjulen börjar spinna
reduceras motoreffekten och det hjul
som spinner mest bromsas separat. Detta förbättrar bilens körstabilitet
avsevärt vid halt väglag.Drivkraftsregleringen körs efter varje
motorstart så snart som
kontrollampan b slocknar.
När TC är igång, blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 89.
Frånkoppling
TC kan slås av om det är nödvändigt
att drivhjulen spinner:
Tryck kort på b för att avaktivera
drivkraftsregleringen. k tänds. Avak‐
tiveringen visas som ett statusmed‐ delande på förarinformations‐
centralen.
TC aktiveras genom att man trycker på b igen.
TC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.
Elektronisk stabilitetsregler‐ ing
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten
oberoende av vägens beskaffenhet
och däckens väggrepp vid alla situa‐
tioner. Det hindrar även drivhjulen
från att spinna. ESC arbetar tillsam‐
mans med drivkraftsregleringen (TC)
3 151.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐
pet (understyrning, överstyrning)
reduceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar
bilens körstabilitet avsevärt vid halt
väglag.

Page 154 of 261

152Körning och hantering
ESC körs efter varje motorstart så
snart som kontrollampan b slocknar.
När ESC r igång, blinkar b.
9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 89.
Frånkoppling
För sportigare känsla kan ESC och
TC avaktiveras separat:
● Tryck kort på knappen b: endast
drivkraftsregleringen är inaktiv,
ESC är aktiv, k tänds
● Håll in b i minst 5 sekunder: TC
och ESC avaktiveras, k och n
tänds.
Dessutom visas det valda läget som
statusmeddelande på förarinforma‐
tionscentralen.
Om bilen kommer till tröskeln med
avaktiverat ESP återaktiverar
systemet ESP under tröskelns tids‐
tröskel, när bromspedalen trycks ner
en gång.
ESC aktiveras genom att man trycker på b igen. Om TC-systemet har inak‐
tiverats tidigare aktiveras TC och
ESC om.
ESC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.
Interaktivt körsystem
Flex Ride Körsystemet Flex Ride gör det möjligt
för föraren att välja mellan tre körsätt:
● Läget SPORT: tryck på SPORT
(lampan tänds).
● Läget TOUR: tryck på TOUR
(lampan tänds).
● Körsättet NORMAL: ingen av SPORT och TOUR är intryckt,
ingen lysdiod lyser.
Inaktivera körsätten SPORT och
TOUR genom att trycka på motsvar‐
ande knapp en gång till.

Page 163 of 261

Körning och hantering161sig hindret. Om avståndet är mindre
än ca. 30 cm hörs en kontinuerlig
signal.
Avståndet till hindren kan också visas
i förarinformationscentralen.
Frånkoppling
Systemet stängs automatiskt av när
backväxeln läggs ur.
Lägg i backväxeln för att aktivera
systemet igen.
Du kan även inaktivera det manuellt
genom att trycka på parkeringshjälpk‐
nappen r.
När systemet inaktiveras släcks
knappens lampa.
Dessutom visas Parkeringshjälp av i
förarinformationscentralen (DIC) när
systemet inaktiveras manuellt.
Störning
Om det är något fel i systemet eller
om systemet inte fungerar på grund
av tillfälliga förhållanden, t ex istäckta sensorer visas ett meddelande i förar‐
informationscentralen.
Bilmeddelanden 3 99.
Främre och bakre parkeringshjälp9 Varning
Föraren bär det fulla ansvaret för
parkeringsmanövern.
Kontrollera alltid omgivningen vid
körning bakåt eller framåt när du
använder parkeringshjälpsyste‐
met.
Den främre och bakre parkeringshjäl‐
pen mäter avståndet mellan bilen och eventuella hinder framför och bakom
bilen. Systemet avger ljudsignaler och visar meddelanden.
Systemet har fyra ultraljudsparker‐
ingssensorer vardera i den bakre och
främre stötfångaren.
Två olika varningssignaler används
för övervakningsområdet framför
respektive bakom bilen – med två
olika ljudfrekvens. Signalen för främre
hinder hörs i de främre högtalarna
och signalen för bakre hinder hörs i de
bakre högtalarna.

Page 178 of 261

176Körning och hanteringSe upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador.
Se upp
Användning av bränsle med lägre
oktantal än det lägsta möjliga kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
De motorspecifika kraven vad gäller oktantal finns i motordataöversikten
3 236. Om det finns en landsspecifik
etikett på tankluckan gäller informa‐
tionen på denna i stället för de
motorspecifika kraven.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle som
uppfyller EN 590.
I länder utanför EU-området ska
Euro-dieselbränsle med svavelhalt
under 50 ppm användas.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador, vilket
kan påverka din garanti.
Använd inte marindiesel, villaolja,
Aquazole eller liknande diesel-/
vattenemulsioner. Det är inte tillåtet
att använda dieselbränslen som
förtunnats med bränslen för bensin‐
motorer.
Tankning
9 Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av tändningen och eventuella
externa värmare med förbrän‐
ningskammare. Slå av alla mobil‐
telefoner.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Tankluckan är placerad baktill på
bilens högra sida.

Page 187 of 261

Bilvård185Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering
Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐ nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Varje modifiering, konvertering eller
annan förändring som görs i förhål‐
lande till bilens standardspecifikatio‐
ner (inklusive men utan begränsning
modifieringar av programvara eller
elektroniska styrenheter) kan inne‐
bära att Opels garanti upphör att
gälla. Vidare kan sådana förändringar påverka bilens bränsleförbrukning,
koldioxidutsläpp och övriga utsläpp
och leda till att den inte längre över‐
ensstämmer med typgodkännandet,
vilket i sin tur påverkar giltigheten hos
din fordonsregistrering.Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid
Om bilen skall parkeras under flera
månader:
● Tvätta bilen. Vaxa bilens lacke‐ rade delar. Yttre vård 3 225.
● Kontrollera konserveringen i motorrummet och på karossen.
● Rengör och skydda tätningsgum‐
min.
● Fyll bränsletanken helt.
● Byt motorolja.
● Töm spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera kylvätskans frost- och
korrosionsskydd.
● Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
● Parkera bilen i en torr och välventilerad lokal. Lägg i ettan ellerbacken respektive växelväljaren i läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
● Dra inte åt parkeringsbromsen.
● Öppna motorhuven, stäng alla dörrar och lås bilen.
● Stäng suffletten.
● Täck över suffletten för att skydda den mot miljöpåverkan.
● Lossa polklämman från bilbatteriets minuspol. Observeraatt alla system inte fungerar,
t.ex. stöldlarmet.
Ta bilen i drift igen
När bilen skall tas tillbaka till använd‐ ning igen:
● Anslut polklämman till bilbatteriets minuspol. Aktiverafönsterhissarnas elektronik.
● Kontrollera ringtrycket.
● Fyll på spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera motoroljenivån.
● Kontrollera kylvätskenivån.

Page 194 of 261

192BilvårdByta torkarblad
Lyft torkararmen tills den stannar kvar
i lyft läge, tryck på knappen för att
lossa torkarbladet och ta sedan bort
det.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Glödlampsbyte
Byta glödlampor
Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan. Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån
motorrummet.
Lampkontroll
Slå till tändningen efter ett glödlamps‐
byte, tänd och kontrollera att
lamporna lyser.Halogenstrålkastare
Bi-halogenstrålkastare (1) med en
glödlampa för halv- och helljus.
Sidoljus/varselljus (2) .

Page 202 of 261

200BilvårdElsystem
Säkringar
Utför bytet enligt texten på den
defekta säkringen.
Det finns tre säkringshållare i bilen: ● Till vänster framtill i motorrum‐ met,
● I vänsterstyrda bilar, i kupén bakom förvaringsfacket eller, i
högerstyrda bilar, bakom
handskfacket,
● Bakom ett skydd på vänster sida av lastutrymmet.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
En defekt säkring känns igen på att
smälttråden har gått av. Byt inte säkri‐ ngen förrän orsaken till felet har
åtgärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan
att funktionen finns.
Utdragningsverktyg för säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐ rummet.Stick på utdragningsverktyget
uppifrån eller från sidan på de olika
utförandena av säkringar och dra ut
säkringen.

Page 204 of 261

202BilvårdNrStrömkrets16Startmotor17Växellådsstyrenhet18Bakruteuppvärmning19Fönsterhissar fram20Fönsterhissar bak21Elcentral, bagagerum22Vänster helljus (halogen)23Strålkastarspolare24Höger halvljus (xenon)25Vänster halvljus (xenon)26Dimljus fram27Dieselbränsleuppvärmning28Start/stopp-system29Elektrisk parkeringsbroms30ABS-pump31–32AirbagNrStrömkrets33Adaptiva strålkastare, auto‐
matisk ljusreglering34Avgasåterföring35Elektriska fönsterhissar, regn‐
sensor, ytterbackspegel36Luftkonditionering37–38Vakuumpump39Styrenhet bränslesystem40Vindrutespolarsystem41Höger helljus (halogen)42Kylarfläkt43Vindrutetorkare44–45Kylarfläkt46–47Signalhorn48KylarfläktNrStrömkrets49Bränslepump50Ljushöjdsreglering, adaptiva strålkastare51–52Parkeringsvärmare, dieselmotor53Växellådsstyrenhet, motorstyr‐
enhet54Vakuumpump, instrumentpanel‐
kluster, värmeventilation, luft‐
konditionering
När de trasiga säkringarna har bytts
stänger du säkringshållarens lock och trycker fast det i låst läge.
Om säkringscentralens lock inte är
ordentligt stängt kan funktionsfel
uppstå.

Page 208 of 261

206Bilvårdmed hjälp av en rem. Ta bort verk‐
tygslådans och verktygspåsens rem
från förvaringsstången för att komma
åt verktygen i påsen.
Reservhjul 3 218.
Bilar med däckreparationssats
Vissa verktyg och bogseröglan sitter
tillsammans med däckreparations‐
satsen i en verktygslåda i last‐
utrymmet under golvluckan.
Bilar med däckreparationssats
och plant lastrumsgolv
En del verktyg och bogseröglan är
placerad tillsammans med däck‐
reparationssatsen i en väska som är
fäst på den främre vänstra lastsäk‐
ringsöglan i lastrummet.
Fälgar och däck
Hjul I bilar med dieselmotorer är inte stål‐
fälgar godkända utan endast speci‐
ella lättmetallfälgar för denna bil är
tillåtna.
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla hjulen.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 242.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >