OPEL CASCADA 2017 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Page 141 of 281
Climatización139Calefactor auxiliarCalefactor de aire
El sistema Quickheat es un calefactor
eléctrico auxiliar que calienta auto‐
máticamente el aire del habitáculo con mayor rapidez.Salidas de aire
Salidas de aire regulables
Al menos debe abrirse una salida de
aire cuando la refrigeración está
encendida.
Para abrir la salida de aire, gire la
rueda moleteada hacia el símbolo W
más grande. Ajuste el caudal de aire de la salida de ventilación girando la
rueda de ajuste.
Dirija el flujo de aire inclinando y basculando las aletas.
Para cerrar la salida de aire, gire la
rueda moleteada hacia el símbolo W
más pequeño.
9 Advertencia
No fije objetos a las aletas de las
salidas de aire. Hay riesgo de
lesiones y daños en caso de acci‐ dente.
Page 142 of 281
140ClimatizaciónSalidas de aire fijasHay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las venta‐
nillas y en las zonas de los pies.Mantenimiento
Entrada de aire
La entrada de aire en el comparti‐
mento del motor, delante del parabri‐
sas, debe estar libre para permitir la
entrada de aire. Retire cualquier resto
de hojas, suciedad o nieve.
Filtro de polen
El filtro elimina polvo, hollín, polen y
esporas del aire que entra en el
vehículo a través de la entrada de
aire.
Funcionamiento regular del
aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
eficiente y duradero del sistema, la
refrigeración debe activarse durante
unos minutos una vez al mes, inde‐
pendientemente de la situación
climatológica y de la época del año.
La refrigeración no funciona si la temperatura exterior es demasiado
baja.
Servicio Para garantizar una potencia de refri‐
geración óptima, le recomendamos
revisar anualmente el climatizador
automático; la primera revisión debe
realizarse a los tres años de la
primera matriculación y debe incluir:
● prueba de funcionamiento y presión
● funcionamiento de la calefacción
● prueba de estanqueidad
● comprobación de las correas de transmisión
Page 143 of 281
Climatización141● limpieza del condensador y deldesagüe del evaporador
● prueba de rendimiento
Nota
El refrigerante R-134a contiene
gases de efecto invernadero fluora‐ dos.
Page 144 of 281
142Conducción y manejoConducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 143
Control del vehículo .................143
Manejo del volante ..................143
Altura respecto al suelo ...........143
Arranque y manejo ....................144
Rodaje de un vehículo nuevo ..144
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 144
Alimentación eléctrica de reserva ................................... 144
Arranque del motor ..................144
Corte de combustible en régimen de retención .............145
Sistema stop-start ...................146
Estacionamiento ......................148
Sistema de escape del motor ....149
Filtro de partículas diésel ........149
Catalizador .............................. 150
AdBlue ..................................... 151
Cambio automático ....................154
Pantalla indicadora del cambio 154
Palanca selectora ....................155Modo manual ........................... 156
Programas electrónicos de marcha ................................... 156
Avería ...................................... 157
Interrupción de corriente .........157
Cambio manual .......................... 158
Frenos ........................................ 159
Sistema antibloqueo de frenos 159
Freno de estacionamiento .......160
Asistente de frenada ...............162
Asistente de arranque en pendientes .............................. 162
Sistemas de control de la con‐
ducción ...................................... 162
Sistema de control de tracción 162
Control electrónico de estabilidad .............................. 163
Sistema de conducción interactiva ............................... 164
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 166
Regulador de velocidad ...........166
Limitador de velocidad ............168
Alerta de colisión frontal ..........170
Indicación de distancia hacia
delante .................................... 172
Asistente de aparcamiento ......173
Alerta de punto ciego lateral ....181
Cámara retrovisora ..................183Asistente de señales de tráfico 185
Aviso de cambio de carril ........188
Combustible ............................... 190
Combustible para motores de gasolina .................................. 190
Combustible para motores diésel ...................................... 190
Repostaje ................................ 191
Consumo de combustible, emisiones de CO 2
................. 193
Enganche del remolque .............194
Información general .................194
Características de conducción y
recomendaciones para el uso
del remolque ........................... 194
Uso del remolque ....................194
Dispositivo de remolque ..........195
Page 145 of 281
Conducción y manejo143Recomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado (excepto
durante una parada automática)
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (como el servofreno o la
dirección asistida). Conducir de este
modo supone un peligro para usted y
para los demás. Todos los sistemas
funcionan durante una parada auto‐ mática (Autostop), pero habrá una
reducción controlada de la dirección
asistida y la velocidad del vehículo
disminuye.
Sistema stop-start 3 146.
Aumento del régimen de ralentí Si hace falta cargar la batería, debe
aumentarse la salida de corriente del
alternador. Esto se consigue
mediante un aumento del régimen de ralentí que puede ser audible.
Aparece un mensaje en el centro de información del conductor.Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Manejo del volante
Si la dirección asistida se pierde
porque se para el motor o debido a un fallo de funcionamiento del sistema,
el vehículo se puede conducir pero
requiere un esfuerzo añadido.
Testigo de control c 3 95.Atención
Los vehículos equipados con
dirección hidráulica:
Si se gira el volante hasta el tope
del recorrido, y se mantiene en
dicha posición durante más de
15 segundos, se pueden provocar
daños en el sistema de la direc‐ ción asistida y puede haber una
pérdida de potencia.
Altura respecto al suelo
Debido a la reducida altura respecto
al suelo, el vehículo puede resultar
dañado dependiendo de la carga del
vehículo y el estado del terreno.
Tenga mucho cuidado y conduzca
despacio sobre carreteras escarpa‐
das, en las entradas y salidas del
garaje, con los bordillos altos y las
superficies irregulares. Si es posible,
conduzca diagonalmente con una
rueda después de otra al conducir
sobre bordillos o superficies irregula‐
res.
Page 146 of 281
144Conducción y manejoArranque y manejoRodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la
evaporación de cera y aceite en el
sistema de escape. Estacione el
vehículo al aire libre durante un
tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
Durante el periodo de rodaje, puede
aumentar el consumo de combustible
y de aceite del motor, así como la
frecuencia del proceso de limpieza
del filtro de partículas diésel. La
parada automática se puede suspen‐
der para dejar que se cargue la bate‐
ría del vehículo.
Filtro de partículas diésel 3 149.Posiciones de la cerradura
del encendido0:encendido desconectado1:volante desbloqueado, encen‐
dido desconectado2:encendido conectado; con motor
diésel: precalentamiento3:arranqueAlimentación eléctrica de
reserva
Después de desconectar el encen‐
dido, los siguientes sistemas electró‐
nicos pueden funcionar hasta que se
abra la puerta del conductor o
durante un máximo de 10 minutos:
● elevalunas eléctricos
● tomas de corriente
Arranque del motor
Cambio manual: accione el embra‐
gue.
Page 147 of 281
Conducción y manejo145Cambio automático: accione el freno
y ponga la palanca selectora en P o
N .
No pise el pedal del acelerador.
Con motor diésel: gire la llave a la
posición 2 para el precalentamiento
hasta que se apague el testigo de
control !.
Gire la llave un momento a la posición
3 y suéltela: un procedimiento auto‐
mático acciona el motor de arranque
con un breve retardo hasta que el
motor esté en marcha; consulte
"Control automático de arranque".
Antes de repetir el arranque, o para
apagar el motor, gire de nuevo la llave
a la posición 0.
Durante una parada automática
(Autostop), se puede arrancar el
motor pisando el pedal del embrague.Arranque del vehículo con
temperaturas bajas
Es posible arrancar el motor sin
dispositivos adicionales de calenta‐
miento hasta los -25 °С en motores diésel y los -30 °C en motores de
gasolina. Se requiere un aceite de
motor con la viscosidad correcta, el
combustible adecuado, la realización
de los servicios de mantenimiento y
una batería del vehículo con carga
suficiente. Con temperaturas inferio‐
res a -30 °C, el cambio automático
necesita una fase de calentamiento
de unos 5 minutos. La palanca selec‐
tora debe estar en la posición P.
Control automático de arranque
Esta función controla el procedi‐
miento de arranque del motor. El
conductor no tiene que sujetar la llave en la posición 3. Una vez aplicado, el
sistema continuará el proceso de
arranque automáticamente hasta que
el motor esté en marcha. Debido al
procedimiento de comprobación, el
motor se pone en marcha con un
breve retardo.Posibles causas de que el motor no
arranque:
● El pedal del embrague no está accionado (cambio manual).
● El pedal del freno no está accio‐ nado o la palanca selectora no
está en P o N (cambio automá‐
tico).
● Se ha agotado el tiempo de espera.
Calentamiento del motor turbo
Al arrancar, el par motor disponible
puede estar limitado durante un
tiempo breve, especialmente cuando
la temperatura del motor es baja.
Esta limitación permite al sistema de
lubricación proteger eficazmente el
motor.
Corte de combustible enrégimen de retención
La alimentación de combustible se
corta automáticamente durante el
régimen de retención, es decir,
cuando se conduce el vehículo con
una marcha engranada pero sin pisar el pedal del acelerador.
Page 148 of 281
146Conducción y manejoEn función de las condiciones de
conducción, el corte de combustible
en régimen de retención se puede
desactivar.
Sistema stop-start
El sistema de parada-arranque
permite ahorrar combustible y reduce
las emisiones de escape. Cuando las condiciones lo permiten, el sistema
desconecta el motor en cuanto el
vehículo circula a baja velocidad o está parado; por ejemplo, en un
semáforo o en un atasco. Vuelve a
arrancar automáticamente el motor
en cuanto se pisa el embrague. Un
sensor de batería del vehículo garan‐
tiza que la parada automática (Auto‐
stop) sólo se efectúe si hay suficiente
carga en la batería del vehículo para
volver a arrancar.
Activación
El sistema de parada-arranque está
disponible al arrancar el motor, iniciar la marcha el vehículo y siempre que
se cumplan las condiciones especifi‐
cadas más adelante en esta sección.Desactivación
Desactive manualmente el sistema
stop-start pulsando eco. Para indicar
la desactivación, se apaga el LED del
botón.
Autostop Si el vehículo circula a baja velocidad
o está parado, active la función de
parada automática (Autostop) del
siguiente modo:
● Pise el pedal del embrague.
● Mueva la palanca selectora a la posición de punto muerto.
● Suelte el pedal del embrague.
El motor se parará y el encendido se
mantiene conectado.
La parada automática (Autostop) se
indica mediante la aguja en la posi‐
ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐
luciones.
Durante una parada automática, se
mantendrá la calefacción y la opera‐
tividad de los frenos.
Atención
La asistencia a la dirección asis‐
tida puede reducirse durante una
Autostop.
Page 149 of 281
Conducción y manejo147Condiciones para una parada
automática (Autostop)
El sistema stop-start comprueba si se
cumplen todas las condiciones
siguientes:
● El sistema stop-start no está desactivado manualmente.
● El capó está totalmente cerrado.
● La puerta del conductor está cerrada o el cinturón de seguri‐
dad del conductor está abro‐
chado.
● La batería del vehículo tiene sufi‐
ciente carga y está en buen
estado.
● El motor está caliente.
● La temperatura del refrigerante del motor no es demasiado alta.
● La temperatura del sistema de escape del motor no es dema‐
siado elevada; por ejemplo, tras
conducir con una carga de motor
elevada.
● La temperatura ambiente es superior a -5 °C.
● El climatizador automático permite una parada automática.● El nivel de vacío del sistema defrenos es suficiente.
● La función de autolimpieza del filtro de partículas diésel no está
activa.
● El vehículo se ha conducido a velocidad de marcha humana,
como mínimo, desde la última
parada automática.
En caso contrario, se anulará la
parada automática (Autostop).
Determinados ajustes del climatiza‐
dor automático pueden anular una
parada automática (Autostop). Véase el capítulo sobre "climatización" para
más detalles 3 134.
Puede que se anule la parada auto‐ mática (Autostop) justo después de
conducir por autopista.
Rodaje de un vehículo nuevo 3 144.
Protección contra descarga de la
batería del vehículo
Para garantizar que el motor vuelva a arrancar de forma fiable, el sistema
stop-start incorpora diversas funcio‐
nes de protección contra la descarga
de la batería.Medida de ahorro de energía
Durante una parada automática,
varias funciones eléctricas como el
calefactor auxiliar eléctrico o la luneta
térmica trasera se desactivan o
entran en modo de ahorro de energía. La velocidad del ventilador del
sistema de climatización se reduce
para ahorrar energía.
Rearranque del motor por el
conductor
Pise el pedal del embrague para
volver a arrancar el motor.
El arranque del motor se indica
mediante la aguja en la posición de
régimen de ralentí en el cuentarrevo‐
luciones.
Si la palanca selectora se quita de
punto muerto antes de pisar el
embrague, el indicador de control
- se iluminará o se mostrará como
símbolo en el centro de información
del conductor.
Testigo de control - 3 94.
Page 150 of 281
148Conducción y manejoRearranque del motor por el
sistema stop-start
La palanca selectora tiene que estar
en punto muerto para activar el
rearranque automático.
Si se da alguna de las condiciones
siguientes durante una parada auto‐
mática, el sistema stop-start volverá
a arrancar automáticamente el motor:
● El sistema stop-start se desac‐ tiva manualmente.
● Si se abre el capó.
● Se desabrocha el cinturón de seguridad del conductor y se
abre la puerta del conductor.
● La temperatura del motor es demasiado baja.
● El nivel de carga de la batería del
vehículo es inferior a un niveldefinido.
● El nivel de vacío del sistema de frenos es insuficiente.
● El vehículo se conduce, como mínimo, a velocidad de marcha
humana.● El climatizador automático soli‐ cita el arranque del motor.
● El aire acondicionado se enciende manualmente.
Si el capó no está totalmente cerrado,
aparecerá un mensaje de adverten‐
cia en el centro de información del
conductor.
Si hay un accesorio eléctrico, p. ej., un reproductor de CD portátil, conec‐ tado a la toma de corriente, puede
que se note una caída de la alimen‐
tación durante el rearranque.
Estacionamiento9 Advertencia
● No aparque el vehículo sobre la
superficie inflamable. La
temperatura alta del sistema de escape podría prender fuego
en la superficie.
● Accione siempre el freno de estacionamiento. Accione el
freno de estacionamiento
manual sin pulsar el botón de
desbloqueo. En pendientes,
aplíquelo con toda la firmeza
posible. Para reducir el
esfuerzo, pise el pedal del
freno al mismo tiempo.
En vehículos con freno de esta‐
cionamiento eléctrico, tire del
interruptor m durante
un segundo aproximadamente.
El freno de estacionamiento
eléctrico está accionado
cuando se enciende el testigo de control m 3 94.
● Desconecte el motor.
● Si el vehículo está en una superficie plana o cuesta
arriba, engrane la primera o
mueva la palanca selectora a la
posición P antes de sacar la
llave de encendido. Si el
vehículo está cuesta arriba,
gire las ruedas delanteras en la dirección contraria al bordillo.
Si el vehículo está en una
pendiente descendente,
engrane la marcha atrás o
mueva la palanca selectora a la