OPEL CASCADA 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)

Page 141 of 285

Climatisation139
Si la température minimale Lo est
réglée, le système de commande de
climatisation fonctionne avec sa
capacité maximale de refroidisse‐
ment, si le refroidissement n est
activé.
Si la température maximale Hi est
réglée, la climatisation fonctionne‐
ment avec sa capacité maximale de
chauffage.
Remarque
Si n est activé, la réduction de la
température réglée de l'habitacle
peut provoquer le redémarrage du
moteur à combustion à partir d'un
arrêt automatique ou le blocage d'un
arrêt automatique.
Système Stop/Start 3 149.
Désembuage et dégivrage des
vitres V

Appuyer sur V. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
● La température et la répartition d'air se règlent automatiquementet la soufflerie fonctionne à
grande vitesse.
● Activer la lunette arrière chauf‐
fante Ü.
● Pour revenir au mode précédent :
appuyer sur V. Pour revenir en
mode automatique : appuyer sur AUTO .
Le réglage du chauffage automatique de la lunette arrière peut être modifié
dans le menu Réglages de l'affichage
d'informations. Personnalisation du
véhicule 3 108.
Remarque
Une pression sur V, quand le
moteur est en marche, empêche
tout arrêt automatique jusqu'à ce
que le bouton V soit pressé à
nouveau.
Si s est enfoncé lorsque le ventila‐
teur est allumé et le moteur tourne, l'arrêt automatique sera interditjusqu'à ce que s soit à nouveau
enfoncé ou que le ventilateur soit
arrêté.

Page 142 of 285

140ClimatisationSi V est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur redémarre automatiquement.
Si s est pressé lorsque le ventilateur
est allumé et pendant un arrêt auto‐
matique du moteur, le moteur redé‐ marre automatiquement.
Système Stop/Start 3 149.
Réglages manuels Les réglages de la climatisation
peuvent être modifiés en actionnant
les boutons et les boutons rotatifs
comme suit. Une modification de
réglage désactivera le mode automa‐ tique.Vitesse de soufflerie Z
Appuyer sur le bouton inférieur pour
diminuer ou sur le bouton supérieur
pour augmenter la vitesse de la souf‐ flerie comme illustré. La vitesse desoufflerie est indiquée par un certain
nombre de segments sur l'affichage.
Maintenir le bouton inférieur enfoncé
plus longtemps : la soufflerie et le
refroidissement sont arrêtés.
Maintenir le bouton supérieur
enfoncé plus longtemps : la soufflerie fonctionne à sa vitesse maximale.
Pour revenir en mode automatique :
Appuyer sur AUTO.
Répartition de l'air s, M , K
Appuyer sur le bouton correspondant
au réglage souhaité. L'activation est
signalée par l'allumage de la LED
dans le bouton.
s:vers le pare-brise et les vitres
latérales avant (climatisation
activée en fond pour éviter la
formation de buée sur les vitres)M:vers la tête via les bouches d'aé‐
ration réglablesK:vers les pieds et le pare-brise
Toutes les combinaisons sont possi‐
bles.
Revenir à la répartition automatique
de l'air : appuyer sur AUTO.

Page 143 of 285

Climatisation141Refroidissement n
Appuyer sur n pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton. Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est
en marche et que la soufflerie de la
climatisation est allumée.
Appuyer de nouveau sur n pour arrê‐
ter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un
écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant. Lorsque le
système de refroidissement est
coupé, le système de climatisation ne demandera aucun redémarrage du
moteur pendant un Autostop. Excep‐
tion : le système de dégivrage est
activé et la température extérieure est
supérieure à 0 °C.
Système Stop/Start 3 149.
L'affichage indiquera ACON lorsque
le refroidissement est activé ou
ACOFF lorsque le refroidissement est
désactivé.
Le fonctionnement du refroidisse‐
ment après démarrage du moteur
peut être activé ou désactivé dans le
menu Réglages de l'affichage d'infor‐
mations. Personnalisation du
véhicule 3 108.Mode de recyclage d'air 4
Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur 4 pour
désactiver le mode de recyclage.
9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe

Page 144 of 285

142Climatisationune baisse de la qualité de l'air, cequi peut se traduire par des signes
de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est dirigé. Si le pare-brise
s'embue depuis l'extérieur, enclen‐
cher l'essuie-glace avant et désacti‐
ver s.
Réglages de base
Certains réglages peuvent être modi‐ fiés dans le menu Réglages de l'affi‐
chage d'informations. Personnalisa‐
tion du véhicule 3 108.
Chauffage auxiliaire
Chauffage d'appoint
Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.
Bouches d'aération
Bouches d'aérationréglables
Au moins une des bouches d'aération
doit être ouverte quand le refroidisse‐ ment fonctionne.
Pour ouvrir la bouche d'aération, tour‐ner la molette de réglage vers le plus
grand symbole W. Régler le débit d'air
venant de la bouche d'aération en
tournant la molette.
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐
les.
Pour fermer la bouche d'aération,
tourner la molette de réglage vers le
plus petit symbole W.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.

Page 145 of 285

Climatisation143Bouches d'aération fixesD'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.Maintenance
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée. Le cas échéant, enlever les feuilles, les
saletés ou la neige.
Filtre à pollens
Le filtre à pollen nettoie l’air provenant de l’extérieur des poussières et desparticules telles que pollens et
spores.
Fonctionnement normal de
la climatisation
Pour assurer un fonctionnement parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
Service Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la
troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐ tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performances

Page 146 of 285

144ClimatisationRemarque
Le réfrigérant R-134a contient des
gaz à effet de serre fluorés.

Page 147 of 285

Conduite et utilisation145Conduite et
utilisationConseils de conduite .................146
Contrôle du véhicule ................146
Direction .................................. 146
Garde au sol ............................ 146
Démarrage et utilisation .............147
Rodage d'un véhicule neuf ......147
Positions de la serrure de contact .................................... 147
Prolongation de l'alimentation . 147
Démarrage du moteur .............147
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 148
Système d'arrêt-démarrage .....149
Stationnement ......................... 151
Gaz d'échappement ...................152
Filtre d'échappement ...............152
Catalyseur ............................... 154
AdBlue ..................................... 154
Boîte automatique .....................157
Affichage de la transmission ...157
Levier sélecteur .......................158
Mode manuel ........................... 159Programmes de conduite
électronique ............................ 159
Défaillance ............................... 160
Coupure de courant .................160
Boîte manuelle ........................... 161
Freins ......................................... 162
Antiblocage de sécurité ...........162
Frein de stationnement ............163
Assistance au freinage ............164
Aide au démarrage en côte .....165
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 165
Système antipatinage ..............165
Electronic Stability Control ......166
Châssis mécatronique interactif .................................. 167
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 169
Régulateur de vitesse ..............169
Limiteur de vitesse ..................171
Alerte de collision avant ..........172
Indication de distance vers l'avant ..................................... 175
Aide au stationnement .............175
Alerte d'angle mort latéral ........ 184
Caméra arrière ........................ 185Assistant pour les panneaux de
signalisation ............................ 188
Avertissement de franchissement de ligne .........191
Carburant ................................... 193
Carburant pour moteurs à essence .................................. 193
Carburant pour moteurs diesel 194
Faire le plein ............................ 195
Attelage de remorque ................198
Informations générales ............198
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..198
Emploi d'une remorque ...........198
Dispositif d'attelage .................199

Page 148 of 285

146Conduite et utilisationConseils de conduite
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée). Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnement
pendant un Autostop, mais il y aura
une réduction contrôlée de l'assis‐
tance à la direction assistée et la
vitesse du véhicule est réduite.
Système Stop/Start 3 149.
Augmentation du ralenti Si un chargement de batterie est
nécessaire en raison de la condition
de la batterie, la puissance délivrée
par l'alternateur doit être augmentée. Ceci est effectué par une augmenta‐
tion du ralenti qui peut être entendue. Un message d'avertissement est affi‐
ché au centre d'informations du
conducteur.Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol
qui s'ajustent correctement et sont
fixés par des dispositifs de maintien
du côté conducteur.
Direction
Si la direction assistée est perdue
parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.
Témoin c 3 96.Avertissement
Véhicules équipés d'une direction
assistée hydraulique :
Si le volant est tourné jusqu'à ce qu'il atteigne la butée et qu'il est
maintenu dans cette position
pendant plus de 15 secondes, le
système de direction assistée peut
être endommagé et il peut se
produire une perte de direction
assistée.
Garde au sol
En raison de la garde au sol réduite,
le véhicule peut être endommagé
selon la charge du véhicule et l'état du
sol. Porter une attention particulière
et conduire lentement sur les passa‐
ges abrupts, les entrées et sorties de
garages de stationnement, les bordu‐
res hautes et les surfaces inégales. Si possible, conduire en diagonale, une
roue après l'autre, en passant sur des
bordures ou des surfaces inégales.

Page 149 of 285

Conduite et utilisation147Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf
Pendant les premiers déplacements,
ne pas effectuer de freinage d'ur‐
gence inutile.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus
élevée et le processus de nettoyage
du filtre d'échappement est néces‐
saire plus fréquemment pendant la
période de rodage. L'Autostop peut
être interrompu pour permettre le
chargement de la batterie du
véhicule.
Filtre d'échappement 3 152.Positions de la serrure de
contact0:contact coupé1:blocage de direction déverrouillé, contact coupé2:contact mis, pour moteur diesel :
préchauffage3:démarrageProlongation de
l'alimentation
Les systèmes électroniques suivants
peuvent fonctionner jusqu'à ce que la porte du conducteur soit ouverte ou
pendant 10 minutes au maximum
après la coupure du contact :
● lève-vitres électriques
● prises de courant
Démarrage du moteur
Boîte manuelle : actionner l'em‐
brayage.

Page 150 of 285

148Conduite et utilisationBoîte automatique : actionner le frein
et déplacer le levier sélecteur en P
ou N.
Ne pas accélérer.
Moteurs diesel : tourner la clé en posi‐
tion 2 pour le préchauffage jusqu'à ce
que le témoin ! s'éteigne.
Tourner brièvement la clé en position 3 et la relâcher : une procédure auto‐
matique actionne le démarreur avec
un léger délai jusqu'à ce que le
moteur tourne, voir « Commande
automatique du démarreur ».
Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clef de contact
en position 0.
Pendant un Autostop, enfoncer la
pédale d'embrayage pour démarrer le moteur.Démarrage du véhicule à basses
températures
Le démarrage du moteur sans chauf‐ fage auxiliaire est possible jusqu'à
-25 °C pour les moteurs diesel et
-30 °C pour les moteurs essence. Il
faut juste choisir une huile moteur de
viscosité adaptée, le carburant
correct, effectuer les entretiens
prescrits et avoir une batterie du
véhicule suffisamment chargée. À
des températures inférieures à
-30 °C , la boîte automatique a besoin
d'un temps de chauffage d'environ 5 minutes. Le levier sélecteur doit se
trouver en position P.
Commande automatique du
démarreur
Cette fonction commande la procé‐
dure de démarrage du moteur. Le
conducteur ne doit pas maintenir la
clé en position 3. Une fois lancé, le
système continuera à démarrer le
moteur automatiquement jusqu'à ce
que ce dernier tourne. En raison de la procédure de contrôle, le moteur
démarre après un léger délai.Les causes de non-démarrage du
moteur peuvent être :
● pédale d'embrayage non enfon‐ cée (boîte manuelle) ;
● pédale de frein non enfoncée ou levier sélecteur pas en P ou N
(boîte automatique) ;
● temps imparti écoulé.
Réchauffement du moteur turbo Après le lancement, le couple moteurdisponible peut être réduit pendant
quelques instants, notamment lors‐
que le moteur est froid. La limitation
est destinée à permettre au système
de lubrification d'assurer la protection
totale du moteur.
Coupure d'alimentation en décélération
L'alimentation en carburant est auto‐
matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 290 next >