ECU OPEL CASCADA 2018 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 150 of 283
148Conducerea şi utilizarea autovehicululuiCondiţiile pentru oprirea automată
Sistemul de oprire-pornire verifică
dacă fiecare din condiţiile de mai jos
este îndeplinită:
● Sistemul de oprire-pornire nu este dezactivat manual.
● Capota este complet închisă.
● Portiera şoferului este închisă sau centura de siguranţă a
şoferului este fixată.
● Bateria autovehiculului este suficient de încărcată şi în stare
bună.
● Motorul este încălzit.
● Temperatura lichidului de răcire a
motorului nu este prea ridicată.
● Temperatura sistemul de evacuare a motorului nu este
prea ridicată, de exemplu după conducerea cu sarcini mari.
● Temperatura ambiantă este mai mare de -5 °C.
● Sistemul de control al climatizării
permite Oprirea automată.
● Vacuumul de frână este suficient.●Funcţia de autocurăţare a filtrului
de particule pentru motorul diesel nu este activă.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pe
jos de la ultima oprire automată.
Altfel, sistemul de oprire automată va fi inhibat.
Anumite setări ale sistemului de
climatizare pot inhiba o oprire
automată. Consultaţi capitolul Control
climatizare pentru informaţii
suplimentare 3 135.
Imediat după conducerea
autovehiculului pe autostradă,
oprirea automată poate fi inhibată.
Rodajul autovehiculului nou 3 145.
Funcţia de protecţie împotriva
descărcării bateriei autovehiculului
Pentru a asigura reporniri eficiente
ale motorului, au fost implementate
mai multe funcţii de protecţie
împotriva descărcării bateriei ca parte a sistemului de oprire-pornire.Măsurile de economisire a energiei
În timpul unei opriri automate, mai
multe funcţii electrice, precum
încălzitorul electric suplimentar sau
încălzirea lunetei, sunt dezactivate
sau comutate într-un mod de
economisire a energiei. Turaţia
ventilatorului sistemului de
climatizare este redusă pentru a
economisi energie.
Repornirea motorului de către
şofer
Apăsaţi pedala de ambreiaj pentru a
reporni motorul.
Pornirea motorului este indicată de acul din poziţia turaţiei la ralanti din
turometru.
Dacă maneta selectorului este
scoasă din poziţia neutră înainte de
apăsarea în prealabil a ambreiajului,
lampa de control - se aprinde sau
este prezentată ca simbol pe Centrul
de informaţii pentru şofer.
Lampa de control - 3 93.
Page 151 of 283
Conducerea şi utilizarea autovehiculului149Repornirea motorului de către
sistemul de oprire-pornire
Pentru a permite o repornire
automată, maneta selectorului de
viteze trebuie să fie în poziţia neutră.
În cazul în care una din condiţiile de
mai jos se produc în timpul unei opriri
automate, motorul va fi repornit
automat de către sistemul de oprire-
pornire:
● Sistemul de oprire-pornire este dezactivat manual.
● Capota este deschisă.
● Centura de siguranţă a şoferului nu este fixată, iar portiera
şoferului este deschisă.
● Temperatura motorului este prea
scăzută.
● Nivelul de încărcare a bateriei autovehiculului este mai mic
decât un nivel definit.
● Vacuumul de frână nu este suficient.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pe
jos.● Sistemul de climatizare solicită o pornire a motorului.
● Aerul condiţionat este pornit manual.
Dacă capota nu este complet închisă,
un mesaj de avertizare este afişat în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Dacă un accesoriu electric, de ex., un
CD player portabil, este conectat la
priza de curent, o scurtă cădere de
tensiune poate fi observată în timpul
repornirii.
Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără
a apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce
forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
Pentru autovehiculele cu frână de mână electrică, trageţi
butonul m pentru aproximativ
o secundă.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 93.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă plană sau pe un drum
în rampă, cuplaţi treapta 1 de
viteze sau aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia P înainte de a scoate cheia din
contact. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe
un drum în rampă, cuplaţi
treapta de viteze marşarier sau
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia P înainte de a
scoate cheia din contact.
Page 152 of 283
150Conducerea şi utilizarea autovehicululuiPoziţionaţi roţile din faţă spre
bordură.
● Închideţi geamurile şi capota din pânză.
● Scoateţi cheia din contact. Rotiţi volanul până când simţiţi
că se blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
● Blocaţi autovehiculul.
● Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 204.
Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagurilor, motorul este oprit automat dacă
autovehiculul se opreşte după un
anumit timp.
Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Page 153 of 283
Conducerea şi utilizarea autovehiculului151Filtrul de particule pentrumotor diesel
Procesul automat de curăţare
Filtrul de particule diesel elimină
particulele dăunătoare de funingine
din gazele de eşapament. Sistemul
include o funcţie de autocurăţare care este executată automat în timpul
mersului, fără avizarea şoferului.
Filtrul este curăţat prin arderea
periodică a particulelor de funingine
la temperaturi foarte înalte. Acest
proces are loc automat în condiţii
presetate de rulare şi poate dura
maxim 25 de minute. În mod normal,
este nevoie de 7 - 12 minute. Oprirea automată nu este disponibilă, iar
consumul de combustibil poate fi mai
mare în această perioadă. Emisiile de
mirosuri şi fum ce au loc în cursul
acestui proces sunt normale.
Sistemul trebuie curăţat În anumite condiţii, de exemplu
călătorii scurte, este posibil ca
sistemul să nu activeze procesul automat de autocurăţare.Dacă este necesară curăţarea filtrului
şi condiţiile de rulare anterioare nu au permis curăţarea automată, aceasta
va fi indicată de aprinderea % şi un
mesaj de avertizare din Centrul de informaţii pentru şofer.
% se aprinde cu un mesaj de
avertizare când este plin filtrul de
particule diesel. Iniţiaţi procesul de
curăţare cât mai curând posibil.
% cu un mesaj de avertizare clipeşte
când filtrul de particule diesel a ajuns la nivelul maxim de umplere. Iniţiaţi
imediat procesul de curăţare pentru a
preveni avarierea motorului.
Activarea procesului automat de
curăţare
Pentru a activa procesul de curăţare,
continuaţi să conduceţi, menţinând
turaţia motorului la peste 2.000 rpm.
Dacă e necesar, comutaţi într-o
treaptă de viteză inferioară.
Curăţarea filtrului de particule diesel
este astfel iniţiată.
Procesul de curăţare se încheie mai
rapid la turaţii mari ale motorului,,
precum şi la sarcini mari.Lampa de control % se stinge imediat
după finalizarea curăţării filtrului.
Continuaţi să conduceţi până la
finalizarea operaţiei de curăţare
automată.Atenţie
Dacă este posibil, nu întrerupeţi
procesul de curăţare. Conduceţi
până la terminarea curăţării pentru
a evita necesitatea efectuării
service-ului sau a reparaţiilor în cadrul unui atelier.
Procesul de curăţare nu este
posibil
Dacă, din orice motive, nu este
posibilă curăţarea, se aprinde lampa
de control Z şi un mesaj de
avertizare se afişează în Centrul de
informaţii pentru şofer. Puterea
motorului poate fi diminuată. Apelaţi
imediat la un atelier service pentru
asistenţă.
Page 157 of 283
Conducerea şi utilizarea autovehiculului1552.Închideţi toate uşile pentru a evita
pătrunderea gazelor de amoniac
în interiorul autovehiculului.
3. Deblocaţi clapeta rezervorului de combustibil apăsând-o 3 193.
4. Deşurubaţi capacul de protecţie
de la ştuţul de umplere.
5. Deschideţi canistra de AdBlue.
6. Montaţi un capăt al furtunului la canistră şi înşurubaţi celălalt
capăt la ştuţ.
7. Ridicaţi canistra până când este goală sau până la oprirea
debitului din canistră. Aceasta
poate dura până la cinci minute.
8. Aşezaţi canistra pe sol pentru a goli furtunul, aşteptaţi 15
secunde.
9. Deşurubaţi furtunul de la ştuţul de
umplere.
10. Montaţi capacul de protecţie şi răsuciţi în sens orar până când se
cuplează.
Notă
Eliminaţi canistra de AdBlue
conform cerinţelor de mediu.
Furtunul poate fi refolosit după
clătirea cu jet de apă curată înainte
de a se usca AdBlue.Transmisia automată
Transmisia automată permite
schimbarea automată a vitezelor
(modul automat) sau schimbarea
manuală a vitezelor (modul manual).
Schimbarea manuală a treptelor de
viteză în modul manual este posibilă
prin atingerea manetei selectorului de viteze 3 157.
Afişajul transmisiei
Modul sau treapta de viteze selectată este indicată pe afişajul transmisiei.
Page 158 of 283
156Conducerea şi utilizarea autovehicululuiÎn modul automat, programul de
condus este indicat de D din Centrul
de informaţii pentru şofer.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
P indică poziţia de parcare.
Maneta selectorului de vitezeP:poziţia de parcare, apăsaţi
butonul de eliberare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi
frâna de parcare este aplicatăR:marşarier, apăsaţi butonul de
eliberare, cuplaţi numai atunci
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
D spre stânga.<:schimbarea la o treaptă de viteză
superioară în modul manual:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi loviţi în sus]:schimbarea la o treaptă de viteză
inferioară în modul manual:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi loviţi înspre
înapoi
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată, lampa de control j se
aprinde.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lămpile de control j şi
P clipesc.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de eliberare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Page 163 of 283
Conducerea şi utilizarea autovehiculului161frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Frâna de mână
Frâna de parcare manuală
9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Lampa de control R 3 93.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi de butonul m pentru
aproximativ o secundă; frâna de
mână electrică se acţionează
automat, cu o forţă
corespunzătoare. Pentru o forţă
maximă, de exemplu la parcarea
Page 164 of 283
162Conducerea şi utilizarea autovehicululuicu remorcă sau pe drumuri
înclinate, trageţi butonul m de
două ori.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 94.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Înainte de părăsirea autovehiculului, verificaţi starea frânei de parcare
asistate electronic. Lampa de control
m 3 94.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de frână apăsată, apoi apăsaţi butonul
m .
Funcţia de asistenţă la demarare
Autovehicule cu transmisie manuală:
Apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
eliberarea uşoară a pedalei de
ambreiaj şi apăsarea uşoară a
pedalei de acceleraţie dezactivează
automat frâna de mână electrică.
Acest lucru nu este posibil dacă se
trage concomitent butonul m.
Autovehiculele cu transmisie
automată: Cuplaţi D şi apoi apăsaţi
pedala de acceleraţie pentru a
dezactiva automat frâna de mână
electrică. Acest lucru nu este posibil
dacă se trage concomitent
butonul m.
Frânarea dinamică atunci când
autovehiculul este în mişcare
Când autovehiculul este în mişcare şi
butonul m este menţinut tras,
sistemul frânei de parcare asistate electronic va încetini autovehiculul,
dar nu îl va opri.
Imediat ce butonul m este eliberat,
frânarea dinamică va fi oprită.
Defecţiuni
Modul de urgenţă al frânei de parcare
asistată electronic este indicat printr-
o lampă de control j şi printr-un
mesaj afişat pe centrul de informaţi
pentru şofer.Aplicarea frânei de parcare asistate electronic: trageţi şi menţineţi tras butonul m mai mult de 5 secunde.
Dacă lampa de control m se aprinde,
frâna de parcare asistată electronic
este aplicată.
Eliberarea frânei de parcare asistate
electronic: apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul m mai mult de 2 secunde.
Dacă lampa de control m se stinge,
frâna de parcare asistată electronic
este eliberată.
Lampa de control m clipeşte: frâna
de parcare asistată electronic nu este complet aplicată sau eliberată. Dacă
lampa clipeşte permanent, eliberaţi
frâna de parcare asistată electronic şi
reîncercaţi să o aplicaţi.
Sistemul de asistenţă la frânare
Dacă pedala de frână este apăsată
rapid şi în forţă, se aplică automat forţa maximă de frânare (frânarea de
urgenţă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât este necesară frânarea de urgenţă.
Page 165 of 283
Conducerea şi utilizarea autovehiculului163Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele
se eliberează în mod automat imediat ce autovehiculul este accelerat.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unei
opriri automate.Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este parte a Sistemului de control
electronic al stabilităţii (ESC) 3 164.
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării
roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să
patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
TC este funcţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Atunci când TC funcţionează, b
clipeşte.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 95.
Page 166 of 283
164Conducerea şi utilizarea autovehicululuiDezactivarea
TC poate fi decuplat dacă este
necesară patinarea roţilor de
transmisie:
Apăsaţi scurt b pentru a dezactiva
TC; k se aprinde. Dezactivarea este
afişată ca mesaj de stare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Sistemul TC se reactivează printr-o
nouă apăsare a b.
Sistemul TC este de asemenea
reactivat şi la următoarea cuplare a
contactului.
Sistemul de control
electronic al stabilităţii
Sistemul de control electronic al
stabilităţii (ESC) îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului atunci
când este necesar, indiferent de tipul
de drum sau de aderenţa
anvelopelor. Previne, de asemenea,
patinarea roţilor de acţionare. ESC
funcţionează în combinaţie cu
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
3 163.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare/supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent. Acest lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESC este funcţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Atunci când ESC funcţionează, b
clipeşte.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 95.