OPEL COMBO 2015 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 141 of 195

Cuidado del vehículo139
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debería estar
entre la marca MIN y MAX . Rellene si
el nivel es más bajo.
9 Advertencia
Deje que se enfríe el motor antes
de abrir el tapón. Abra el tapón cuidadosamente para que el sis‐tema se despresurice lentamente.
Para rellenar utilice una mezcla 1:1
de concentración de refrigerante
mezclado con agua del grifo limpia. Si no dispone de concentración de refri‐
gerante, utilice agua del grifo limpia.
Coloque el tapón y apriételo firme‐
mente. Haga comprobar la concen‐
tración de refrigerante y subsanar la
causa de la pérdida de refrigerante en un taller.
Líquido de la dirección
asistida
Si el nivel del líquido en el depósito
desciende por debajo de la marca
MIN , recurra a un taller.
Si durante la dirección suena algún
ruido inusual o si la dirección asistida reacciona de manera sospechosa,
acuda a un taller.
Líquido de lavado
Llene el depósito con agua limpia
mezclada con una cantidad ade‐
cuada de líquido lavaparabrisas que
contenga anticongelante.
Atención
Sólo el líquido de lavado con una
concentración suficiente de anti‐
congelante ofrece protección a
bajas temperaturas o si hay una
caída brusca de la temperatura.

Page 142 of 195

140Cuidado del vehículoFrenos
Un ruido chirriante, o la iluminación
del testigo de control del desgaste de
las pastillas de freno F, indica que
las pastillas de freno han alcanzado su grosor mínimo.
Se puede continuar conduciendo,
pero haga sustituir las pastillas de
freno lo antes posible.
Una vez montadas las pastillas de
freno nuevas, no frene a fondo inne‐
cesariamente durante los primeros
viajes.
Testigo de desgaste de las pastillas de freno F 3 79.
Líquido de frenos9 Advertencia
El líquido de frenos es tóxico y co‐
rrosivo. Evite su contacto con los
ojos, la piel, la ropa o superficies
pintadas.
El nivel del líquido de frenos debe es‐
tar entre las marcas MIN y MAX .
Al rellenar debe asegurarse la má‐
xima limpieza, ya que la contamina‐ ción del líquido de frenos puede oca‐ sionar fallos en el sistema de frenos.
Haga subsanar la causa de la pérdida de líquido de frenos en un taller.
Utilice sólo líquido de frenos de alto
rendimiento homologado para su ve‐
hículo.
Líquido de frenos y embrague
3 173.
Batería del vehículo
La batería del vehículo no requiere
mantenimiento siempre que el perfil
de conducción permita que la batería
se cargue lo suficiente. La conduc‐
ción en distancias cortas y los fre‐
cuentes arranques del motor pueden
descargar la batería. Evite el uso de consumidores eléctricos innecesa‐rios.
Las pilas no deben arrojarse a la ba‐
sura doméstica. Deben desecharse en un punto de recogida autorizado
para su reciclaje.
La inmovilización del vehículo du‐
rante más de 4 semanas puede oca‐
sionar la descarga de la batería. Des‐ emborne el polo negativo de la bate‐
ría del vehículo.

Page 143 of 195

Cuidado del vehículo141
Sólo se debe embornar o desembor‐
nar la batería con el encendido des‐
conectado.
Protección contra descarga de la ba‐
tería del vehículo 3 101.
Sustitución de la batería del vehículo
Nota
Cualquier desviación de las presen‐
tes instrucciones puede ocasionar
una desactivación temporal del sis‐
tema stop-start.
En vehículos con sistema stop-start,
asegúrese de que se utiliza la batería correcta cuando se sustituya. Le re‐
comendamos que acuda a un taller
para sustituir la batería.
Sistema stop-start 3 112.
Carga de la batería del vehículo9 Advertencia
En vehículos con sistema stop-
start, asegúrese de que el poten‐
cial de carga no supere los 14,6 V
si utiliza un cargador de baterías.
En caso contrario, la batería po‐
dría sufrir daños.
Arranque con cables 3 165.
Etiqueta de advertencia
Significado de los símbolos: ■ No acercar a chispas, llamas sin protección ni humo.
■ Proteger siempre los ojos. Los ga‐ ses explosivos pueden provocar le‐
siones e incluso ceguera.
■ Mantenga la batería del vehículo lejos del alcance de los niños.
■ La batería del vehículo contieneácido sulfúrico que puede producir
ceguera o lesiones graves por que‐
maduras.
■ Vea el manual de usuario para ob‐ tener más información.
■ Puede haber gas explosivo cerca de la batería del vehículo.
Sustitución de las
escobillas

Page 144 of 195

142Cuidado del vehículo
Levante el brazo limpiaparabrisas
hasta que permanezca en posición
alzada. Pulse el botón para liberar la escobilla del limpiaparabrisas y
extraiga.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que en‐
caje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Escobilla de la puerta abatibletraseraLevante el brazo del limpiaparabri‐
sas, mantenga pulsado el clip de su‐
jeción y desacople la escobilla.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que en‐
caje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Escobilla del portón trasero
Levante el brazo del limpiaparabri‐
sas, presione los clips de sujeción y
desacople la escobilla.
Acople la escobilla en el brazo del
limpiaparabrisas y empújela hasta
que encaje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.

Page 145 of 195

Cuidado del vehículo143Sustitución de
bombillas
Desconecte el encendido y el inte‐
rruptor correspondiente o cierre las
puertas.
Una bombilla nueva sólo se debe su‐ jetar por la base. No toque el cristalde la bombilla con las manos desnu‐das.
Utilice sólo el mismo tipo de bombilla para la sustitución.
Sustituya las bombillas de los faros
desde el compartimento del motor.
Comprobación de bombillas Después de una sustitución de bom‐billas, conecte el encendido, luego
encienda y compruebe las luces.Faros halógenos
Los faros disponen de sistemas se‐
parados para la luz lateral/luz de cruce 1 (bombilla exterior), luz de ca‐
rretera/luz de circulación diurna 2
(bombilla interior).
Para acceder a las bombillas, retire las cubiertas protectoras.
Luz de cruce 1. Desmonte la tapa protectora.
2. Desenchufe el conector de la bombilla.
3. Suelte la grapa metálica y retire la
bombilla del reflector.
4. Inserte la bombilla nueva en el re‐
flector de modo que la lengüeta
de fijación de la bombilla quede
alineada con el rebaje del reflec‐
tor.
5. Enchufe el conector en la bombi‐ lla.
6. Coloque la pinza metálica.
7. Monte la tapa protectora.
Luz de carretera 1. Desmonte la tapa protectora.

Page 146 of 195

144Cuidado del vehículo
2. Desenchufe el conector de labombilla.
3. Suelte la grapa metálica y retire la
bombilla del reflector.
4. Inserte la bombilla nueva en el re‐
flector de modo que la bombilla
quede alineada con el rebaje del
reflector.
5. Coloque la pinza metálica y aco‐ ple el conector a la bombilla.
6. Monte la tapa protectora.
Luz lateral
1. Desmonte la tapa protectora. Retire el portalámparas del reflec‐tor girándolo hacia la izquierda.
2. Desmonte la bombilla del casqui‐ llo e introduzca la bombilla nueva.
3. Inserte el portalámparas en el re‐ flector.
4. Gírelo en sentido horario para en‐
clavarlo.
5. Monte la tapa protectora.
Luz de circulación diurna 1. Desmonte la tapa protectora.
2. Retire el portalámparas del reflec‐
tor girándolo hacia la izquierda.
3. Desmonte la bombilla del casqui‐ llo e introduzca la bombilla nueva.
4. Inserte el portalámparas en el re‐ flector.
5. Gírelo en sentido horario para en‐
clavarlo.
6. Monte la tapa protectora.
Intermitente delantero 1. Desmonte la tapa protectora.

Page 147 of 195

Cuidado del vehículo145
2.Retire el portalámparas del reflec‐
tor girándolo hacia la izquierda.
3. Presione ligeramente la bombilla en el portalámparas, gírela hacia
la izquierda, sáquela y sustituya la bombilla.
4. Inserte el portalámparas en el re‐ flector.
5. Gírelo en sentido horario para en‐
clavarlo.
6. Monte la tapa protectora.
Luces traseras
1. Retire los tres tornillos de fijación.
2. Retire el portalámparas del ve‐ hículo.
3. Desenchufe el conector del por‐ talámparas.
4. Desenrosque los cuatro tornillos de fijación con un destornillador.
Gire el portalámparas para la luz
de marcha atrás hacia la iz‐
quierda y sustituya la bombilla.
5. Retire el portalámparas y la junta de su alojamiento.
6. Presione ligeramente la bombilla en el casquillo, gírela hacia la iz‐
quierda, sáquela y sustituya la
bombilla.

Page 148 of 195

146Cuidado del vehículo
Luz de freno (1)
Intermitente ( 2)
Luz trasera ( 3)
Luz trasera / luz antiniebla ( 4)
7. Coloque la junta en el portalám‐ paras asegurándose de que se ha
colocado correctamente. Instale
el portalámparas en su aloja‐
miento hasta que encaje correc‐
tamente. Apriete los cuatro torni‐
llos de fijación con un destornilla‐
dor.
8. Instale el portalámparas trasero y
gírelo hacia la derecha para ajus‐
tarlo.
9. Enchufe el conector.
10. Introduzca el portalámparas en el
compartimento y asegúrese de
que su posición sea la correcta.
Apriete los tres tornillos de fija‐
ción.
11. Conecte el encendido, encienda y
compruebe todas las luces.
Intermitentes laterales
Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.
Tercera luz de freno Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.Luz de la matrícula
Portón trasero
1. Introduzca el destornillador como indican las flechas, presione ha‐
cia un lado y libere el portalámpa‐
ras.

Page 149 of 195

Cuidado del vehículo147
2. Gire el portalámparas hacia la iz‐quierda para retirarlo del aloja‐
miento. Extraiga la bombilla ti‐
rando de ella.
3. Sustituya la bombilla.
4. Inserte el portalámparas en la caja y gírelo en sentido horario
5. Instale el portalámparas y asegú‐ rese de que encaja correcta‐
mente.
Puertas traseras
1. Introduzca el destornillador como indican las flechas, presione ha‐
cia la izquierda y retire el porta‐
lámparas.
2. Presione ligeramente la bombilla hacia el clip elástico y sáquela.
3. Sustituya la bombilla.
4. Instale el portalámparas y asegú‐ rese de que encaja correcta‐
mente.
Luces interiores
Luz de cortesía delantera y
trasera
1. Desmonte la lente con un destor‐ nillador de punta plana.
2. Abra la tapa trasera.
3. Cambie la bombilla.
4. Cierre la tapa trasera.
5. Vuelva a montar la lente.

Page 150 of 195

148Cuidado del vehículo
Luz de cortesía delantera, lucesde lectura
1. Desmonte la lente con un destor‐ nillador de punta plana.
2. Abra la tapa trasera.
3. Cambie las bombillas.
4. Cierre la tapa trasera.
5. Vuelva a montar la lente.
Luz de cortesía trasera
desmontable
1. Pulse el botón de la parte superior
del conjunto de luz para soltar.
2. Extraiga haciendo palanca en los puntos indicados en la ilustración.
3. Sustituya la bombilla, asegurán‐ dose que encaja correctamente.
4. Vuelva a montar el grupo óptico.
Iluminación del tablero de
instrumentos
Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 200 next >