OPEL COMBO 2015 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 1 of 187

OPEL ComboSavininko vadovas

Page 2 of 187

Page 3 of 187

Įvadas............................................ 2
Trumpa informacija ........................6
Raktai, durys ir langai ..................19
Sėdynės, atramos ........................32
Daiktų laikymo vietos ...................53
Prietaisai, valdymo įtaisai ............62
Apšvietimas ................................. 91
Klimato kontrolė ........................... 98
Važiavimas ir naudojimas ..........105
Automobilio priežiūra .................130
Techninė priežiūra ir
aptarnavimas ............................. 165
Techniniai duomenys .................168
Informacija naudotojui ................178
Rodyklė ...................................... 180Turinys

Page 4 of 187

2ĮvadasĮvadas

Page 5 of 187

Įvadas3Automobilio duomenysĮrašykite savo automobilio duomenis
ankstesniame lape ir laikykite lengvai
prieinamoje vietoje. Informaciją rasite skyriuose „Techninė priežiūra ir
aptarnavimas“ bei „Techniniai
duomenys“ ir identifikacijos
plokštelėje.
Įvadas Jūsų automobilis tai – pažangios
technologijos, saugumo,
ekologiškumo ir ekonomiškumo
derinys.
Šioje naudojimo instrukcijoje
pateikiama visa būtina informacija,
užtikrinanti saugų ir efektyvų
važiavimą.
Įsitikinkite, kad jūsų keleiviai yra
informuoti apie galimą nelaimingo atsitikimo ir sužalojimo riziką dėl
netinkamo automobilio
eksploatavimo.
Nepamirškite laikytis šalyje, kurioje
esate, galiojančių įstatymų ir taisyklių. Šie įstatymai gali skirtis nuo šiame
vadove pateikiamos informacijos.Jei šiame vadove nurodoma aplankyti
techninio aptarnavimo dirbtuves, mes
rekomenduojame kreiptis į jūsų
„Opel“ techninės priežiūros partnerį.
Dujiniams automobiliams
rekomenduojame „Opel“ servisą,
įgaliotą aptarnauti tokius
automobilius.
Visi „Opel“ techninio aptarnavimo
partneriai teikia aukščiausios klasės
aptarnavimą už prieinamą kainą.
Patyrę mechanikai išmokyti dirbti
pagal specialias „Opel“ instrukcijas.
Klientui skirtos literatūros paketas
visada turi būti šalia, laikomas
automobilyje.
Šio vadovo naudojimas ■ Šiame vadove aprašomos visos šiam modeliui galimos parinktys ir
savybės. Tam tikri aprašymai,
įskaitant ekrano ir meniu funkcijas,
gali nebūti taikomi jūsų automobiliui dėl modelio varianto, konkrečios
šalies specifikacijų, specialios
įrangos ar priedų.
■ Skyriuje „Trumpa informacija“ pateikiama trumpa apžvalga.■ Vadovo pradžioje ir kiekvienameskyriuje pateikiamas turinys
padeda rasti reikiamą informaciją.
■ Rodyklė padės surasti specialią informaciją.
■ Šiame savininko vadove aprašomas automobilis, kuriame
vairas įtaisytas kairėje pusėje.
Atliktini valdymo veiksmai
automobilyje su dešinėje pusėje įtaisytu vairu yra panašūs.
■ Savininko vadove naudojami gamykliniai variklio kodai.
Atitinkamus pardavimų žymėjimus
galite rasti skyriuje „Techniniai
duomenys“.
■ Kryptį nurodantys duomenys, pvz., į kairę ar dešinę, pirmyn ar atgal,
visada nurodo važiavimo kryptį.
■ Automobilio ekrano langai gali nepalaikyti tam tikros kalbos.
■ Ekrano pranešimai ir vidinės etiketės parašyti pastorintomis
raidėmis.

Page 6 of 187

4ĮvadasUžrašai „Pavojinga“,
„Perspėjimas“ ir
„Įspėjimas“9 Pavojinga
Tekstas, pažymėtas 9 Pavojinga,
pateikia informaciją apie pavojų
gyvybei. Šios informacijos
nepaisymas kelia pavojų gyvybei.
9 Perspėjimas
Tekstas, pažymėtas
9 Perspėjimas, pateikia
informaciją apie avarijos ar
sužeidimo pavojų. Šios
informacijos nepaisymas kelia
sužeidimų pavojų.
Įspėjimas
Tekstas, pažymėtas Įspėjimas,
įspėja apie galimą žalą automobiliui. Šios informacijos
nepaisymas kelia žalos
automobiliui pavojų.
Ženklai
Nuorodas į puslapius žymi 3. 3
reiškia „žr. psl.“
Mes linkime jums daugybės valandų
malonaus važiavimo.
„Adam Opel AG“

Page 7 of 187

Įvadas5

Page 8 of 187

6Trumpa informacijaTrumpa informacijaPirminė informacijaAutomobilio atrakinimas Atrakinimas raktu
Sukite raktelį vairuotojo pusės dureliųspynelėje link automobilio priekio.
Atrakinimas nuotolinio valdymo
pultu
Paspauskite mygtuką Ä, kad
atrakintumėte automobilį.
Spustelėkite mygtuką Å, kad
atrakintumėte tik bagažinės skyrių.
Atidarykite duris, patraukdami už
rankenų. Kad atidarytumėte
bagažinės dangtį, spustelėkite po jo
rankena įrengtą mygtuką.
Nuotolinio valdymo pultelis 3 19,
centrinio užrakto sistema 3 21,
krovinių skyrius 3 25, elektra
valdomi langai 3 29.

Page 9 of 187

Trumpa informacija7Sėdynės reguliavimasSėdynės padėties nustatymas
Patraukite rankenėlę, pastumkite
sėdynę ir atleiskite rankenėlę.
Sėdynės padėtis 3 33, sėdynės
reguliavimas 3 34.
9 Pavojinga
Nesėdėkite mažesniu nei 25 cm
atstumu nuo vairo, kad saugos oro pagalvė galėtų saugiai prisipūsti.
Sėdynių atlošai
Pasukite ratuką. Reguliavimo metu
nesiremkite į sėdynės atlošą.
Sėdynės padėtis 3 33, sėdynės
reguliavimas 3 34.
Sėdynės aukštis
Pumpuojamoji svirtis
į viršų=aukščiauį apačią=žemiau
Naudokite svirtį ir reguliuokite kūno
svorį sėdynėje, kad pakeltumėte arba
nuleistumėte ją.
Sėdynės padėtis 3 33, sėdynės
reguliavimas 3 34.

Page 10 of 187

8Trumpa informacijaGalvos atramos
reguliavimas
Paspauskite atleidimo mygtuką,
sureguliuokite aukštį ir užfiksuokite.
Galvos atramos 3 32.
Saugos diržai
Ištraukite saugos diržą ir užsekite
diržo sagtyje. Saugos diržas neturi
būti susuktas ir turi priglusti prie jūsų
kūno. Atlošas neturi būti nulenktas atgal per toli (daugiausiai apie 25°).
Norėdami atsegti diržą, paspauskite
diržo sagtyje esantį raudoną
mygtuką.
Sėdynės padėtis 3 33, saugos
diržai 3 38, oro pagalvių sistema
3 41.
Veidrodėlių reguliavimas
Vidinis veidrodėlis
Sureguliuokite svirtį apačioje, kad
sumažintumėte akinimą.
Vidinis veidrodėlis 3 28.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 190 next >