ESP OPEL COMBO 2016 Instruktionsbok
Page 140 of 185
138BilvårdGlödlampsbyte
Byta glödlampor Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan! Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån
motorrummet.
Lampkontroll
Slå på tändningen efter ett glöd‐
lampsbyte, tänd och kontrollera att
lamporna lyser.Halogenstrålkastare
Strålkastarna har separata system för halvljus/sidoljus 1 (yttre lampan), hel‐
ljus/varselljus 2 (inre lampan).
Ta bort skyddskåporna för att komma
åt lamporna.
Halvljus 1. Dra av täckkåpan.
2. Dra bort kontakten från glödlam‐ pan.
3. Lossa trådclipset och ta bort lam‐ pan från reflektorn.
4. För in den nya glödlampan i re‐flektorn så att lampans fixerings‐
klack passar in i reflektorns urtag.
5. Anslut kabelsatskontakten till glödlampan.
6. Sätt fast trådclipset.
7. Sätt tillbaka täckkåpan.
Helljus 1. Dra av täckkåpan.
2. Dra bort kontakten från glödlam‐ pan.
3. Lossa trådclipset och ta bort lam‐ pan från reflektorn.
Page 146 of 185
144BilvårdElsystem
Säkringar
Utför bytet enligt texten på den de‐
fekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● På höger sida av motorrummet, bredvid batteriet.
● Bakom en lucka i den undre de‐ len av instrumentpanelen, på för‐
arsidan.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
Det finns olika typer av säkringar i
bilen.
Beroende på typen av säkring kan en utlöst säkring kännas igen på den
smälta tråden. Byt inte säkringen
förrän orsaken till felet har åtgärdats.
Det är lämpligt att ha med sig en kom‐
plett uppsättning säkringar.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar. Säkringar kan
också vara insatta utan att funktionen
finns.
Observera!
Kanske gäller inte alla beskrivningar av säkringshållare i denna instruk‐
tionsbok inte för din bil. Se etiketten på säkringshållaren i förekommande
fall.
Utdragningsverktyg för säkringar
Använd ett utdragningsverktyg för
säkringar när en säkring ska tas ut.
Page 149 of 185
Bilvård147NrStrömkretsF12Höger halvljusF13Vänster halvljus, räckvidds‐
inställning för strålkastareF31Säkringsboxens reläer, BCU-
reläerF32KupébelysningF36Diagnosuttag, klimatreglerings‐
system, infotainmentsystem,
däcktrycksövervaknings‐
system, larmsirenF37Instrumentpanel, bromssystemF38CentrallåsF43VindrutespolarsystemF47Elektriska fönsterhissarF48Elektriska fönsterhissarF49Ytterbackspeglar, infotainment‐
system, parkeringshjälp, däckt‐
rycksövervakningssystem,
instrumentbelysning, regn‐
sensorNrStrömkretsF51Infotainmentsystem, broms‐
system, koppling, kupévärmareF53InstrumentpanelF94Eluttag lastutrymmeF95Cigarettändare, eluttagF96Cigarettändare, eluttagF97Sätesvärme framF98Sätesvärme framBilverktyg
Verktyg
Skåpbil
Verktygen och domkraften med till‐
behör finns i förvaringsutrymmet
bakom framsätet. Dra i främre hand‐
taget och skjut sätet framåt för att
komma åt 3 32.
Page 150 of 185
148BilvårdCombi, Combo Tour
Verktygen och domkraften med till‐
behör finns i lastrummet innanför en panel på höger sida.
Hjulbyte 3 154.
Reservhjul 3 156.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte
är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla hjulen.
Däck av storleken 185/65 R15,
195/65 R15 och 195/60 R16 C kan
användas som vinterdäck.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.Däckbeteckningar
t.ex. 215/60 R 16 95 H215:däckets bredd, mm60:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd), %R:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlatC:last eller kommersiell använd‐
ning16:fälgdiameter, tum95:kod bärförmåga t.ex.: 95 mot‐
svarar 690 kgH:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
körriktningen. Rotationsriktningen
finns angiven med en symbol (t.ex.
pil) på däcksidan.
Page 151 of 185
Bilvård149Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 175.
På däcktrycksetiketten (om sådan finns) på dörramen anges original‐
däckens typ och tillhörande däck‐
tryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 169.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 175.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Övervakningssystem för
däcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet
(TPMS) använder radio- och givar‐
teknik för att kontrollera däcktryckni‐
våerna.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
TPMS-givarna övervakar lufttrycket i
däcken och överför däcktrycksvärden till en mottagare i fordonet.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Däcktrycksdiagram 3 175.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
Page 153 of 185
Bilvård151Allmän information
Vid användning av snökedjor eller
konventionella flytande reparations‐
satser kan systemets funktion påver‐
kas. Fabriksgodkända däckrepara‐
tionssatser kan användas.
Däckreparationssats 3 152, Snöked‐
jor 3 152.
Extern radioutrustning med hög effekt kan störa TPMS.
Varje gång däcken byts måste TPMS- givarna demonteras och underhållas
av en verkstad.
Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet. Däck ska av säkerhetsskäl bytas när profildjupet har nått ner till 2-3 mm
(4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen bytas mot bakhjulen med
regelbundna intervaller. Se till att hju‐
lens rotationsriktning är densamma
som tidigare.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byta däck och
fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐sioner än de som monteras i fabriken
måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐ grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskyddsvulst
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.
Page 164 of 185
162BilvårdTa inte bort tjärfläckar med hårda
föremål. Använd tjärborttagnings‐
spray på lackerade ytor.
Ytterbelysning
Strålkastarglasen och de övriga
lyktglasen är tillverkade av plast. An‐
vänd inga slipande, frätande eller ag‐ gressiva medel, isskrapor eller torra
trasor.
Polering och vaxning Vaxa bilen regelbundet (senast när
vatten inte längre bildar pärlor på
ytan). I annat fall blir lacken uttorkad.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.
Bilpolish med silikon bildar en av‐
visande skyddsfilm, som gör vaxning
onödig.
Karossdelar av plast får inte behand‐
las med vax eller poleringsmedel.Fönsterrutor och torkarblad
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett
sämskskinn och glasrengörings‐
medel eller insektsborttagare för ren‐
göring.
När du rengör av bakrutan inifrån bör
du alltid torka parallellt med värme‐
elementet för att förhindra skador.
För mekanisk borttagning av isbe‐
läggning används en isskrapa utan
vassa hörn. Tryck isskrapan hårt mot glaset så att inte smuts kan komma
mellan isskrapan och glaset och repa
detta.
Rengör torkarblad som gör ränder
med en mjuk trasa och fönsterputs.
Ta bort smutsrester från smetande
torkarblad med en mjuk trasa och fön‐
stertvätt. Se dessutom till att ta bort
rester som vax, insektsrester och lik‐
nande från fönstret.
Isrester, föroreningar och torkning på torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.Glastak
Rengör aldrig med lösnings- eller
skurmedel, bränslen, aggressiva
medel (t.ex. lackrengöringsmedel,
acetonhaltiga lösningar etc.), syra‐
haltiga eller starkt alkaliska medel
resp. skursvampar. Använd inte vax
eller polermedel på glastaket.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat förrengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐ skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.
Page 169 of 185
Tekniska data167Tekniska dataBilidentifikation........................... 167
Chassinummer ........................ 167
Typskylt ................................... 167
Motoridentifiering .....................168
Bildata ........................................ 168
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 168
Motordata ................................ 169
Prestanda ................................ 171
Bilens vikt ................................ 172
Bilens mått ............................... 173
Volymer ................................... 174
Däcktryck ................................. 175Bilidentifikation
Chassinummer
Chassinumret syns genom vindrutan
och i golvet på framsätespassagera‐
rens sida bakom en lucka.
Typskylt Typskylten sitter i motorrummet.
Uppgifter på typetikett:
1:tillståndsnummer2:bilens identifieringsnummer3:identifieringskod för biltyp4:tillåten totalvikt i kg5:tillåten total tågvikt i kg6:maximalt tillåtet framaxeltryck
i kg7:maximalt tillåtet bakaxeltryck
i kg
Page 170 of 185
168Tekniska data8:motortyp9-11:bilspecifika resp. landsspeci‐
fika data
Fram- och bakaxellast får tillsam‐
mans inte överskrida den tillåtna
totalvikten. Om t.ex. den tillåtna fram‐
axellasten utnyttjas helt får bakaxeln
endast belastas med återstående vikt
upp till den tillåtna totalvikten.
Tekniska data har fastställts enligt
EU-normer. Med reservation för änd‐
ringar. Uppgifter i av myndigheter ut‐
färdade handlingar och dokument
gäller i första hand, även om de av‐
viker från uppgifterna i denna instruk‐ tionsbok.
Motoridentifiering
De tekniska datatabellerna visar mo‐
torns identifieringskod. Motordata
3 169.
För hjälp med att identifiera motorn, se EG-intyget om överensstämmelse
som medföljer bilen eller övriga natio‐
nella registreringshandlingar.
Bildata
Rekommenderade vätskor och smörjmedel
Krävd motoroljekvalitetMotoroljekvalitet: Europadexos 2✔
För länder med internationellt servi‐
ceintervall 3 164 kan nedan angivna
oljekvaliteter användas:
Motoroljekvalitet: Internationelltdexos 2✔ACEA C3✔ACEA-A3/B4✔MotoroljeviskositetsklasserOmgivningstemperaturner till -25 ºCSAE 5W-30 eller
SAE 5W-40under -25 ºCSAE 0W-30 eller
SAE 0W-40
Page 180 of 185
178Alfabetiskt registerAAirbagetikett.................................. 43Airbag och bältessträckare ..........76
Airbagsystem ............................... 43
Aktivering av airbag ......................84
Allmän information .....................128
Allmän varning ................75, 90, 108
Använda denna handbok ..............3
Armstöd ........................................ 35
Askfat ........................................... 69
ASR (slirskyddsregulator) ...........119
Autolåsning ................................... 84
Automatiserad manuell växellåda ................................ 114
Automatisk bränsleavstängning .......................................... 90, 108
Automatisk låsning .......................84
Avstängning av passagerarairbag 84
B
Backljus ....................................... 95
Backstarthjälp ....................... 79, 119
Bagagerum ................................... 57
Bakdörrar ..................................... 23
Bakljus ....................................... 140
Baklucka ....................................... 24
Bakre fönster ............................... 30
Bakre hatthylla .............................. 57
Bakrutetorkare/bakrutespolare ....65
Baksäten....................................... 36Barnspärrar .................................. 22
Barnsäkerhetssystem ...................50
Barnsäkring för bakdörrutorna ......28
Belysningsreglering instrumentpanel ........................ 96
Belysningsströmställare ............... 93
Bilbatteri ..................................... 135
Bildata......................................... 168
Bildatainspelning och sekretess. 176
Bilens mått ................................. 173
Bilens vikt .................................. 172
Bilverktyg .................................... 147
Bilvård......................................... 161
Blinkers .................................. 76, 95
Bogsera bilen ............................. 160
Bogsera en annan bil ................160
Bogsering ........................... 128, 160
Bromsar ............................. 117, 135
Bromsbeläggslitage ......................78
Bromshjälp ................................. 119 Broms- och kopplingsvätska....... 165
Bromssystem ............................... 78
Bromsvätska .............................. 135
Bränsle ....................................... 124
Bränsleavstängningssystem 75, 90, 108
Bränsleförbrukning .......................84
Bränsleförbrukning - CO 2-utsläpp............................. 127
Bränsle för naturgasdrift ............124