infotainment OPEL COMBO 2016 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)

Page 1 of 69

OPEL COMBOManuale del sistema Infotainment

Page 4 of 69

4IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.....................4
Funzione di antifurto ......................6
Panoramica dei comandi ...............8
Uso .............................................. 14
Impostazioni del tono ...................19
Impostazioni di volume ................20Informazioni generali
Sistema Infotainment
Il sistema Infotainment offre una tec‐
nologia d'avanguardia per l'intratteni‐
mento e l'informazione in auto.
La radio è dotata di
6 pulsanti stazione per memorizzare
stazioni radio su bande di frequenza
FM e AM, Autostore - una funzione di memorizzazione automatica delle
stazioni radio - e sistema dati radio
(RDS) per una ricezione migliore e in‐
formazioni sul traffico.
Il lettore CD riproduce CD, CD-R e
CD-RW audio e, a seconda del mo‐
dello, anche CD MP3.
Il processore audio digitale fornisce
modalità di equalizzazione preimpo‐
state e definite dall'utente per l'otti‐
mizzazione dell'audio 1)
.
Il design accurato dei comandi e la vi‐
sualizzazione razionale delle infor‐
mazioni consentono di controllare il
sistema in maniera semplice e intui‐
tiva.Avviso
Il presente manuale descrive tutte le opzioni e le funzioni disponibili per ivari sistemi Infotainment. Certe de‐
scrizioni, comprese quelle per le fun‐
zioni di menu e del display, potreb‐
bero non essere valide per il vostro
modello di veicolo, specifiche nazio‐ nali, equipaggiamento o accessori
particolari.
Sistema vivavoce con lettore
multimediale
Il sistema vivavoce è compatibile con
la radio con lettore CD / MP3 e con‐
sente di azionare diverse funzioni au‐ dio e del telefono con i comandi al vo‐
lante o il sistema di riconoscimento
vocale.
Il sistema vivavoce è dotato di tecno‐
logia Bluetooth per il funzionamento
del cellulare, lettore di messaggi di te‐
sto SMS, lettore USB ed è program‐
mato per riconoscere un'ampia va‐
rietà di comandi vocali.1) Solo radio con lettore CD / MP3 .

Page 6 of 69

6IntroduzioneAvvertenze e avvisi9Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La man‐
cata osservanza delle istruzioni
fornite può causare danni al vei‐
colo.
Significato dei simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
Funzione di antifurto
Sistema di sicurezza
Il sistema Infotainment è dotato di un
sistema elettronico di sicurezza che
funge da antifurto.
Il sistema Infotainment funziona sol‐
tanto nel veicolo nel quale è installato ed è pertanto privo di valore per i ladri.
Codice di sicurezza
Un codice di sicurezza a 4 cifre (for‐ nito separatamente) deve essere in‐
serito al primo utilizzo del sistema
Infotainment e dopo interruzioni pro‐
lungate dell'alimentazione di corrente
per sbloccare il sistema Infotainment.
Inserimento del codice di sicurezza
Quando si accende il sistema Info‐
tainment per la prima volta, sul dis‐
play verrà visualizzato brevemente il
messaggio Codice radio - - - - e si do‐
vrà inserire il codice di sicurezza a
4 cifre.
Se nessun codice viene inserito entro un determinato limite di tempo, appa‐
rirà la scritta Inserire codice - - - - .Per inserire il codice di sicurezza:
● Premere ripetutamente il pul‐ sante numerato 1 sul sistema
Infotainment fino a quando venga visualizzata la prima cifra.
● Inserire la seconda, la terza e la quarta cifra usando i pulsanti 2,
3 e 4 allo stesso modo.
Quando è stata inserita la quarta cifra
del codice di sicurezza, il sistema
Infotainment viene sbloccato dopo un breve periodo.
Codice errato inserito
Se si è inserito un codice errato, si
udirà un segnale acustico e sul dis‐
play apparirà la scritta Radio
bloccata/attendere , insieme ad un ti‐
mer che effettua un conto alla rove‐ scia.
Attendere fino quando il tempo del
conto alla rovescia è trascorso e
Radio bloccata/attendere sparisce
dal display, quindi inserire il codice
corretto.
Ogni volta che il codice viene inserito in modo errato, il tempo del conto alla
rovescia si raddoppia.

Page 7 of 69

Introduzione7Carda codiceLa Carta codice certifica la proprietà
del sistema Infotainment e contiene il
modello della radio, il numero di serie e il codice radio.
Avviso
Tenere la scheda del codice in un
luogo sicuro.
In caso di furto del sistema Infotain‐
ment, queste informazioni importanti
potranno essere trasmesse alle au‐
torità competenti.
Codice del sistema vivavoce
Dopo l'inserimento corretto del codice
di sicurezza del sistema Infotainment
e dopo che entrambi i sistema Info‐
tainment e vivavoce sono operativi, è possibile visualizzare il codice identi‐
ficativo del sistema Infotainment.
Mediante i pulsanti presenti sul vo‐
lante:
1. Premere  / MENU .
2. Selezionare IMPOSTAZIONI
usando R / S e premere
SRC/OK .3. Selezionare Funzioni avanzate
usando R / S e premere
SRC/OK .
4. Selezionare Codice sistema
usando R / S e premere
SRC/OK .
Il codice identificativo a 8 cifre viene
visualizzato sul display.
Avviso
Il codice identificativo del sistema vi‐ vavoce a 8 cifre è unico e non può
essere modificato.
Al codice identificativo si può anche
avere accesso mediante il riconosci‐
mento vocale 3 43.

Page 8 of 69

8IntroduzionePanoramica dei comandi
Comandi sel sistema Infotainment - Radio con lettore CD

Page 10 of 69

10IntroduzioneComandi sel sistema Infotainment - Radio con lettore CD / MP3

Page 14 of 69

14IntroduzioneTelefono - Trasferire la
conversazione telefonica
da sistema vivavoce a
cellulare e viceversa .............56
Lettore messaggi -
Selezionare il messaggio
di testo visualizzato ...............56Uso
Operazioni di comando per radio
con lettore CD:
Il sistema Infotainment è dotato di
funzioni radio e lettore CD e di varie
impostazioni di regolazione radio e
audio.
Il sistema Infotainment è comandato
mediante una manopola girevole, pul‐ santi funzione e i menu illustrati sul
display.
Accendere / spegnere Premere la manopola girevole
ON/OFF per azionare il sistema Info‐
tainment. La sorgente audio utilizzata
in precedente è attivata.
Estraendo la chiave di accensione il
sistema Infotainment non si spegne.
Tenere premuta la manopola girevole ON/OFF per spegnerlo, oppure si
spegnerà automaticamente dopo circa 20 minuti per evitare di scaricare
la batteria.Volume
Ruotare la manopola girevoleON/OFF per regolare il volume.
L'impostazione corrente viene visua‐
lizzata sul display.
Volume massimo all'accensione
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato di default il vo‐
lume selezionato per ultimo, purché
sia inferiore al volume di accensione
massimo fissato.
Regolazione automatica del volume
Se il volume viene regolato durante
un annuncio sul traffico, la nuova im‐
postazione resta attiva solo durante
l'annuncio ritornando poi automatica‐
mente all'impostazione di volume
precedente.
Silenziamento / pausa
Premere la manopola girevole
ON/OFF per silenziare la radio o met‐
tere in pausa il lettore CD. Mute o
Pause viene visualizzato sul display.
Per togliere silenziamento/pausa,
premere di nuovo ON/OFF.

Page 15 of 69

Introduzione15Avviso
La regolazione automatica del vo‐
lume annulla la funzione di silenzia‐
mento/pausa.
Menu sullo schermo del display
Accedere e navigare nei menu del
display regolando i valori tramite i pul‐
santi funzione del sistema Infotain‐
ment:
● Premere AUDIO ripetutamente
per accedere alle voci di menu
delle impostazioni audio 3 19.
● Premere MENU ripetutamente
per accedere alle voci di menu delle funzioni avanzate 3 28.
● Premere _ o 6 per regolare i va‐
lori nelle voci di menu.
Le modifiche vengono salvate e i
menu scompaiono automaticamente
dopo un breve periodo.
Modalità di funzionamento
Radio
Azionare la radio mediante i pulsanti
funzione:
● Premere SRC per modificare la
sorgente audio in radio.● Premere BAND ripetutamente
per selezionare la banda di fre‐
quenza (FM1, FM2, FMT Auto‐
store, AM).
Premere e tenere premuto
BAND per le stazioni a memoriz‐
zazione automatica (Autostore).
● Premere i pulsanti stazione 1...6 per richiamare una stazione
radio memorizzata.
Premere e tenere premuto 1...6
per memorizzare una stazione
radio.
● Premere _ o 6 per cercare sta‐
zioni radio.
Utilizzo della radio 3 25.
Lettore CD
Azionare il lettore CD mediante i pul‐
santi funzione:
● Premere SRC per modificare la
sorgente audio in lettore CD.
● Premere _ o 6 per saltare il
brano precedente/successivo.
Premere e tenere premuto per il
riavvolguimento/avanzamento
rapido.
● Premere f per espellere un CD.Uso del lettore CD 3 33.
Operazioni di comando per radio
con lettore CD / MP3
Il sistema Infotainment è dotato di ra‐
dio, lettore CD (compatibile con CD
MP3), lettore USB e funzioni AUX e
varie impostazioni di regolazione ra‐
dio e audio.
Il sistema Infotainment è comandato
mediante una manopola girevole, pul‐ santi funzione e i menu illustrati sul
display.
Accendere / spegnere
Premere il pulsante X ON/OFF per
azionare il sistema Infotainment. La sorgente audio utilizzata in prece‐dente è attivata.
Premere X ON/OFF per spegnere.
Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment viene ac‐
ceso con l'accensione disinserita, si
spegnerà automaticamente dopo
circa 20 minuti per evitare di scaricare la batteria del veicolo.

Page 19 of 69

Introduzione19Ripristinare le impostazioni di
default del sistema
Per ripristinare tutte le impostazioni
del sistema ai valori iniziali:
1. Premere MENU.
2. Selezionare Reimpostazione
sistema usando R / S e premere
SRC/OK .
3. Selezionare Sì o No usando
_ o 6 e premere SRC/OK.
Quando viene selezionato Sì, sul
display appare la scritta
Reimpostazione e le impostazioni
di base del sistema vengono ripri‐
stinate dopo un breve periodo.
Le modifiche vengono salvate e i
menu scompaiono automaticamente
dopo un breve periodo. In alternativa
premere di nuovo MENU per salvare
e uscire quando la reimpostazione è
completa.
Avviso
La sorgente precedente viene ripri‐ stinata e indicata sul display.Impostazioni del tono
Nel menu delle Impostazioni audio è
possibile impostare le caratteristiche del segnale acustico.
Premere il pulsante AUDIO del si‐
stema Infotainment per aprire il menu
delle Impostazioni audio .
Selezionare le impostazioni audio
Selezionare le impostazioni audio de‐
siderate dal meno del display:
Radio con lettore CD : Premere ripe‐
tutamente il pulsante AUDIO.
Radio con lettore CD / MP3 : Premere
il pulsante R o S.
● Bassi
● Alti
● Bilanciamento (bilanciamento si‐
nistro/destro)
● Regolatore del volume (bilancia‐
mento frontale/posteriore)
● Livello sonoro (potenziamento
del volume basso ATTIVATA o
DISATTIVATA )Radio con lettore CD / MP3 :
● Tempo di ritardo (ottimizzazione
acustica per le posizioni di se‐
duta del passeggero anteriore)
● Equalizzatore (attivazione delle
impostazioni di equalizzazione di default)
● Equalizzatore utente (imposta‐
zioni di equalizzazione persona‐
lizzate)
Modificare le impostazioni audio
Il display indica il tipo di impostazione seguita dal valore di regolazione.
Regolare i valori con il pulsante
_ o 6.
Le modifiche vengono salvate e i
menu scompaiono automaticamente
dopo un breve periodo.
Bassi e alti
Selezionare Bassi o Alti .
Regolare i valori con _ o 6.
Distribuzione del volume tra destra -
sinistra
Selezionare Bilanciamento .
Regolare il valore con _ o 6.

Page 20 of 69

20IntroduzioneDistribuzione del volume avanti -dietro
Selezionare Fader.
Regolare il valore con _ o 6.
Livello sonoro
Selezionare Livello sonoro .
Scegliere ATTIVATA o
DISATTIVATA usando _ o 6.
Tempo di ritardo
Selezionare Tempo di ritardo e sce‐
gliere tra:
● Conducente sinistra
● Conducente destra
● Ant.
● DISATTIVATA
Scegliere l'impostazione desiderata
usando _ o 6.
Equalizzatore
Selezionare EQ e scegliere tra:
● Classica
● Jazz
● Rock
● OPERATOREScegliere l'impostazione desiderata
usando _ o 6.
Equalizzatore utente
Selezionare OPERATORE dal menu
Equalizzatore.
Premere e tenere premuto il pulsante MENU fino a quando EQ appare sul
display e il primo valore lampeggia.
Regolare il valore con R o S.
Commutare al valore precedente/
successivo usando _ o 6.
Premere il pulsante AUDIO per me‐
morizzare l'impostazione ed uscire
dal menu.
Impostazioni di volume
Radio con lettore CD
Ruotare la manopola girevole
ON/OFF del sistema Infotainment per
regolare il volume delle modalità CD
e radio.
Il livello del volume attuale viene vi‐
sualizzato sul display.Notizie sul traffico (TA)
Con la funzione TA attivata (visualiz‐
zata sul display) 3 28, è possibile
ricevere informazioni sul traffico ad un volume minimo predefinito anche con
il volume radio disattivato.
Il volume di trasmissione dell'annun‐
cio sul traffico varia in base al volume di ascolto:
● Se il volume di ascolto si trova sotto un livello fissato durante un
annuncio sul traffico, verrà au‐
mentato al livello fissato per la
durata dell'annuncio.
● Se il volume di ascolto si trova sopra un livello fissato durante unannuncio sul traffico, verrà pro‐
posto al livello attuale +1 per la
durata dell'annuncio.
Durante un annuncio sul traffico, re‐
golare temporaneamente il livello del
volume ruotando la manopola gire‐
vole ON/OFF .
Se il volume viene regolato durante
un annuncio sul traffico, il nuovo li‐
vello di volume (visualizzato sul dis‐
play) verrà solo mantenuto a questo

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >