OPEL COMBO E 2019 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)

Page 61 of 93

Introducción61Recepción de emisoras de radioEn la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Dispositivo antirrobo El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de
seguridad electrónico como disposi‐
tivo antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece de valor para un ladrón.

Page 62 of 93

62IntroducciónResumen de los elementos de control
Panel de mandos

Page 63 of 93

Introducción631X
Si está apagada:
pulsación breve: encendido ..65
Si está encendida:
pulsación breve: silenciar
sistema; pulsación larga:
apagado ................................ 65
Giro: ajusta el volumen .........65
2 BAND
Pulsación corta: cambiar
entre las bandas de
frecuencia ............................. 72
3 TA INFO
Pulsación corta: activar o
desactivar avisos de tráfico ..73
Pulsación larga: abrir la
configuración de TA ..............74
4 Pantalla de información
5 G
Pulsación corta: abrir el
menú para configuración
de tono y volumen ................686 LIST
Radio: pulsación corta:
mostrar lista de emisoras;
pulsación larga: actualizar
lista de emisoras ...................72
Multimedia: pulsación
corta: mostrar lista de
carpetas; pulsación larga:
mostrar las opciones de la lista de pistas ........................ 77
7 ß
Menú: retrocede un nivel ......67
Introducción de datos:
elimina el último carácter o
toda la entrada ......................86
8 MENU
Pulsación breve: mostrar
la página de inicio .................67
9 OK
Pulsación corta: confirmar
una configuración o abrir
un submenú .......................... 6710Y / Z
Radio: pulsación corta:
búsqueda manual de
emisora ................................. 72
Multimedia: pulsación
corta: seleccionar
siguiente o anterior
carpeta, género, artista o
lista de reproducción;
pulsación larga:
desplazarse por una lista ......77
f / g
Radio: pulsación corta:
búsqueda automática de
la emisora anterior o
siguiente; pulsación larga:
buscar hacia delante o
hacia atrás ............................ 72
Multimedia: pulsación
corta: seleccionar pista
anterior o siguiente;
pulsación larga: avance o
retroceso rápido ....................77
11 Puerto USB ........................... 77

Page 64 of 93

64Introducción12Botones de presintonías
Pulsación breve:
seleccionar favoritos .............72
Pulsación larga: guardar
emisoras de radio como
favoritas ................................ 72
13 Î
Pulsación corta: cambiar
por los diferentes modos
de pantalla ............................ 65
Pulsación larga: apagar la
pantalla (mientras el
sonido continúa activo) .........65
14 SRC q
Pulsación corta: cambiar
entre las fuentes de audio ....72
Pulsación larga: abrir el
menú de teléfono si hay
algún teléfono conectado ......86Mandos en el volante
1 SRC
Seleccionar la fuente de
audio, confirme la
selección con G.................... 65
2 ä / å
Seleccionar la siguiente /
anterior emisora de radio
cuando la radio está activa ...72
o seleccionar la siguiente /
anterior pista cuando las
fuentes multimedia están
activas ................................... 77
o selecciona la siguiente /
anterior entrada de la lista
de llamadas / contactos
cuando la función de
teléfono está activa y la
lista de llamadas /
contactos está abierta ...........86
Confirme la selección con G
3 G
Confirmar elemento
seleccionado
Abrir listas
4 x
Activa/desactiva la
supresión del sonido .............65
5 À / Á
Girar hacia arriba / hacia
abajo: subir / bajar el volumen
6 v
Aceptar una llamada
telefónica ............................... 86

Page 65 of 93

Introducción65o rechazar una llamada
telefónica ............................... 86
o abrir lista de llamadas /
contactos ............................... 86
7 w
Activar la aplicación Pasar
la voz ..................................... 82Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante botones de función,
botones de navegación y menús que
aparecen en pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐ mente mediante:
● el panel de mandos del sistema de infoentretenimiento 3 62
● los mandos en el volante 3 62
Encendido o apagado del sistema de infoentretenimiento
Pulse brevemente X. Después de
encender el sistema de infoentreteni‐
miento, se activa la última fuente
seleccionada.
Nota
Algunas funciones del sistema de
infoentretenimiento están disponi‐
bles únicamente si está conectado
el encendido o si el motor está en
funcionamiento.
Pulse de nuevo X para apagar el
sistema.
Apagado automático
Si se conecta el sistema de infoen‐ tretenimiento pulsando X con el
encendido desconectado, se desco‐
necta automáticamente al cabo de un tiempo determinado.
Ajuste del volumen
Girando m. Se muestra el ajuste
actual en la pantalla.
Cuando se enciende el sistema de
infoentretenimiento, se ajusta el volu‐
men seleccionado en último lugar.
Volumen según la velocidad
Si la función de volumen automático
está activada 3 68, el volumen se
adapta automáticamente para
compensar el ruido de la carretera y
del viento mientras conduce.

Page 66 of 93

66IntroducciónSupresión de sonido (mute)
Pulse x en el volante para silenciar
las fuentes de audio.
Para anular la función de supresión de sonido, pulse x de nuevo.
Modificación del modo de
pantalla
Hay tres modos de pantalla diferen‐tes disponibles:
● pantalla completa
● pantalla dividida con presenta‐ ción de información de hora y
fecha en el lado izquierdo de la
pantalla
● pantalla negra
Pulse repetidamente Î para cambiar
entre el modo de pantalla completa y
el modo de pantalla dividida.
Mantenga pulsado Î para apagar la
pantalla mientras el sonido perma‐
nece activo. Vuelva a pulsar Î para
reactivar la pantalla.
Modos de funcionamiento
Radio
Pulse repetidamente BAND para
cambiar entre diferentes bandas de frecuencia y seleccione la banda de
frecuencia correspondiente.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de la radio en 3 72.
Puerto USB
Pulse repetidamente SRCq para
cambiar entre las diferentes fuentes
de audio y seleccione el modo USB.
Encontrará una descripción detallada sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 77.
Música Bluetooth
Pulse repetidamente SRCq para
cambiar entre las diferentes fuentes de audio y seleccione el modo de
música Bluetooth.Encontrará una descripción detallada sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 80.
Teléfono
Antes de poder utilizar la función de
teléfono, es necesario establecer una
conexión con un dispositivo Blue‐
tooth. Puede encontrar una descrip‐
ción detallada en 3 84.
Pulse MENU para visualizar la página
de inicio. Seleccione Teléfono
pulsando f y g y, a continuación,
pulse OK para confirmar. Aparece el
menú del teléfono.
Puede encontrar una descripción
detallada del manejo del teléfono
móvil a través del sistema de infoen‐
tretenimiento en 3 86.

Page 67 of 93

Funcionamiento básico67Funcionamiento
básicoFuncionamiento básico ................67
Ajustes de tono y volumen ..........68
Ajustes del sistema ......................70Funcionamiento básico
Botón OK
Pulse OK:
● para confirmar o activar la opción
seleccionada
● para confirmar un valor ajustado
● para activar o desactivar una función
● para abrir un menú
Botón ß
Pulse ß:
● para salir de un menú
● para volver de un submenú al siguiente nivel superior del menúEjemplos de manejo de los
menús
Seleccionar una opción
Pulse Y, Z , f o g para mover el
cursor (= fondo de color) hasta la opción deseada.
Pulse OK para confirmar la opción
seleccionada.
Activación de un ajuste
Pulse Y, Z , f o g para seleccionar el
ajuste deseado.
Pulse OK para activar el ajuste.

Page 68 of 93

68Funcionamiento básicoAjuste de un valor
Pulse f o g para seleccionar el valor
de ajuste actual.
Pulse OK para confirmar la selección.
Pulse f o g para ajustar el valor
deseado.
Pulse OK para confirmar el valor ajus‐
tado.
El cursor cambia entonces al valor del
siguiente ajuste. Para cambiar al
valor de otro ajuste, pulse Y, Z , f o
g . Si se han configurado los valores
de todos los ajustes, seleccione OK
en la pantalla y pulse OK.
Regulación de un ajuste
Seleccione el ajuste deseado y pulse
OK .
Pulse f o g hasta configurar el
ajuste deseado.
Seleccione OK en la pantalla y pulse
OK para confirmar el ajuste.
Introducción de una secuencia de
caracteres
Para introducir secuencias de carac‐
teres, por ejemplo, números de telé‐
fono:
Pulse f o g para seleccionar el
carácter deseado.
Pulse OK para confirmar el carácter
seleccionado.
El último carácter de la secuencia de
caracteres puede borrarse seleccio‐
nando Corregir en la pantalla y
pulsando OK.
Para cambiar la posición del cursor en la secuencia de caracteres ya
introducida, seleccione la secuencia
de caracteres y pulse f o g para
desplazar el cursor a la posición deseada.
Para confirmar la secuencia de carac‐ teres, pulse Z para seleccionar OK en
la pantalla y, a continuación, pulse
OK .
Ajustes de tono y volumen En el menú de ajustes de tono y volu‐
men se pueden configurar las carac‐
terísticas de tono y los ajustes del
volumen.
La configuración de la página 1 se
puede ajustar individualmente para
cada fuente de audio. La configura‐
ción de la página 2 se ajusta para
todas las fuentes de audio.

Page 69 of 93

Funcionamiento básico69Pulse G para abrir el menú de ajustes
de tono y volumen.
Vuelva a pulsar G para mostrar la
segunda página de ajustes de tono y
volumen. También puede seleccionar Otros reglajes… .
Ajuste de sonido
Para cambiar el sonido del sistema
de infoentretenimiento, seleccione un estilo de tono o ajuste las caracterís‐
ticas de tono manualmente.
Estilo de tono
Para activar el estilo de tono, selec‐
cione Ambiente . Para cambiar entre
los diferentes estilos de tono, pulse
repetidamente f o g.
Si el estilo de tono se ajusta como
Personalizada , Bass y Agudo se
pueden ajustar manualmente.
Graves y agudos
Para mejorar o atenuar las frecuen‐
cias bajas, seleccione Bass.
Para mejorar o atenuar las frecuen‐
cias altas, seleccione Agudo.
Pulse repetidamente f o g para
ajustar la configuración.
Nota
Si se ajusta la configuración de
Bass o Agudo , el estilo de tono se
configura como Personalizada.
Sonoridad
El sistema de infoentretenimiento
dispone de una función de compen‐
sación de bajos para mejorar la cali‐
dad del sonido con niveles de volu‐
men bajos. Se configura como
Activa de manera predeterminada.
Para cambiar la configuración de
bajos, seleccione Loudness. Pulse
f o g para cambiar entre los ajustes
Activa y Inactiva .Distribución del volumen
La distribución del volumen dentro
del habitáculo se puede optimizar
para el conductor o para todos los
pasajeros.
Seleccione Distribución . Pulse f o
g para cambiar entre los ajustes
Conductor y Todos los pasajeros .
Si se selecciona Conductor, el
balance del volumen se optimiza
automáticamente para el conductor.
Si se selecciona Todos los
pasajeros , la distribución del volumen
entre izquierda y derecha en el habi‐
táculo se puede ajustar manual‐ mente.
Seleccione Balance. Pulse repetida‐
mente f para desplazar el punto de
nivel de sonido más alto hacia la
izquierda o g para desplazar el punto
de nivel de sonido más alto hacia la
derecha.
Ajuste automático del volumen
El volumen del sistema de infoentre‐
tenimiento se puede ajustar automá‐ ticamente en función de la velocidad
del vehículo.

Page 70 of 93

70Funcionamiento básicoSeleccione Autovolumen . Pulse f o
g para cambiar entre los ajustes
Activa y Inactiva .
Ajustes del sistema
Configuración del sistema Abra el menú de configuración para
realizar algunos ajustes básicos del
sistema, por ejemplo:
● Ajustar la presentación de unida‐
des de temperatura o consumo
de combustible
● Cambiar el idioma de la pantalla
● Ajustar la hora y la fecha
Cambiar el idioma de la pantalla
Pulse MENU y, a continuación, selec‐
cione Personalización-configuración .
Seleccione Configuración pantalla y,
a continuación, seleccione Elección
del idioma .
Para seleccionar el idioma para los
textos del menú, seleccione el idioma
deseado y pulse OK.Ajuste de hora y fecha
Pulse MENU y, a continuación, selec‐
cione Personalización-configuración .
Seleccione Configuración pantalla y,
a continuación, seleccione Reglaje
fecha y hora .
Cambiar el formato de hora
Para cambiar el formato de hora,
seleccione 12h o 24h y pulse OK.
Ajuste de hora y fecha
De manera predeterminada, el
sistema ajusta automáticamente la
hora y fecha mostradas.
Para ajustar manualmente la hora y
fecha mostradas:
Seleccione el valor del ajuste
deseado, por ejemplo, Día y pulse
OK .
Pulse Y o Z para ajustar el valor
deseado y pulse OK para confirmar.
Para configurar la fecha y la hora
ajustadas, seleccione OK en la
pantalla.
Ajuste de la pantalla
Pulse MENU y, a continuación, selec‐
cione Personalización-configuración .
Seleccione Configuración pantalla y,
a continuación, seleccione
Personalización indicaciones .
Función de desplazamiento por el texto
Si los textos largos en la pantalla
deben desplazarse automática‐
mente, active Deslizamiento auto
textos larg. .
Seleccione OK en la pantalla.
Si Deslizamiento auto textos larg.
está desactivado, los textos largos se
cortan.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 100 next >