audio OPEL COMBO E 2019 Manuel multimédia (in French)

Page 66 of 93

66IntroductionFonction sourdine
Appuyer sur x au volant de direction
pour réduire au silence les sources
audio.
Pour annuler la fonction de sourdine,
appuyer à nouveau sur x.
Modification du mode d'affichage
Trois modes d'affichage sont disponi‐ bles :
● affichage plein écran
● affichage divisé avec informa‐ tions d'heure et de date du côté
gauche de l'écran
● écran noir
Appuyer de manière répétitive sur Î
pour basculer entre le mode d'affi‐
chage plein écran et le mode d'affi‐
chage divisé.
Maintenir enfoncé Î pour désactiver
l'affichage tout en maintenant le son actif. Appuyer à nouveau sur Î pour
réactiver l'affichage.
Modes de fonctionnement
Radio
Appuyer de manière répétitive sur
BAND pour basculer entre les diffé‐
rentes bandes de fréquence et pour sélectionner la bande de fréquence
désirée.
Pour une description détaillée des
fonctions de la radio, 3 72.
Port USB
Appuyer de manière répétitive sur
SRC q pour basculer entre les diffé‐
rentes sources audio et sélectionner
le mode USB.
Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 77.
Musique Bluetooth
Appuyer de manière répétitive sur
SRC q pour basculer entre les diffé‐
rentes sources audio et sélectionner
le mode musique Bluetooth.Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 80.
Téléphone
Avant de pouvoir utiliser la fonction
téléphone, une connexion à un appa‐
reil Bluetooth doit être établie. Pour
une description détaillée, 3 84.
Appuyer sur MENU pour afficher la
page d'accueil. Sélectionner
Téléphone en appuyant sur f et sur
g puis appuyer sur OK pour confir‐
mer. Le menu du téléphone s'affiche.
Pour une description détaillée de l'uti‐
lisation du téléphone portable via l'In‐ fotainment System 3 86.

Page 68 of 93

68Fonctionnement de baseAppuyez sur OK pour valider la sélec‐
tion.
Appuyer sur f ou g pour régler la
valeur désirée.
Appuyer sur OK pour confirmer la
valeur définie.
Le curseur passe ensuite à la valeur du réglage suivant. Pour passer à la valeur d'un autre réglage, appuyer
sur Y, Z , f ou g. Si les valeurs de
tous les réglages sont fixées, sélec‐
tionner OK sur l'affichage et appuyer
sur OK.
Réglage d'un paramètre
Sélectionner le réglage désiré et
appuyer sur OK.
Appuyer sur f ou g jusqu'à ce que
le réglage soit celui désiré.
Sélectionner OK sur l'affichage et
appuyer sur OK pour confirmer le
réglage.
Saisir une série de caractères
Pour saisir des séquences de carac‐
tères, tels que des numéros de télé‐
phone :
Appuyer sur f ou g pour sélection‐
ner le caractère désiré.
Appuyer sur OK pour confirmer le
caractère sélectionné.
Le dernier caractère de la séquence
de caractères peut être supprimé en
sélectionnant Corriger sur l'affichage
et en appuyant sur OK.
Pour modifier la position du curseur
dans la séquence de caractères déjà
saisie, sélectionner la séquence de
caractères et appuyer sur f ou g
pour déplacer le curseur à la position désirée.
Pour confirmer la séquence de carac‐
tères, appuyer sur Z pour sélection‐
ner OK sur l'affichage puis appuyer
sur OK.
Réglages de tonalité et de volume
Au menu des réglages de tonalité et
de volume, les caractéristiques de
tonalité et les réglages de volume
peuvent être réglées.
Les réglages de la page 1 peuvent
être déterminés individuellement
pour chaque source audio. Les régla‐ ges de la page 2 sont déterminéspour toutes les sources audio.
Appuyer sur G pour ouvrir le menu
des réglages de tonalité et de volume.

Page 72 of 93

72RadioRadioFonctionnement........................... 72
Recherche de stations .................72
Radio Data System ......................73
Digital Audio Broadcasting ..........74Fonctionnement
Appuyer à plusieurs reprises sur
BAND pour basculer entre les diffé‐
rentes bandes de fréquences. Sélec‐
tionner la gamme d'ondes souhaitée.
Alternativement, appuyer de manière
répétitive sur SRCq pour basculer
entre toutes les sources audio et
sélectionner la bande d'onde désirée.
Le dernier émetteur sélectionné dans
la bande d'onde concernée est lu.
Recherche de stations
Recherche automatique
d'émetteurs
Appuyer sur f ou g pour écouter
l'émetteur précédent ou suivant dans la mémoire d'émetteur.
Recherche manuelle d'émetteurs
Enfoncer et maintenir f ou g. Relâ‐
cher quand la fréquence requise est
presque atteinte.
La prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement
diffusée.
Syntonisation de station
Maintenir enfoncé Y ou Z pour régler
manuellement la fréquence désirée.
Listes de stations Les émetteurs les mieux reçus là où
vous vous trouvez sont enregistrés
dans la liste des émetteurs de la
bande de fréquence concernée.
Affichage de la liste d'émetteurs
Appuyer sur LIST pour afficher la liste
des émetteurs de la bande de
fréquence active actuellement.
Faire défiler la liste et sélectionner la
station désirée.
Remarque
L'émetteur diffusé actuellement est
marqué avec 6.

Page 74 of 93

74RadioRemarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Annonces sur la circulation (TA)
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations
RDS diffusant des informations sur la
circulation. Si cette fonction est acti‐
vée, seuls les émetteurs d'informa‐ tion sur la circulation sont recherchés
et diffusés.
La diffusion de radio et la lecture de
média sont interrompues pendant la
durée des annonces de circulation.
Pour activer ou désactiver les infor‐
mations de circulation de l'Infotain‐
ment System, appuyer sur TA. Un
message correspondant s'affiche
confirmant votre action.
Si les annonces de circulation sont
activées, TA s'affiche dans la ligne
supérieure de l'écran. Si un émetteur
ne diffuse pas d'informations de circu‐ lation, TA est barré.Digital Audio Broadcasting
Digital Audio Broadcasting (DAB)
diffuse les stations radio de manière
numérique.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
Informations générales ● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur un seul ensemble.
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible), la restitution sonore est assurée.● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter l'émission de
bruits désagréables.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐ que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que,
dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐
fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM en réception. Si la fonction
TA 3 73 est activée, les annon‐
ces de circulation de la station
FM offrant la meilleure réception
sont diffusées. Désactiver la
fonction TA si la réception DAB
ne doit pas être interrompue par
les annonces de trafic FM.

Page 76 of 93

76Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................76
Fonctionnement ........................... 76Remarques générales
Un lecteur CD pour la lecture des CD audio et des CD MP3 est disposé
dans l'espace de rangement à côté de l'affichage d'informations.Avertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur
audio.
Aucune étiquette ne peut être
apposée sur les CD. Les CD avec étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il
faudra alors remplacer l'appareil.
Fonctionnement
Lancer une lecture CD
Pousser le CD audio ou MP3, face
imprimée vers le haut, dans la fente
jusqu'à ce qu'il soit escamoté.
La lecture du CD commence automa‐ tiquement et le menu principal de CD
s'affiche.
Si un CD est déjà inséré, mais que le menu principal de CD est inactif :
Appuyer sur SRCq pour basculer
entre les sources audio.
La lecture du CD commence.
Fonctionnement
Pour une description détaillée des
fonctions de lecture des pistes musi‐
cales 3 77.
Éjection d'un CD
Appuyer sur R. Le CD est expulsé de
la fente pour CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐ tion, il rentre après quelques secon‐
des.

Page 77 of 93

Port USB77Port USBRemarques générales.................77
Ecouter une source audio ............77Remarques générales
Un port USB servant à brancher des
sources de données audio externes
est disposé sur le panneau de
commande.
Remarque
La prise doit toujours rester propre
et sèche.
Connexion d'un appareil USB
Un lecteur MP3, une clé USB ou une
carte SD (via connecteur/adaptateur
USB) peuvent être connectés au port
USB. Un répartiteur USB n'est pas
pris en charge. Si nécessaire, utiliser
le câble de connexion approprié.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐ tainment System. Vérifier la liste de
compatibilité sur notre site Internet.
Lorsqu'ils sont connectés au port
USB, diverses fonctions de ces péri‐
phériques peuvent être opérées via
les commandes et les menus de l'In‐
fotainment System.L'Infotainment System crée automa‐ tiquement des listes de lecture lors de la connexion.
Déconnexion d'une clé USB
Appuyer sur SRCq pour sélection‐
ner une source audio différente puis déposer la clé USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Formats de fichiers
L'équipement audio prend en charge
différents formats de fichier audio.
Ecouter une source audio
Activation de la fonction musicale USB
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil.

Page 78 of 93

78Port USBL'Infotainment System commute
automatiquement en mode musique
USB.
Si l'appareil est déjà connecté,
appuyer de manière répétitive sur
SRC q pour passer en mode musi‐
que USB.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Appuyer sur g pour lire la piste
suivante.
Appuyer sur f pour lire la piste
précédente.
Avance et recul rapides
Enfoncer et maintenir f ou g. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Lecture de dossier/artiste/liste de
lecture suivant(e) ou
précédent(e)
Appuyer sur Z pour lire le dossier, l'ar‐
tiste, l'album ou la liste de lecture
suivant(e) en fonction des options de
liste de piste.
Appuyer sur Y pour lire le dossier, l'ar‐
tiste, l'album ou la liste de lecture
précédent(e) en fonction des options
de liste de piste.
Menu de navigation
Le menu de navigation vous permet
de rechercher une piste via des caté‐ gories.
Fonction Parcourir
Pour afficher la liste de navigation,
appuyer sur LIST. Les pistes sont
triées en catégories de dossiers,
genres, artistes et listes de lecture.
Sélectionner les catégories désirées
et choisir une piste. Sélectionnez la
plage où démarrer la lecture.Choix d'une liste de pistes
Maintenir enfoncé LIST pour afficher
un menu de sélection. Faire défiler la
liste et sélectionner l'option de liste de
piste désirée. Le menu de navigation
est modifié en conséquence.
Remarque
Selon les métadonnées enregis‐
trées sur l'appareil, toutes les
options de liste de pistes ne sont pas
toujours disponibles.
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Menu musique USB
Au menu de musique USB, vous
pouvez déterminer le mode de lecture
pour les pistes de l'appareil connecté.
Activer le mode musique USB.
Ensuite, appuyer sur OK pour afficher
le menu de musique USB.
Activer le mode de lecture désiré.

Page 80 of 93

80Musique BluetoothMusique BluetoothRemarques générales.................80
Utilisation ..................................... 80Remarques générales
Connexion d'un appareil
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) peuvent être
connectées sans fil à l'Infotainment
System.
L'appareil Bluetooth externe doit être
jumelé à l'Infotainment System
3 84.
Si l'appareil est jumelé mais n'est pas connecté à l'Infotainment System,
établir la connexion via le menu
Gestion connexions Bluetooth :
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Connexions . Sélectionner Gestion
connexions Bluetooth puis choisir
l'appareil Bluetooth désiré pour accé‐ der à un sous-menu.
Pour servir de source audio, l'appareil
doit être connecté comme lecteur
média. Sélectionner Connecter
lecteur média ou Connecter
téléphone + lecteur média selon les
besoins. L'appareil est connecté.Déconnexion d'un appareil
Bluetooth
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Connexions . Sélectionner Gestion
connexions Bluetooth puis choisir
l'appareil Bluetooth désiré pour accé‐
der à un sous-menu.
Sélectionner Déconnecter lecteur
média pour déconnecter l'appareil
uniquement comme source audio
Bluetooth. Dans ce cas, la connexion pour la fonction téléphonique reste
active.
Pour déconnecter complètement l'appareil, sélectionner Déconnecter
téléphone + lecteur média .
Sélectionner Oui dans le message et
appuyer sur OK.
Utilisation
Activation de la fonction musicale USB
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 84.

Page 81 of 93

Musique Bluetooth81L'Infotainment System commute
automatiquement en mode musique
Bluetooth.
Si l'appareil est déjà connecté,
appuyer de manière répétitive sur
SRC q pour passer en mode musi‐
que Bluetooth.
Si la lecture musicale ne commence
pas automatiquement, il peut s'avérer
nécessaire de lancer les fichiers
audio depuis l'appareil Bluetooth.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Appuyer sur g pour lire la piste
suivante.
Appuyer sur f pour lire la piste
précédente.

Page 87 of 93

Téléphone87
Saisissez le numéro désiré : Sélec‐
tionner les chiffres désirés et confir‐
mer chaque chiffre avec OK.
Pour commencer la composition du numéro, sélectionner OK sur l'affi‐
chage.
Utilisation du répertoire téléphonique
Le répertoire téléphonique contient
des noms et des numéros.
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner Appeler puis sélection‐
ner Répertoire .
Pour lancer la composition du
numéro, faire défiler la liste et sélec‐
tionner le nom d'entrée désiré.
Utilisation de liste d'appels
Tous les appels entrants, sortants ou
manquants sont enregistrés dans la
liste d'appels.
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner Appeler puis sélection‐
ner Journal .
Pour lancer la composition du
numéro, faire défiler la liste et sélec‐
tionner l'entrée désirée.
Sélection des contacts depuis un
appareil mobile sur l'Infotainment
System
Avec certains téléphones connectés
par Bluetooth, vous pouvez envoyer
un contact au répertoire de l'Infotain‐
ment System. Les contacts importés
de cette manière sont sauvegardés
dans un répertoire permanent visible
à tous, quel que soit le téléphone
connecté.
Pour accéder à ce répertoire,
appuyer sur MENU puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionnez Gestion répertoire .
Le menu de ce répertoire est inac‐
cessible s'il est vide.Placer automatiquement les
appels entrants en attente
Pour des raisons de sécurité, l'Info‐
tainment System peut placer tous les
appels entrants en attente par défaut.
Pour activer cette fonction, appuyer
sur MENU puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner Gestion téléphone puis
sélectionner Paramètres téléphone .
Pour activer la fonction Mise en
attente automatique , appuyer sur
OK .
Appel téléphonique arrivant Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode CD, est actif au moment d'un appel arrivant, la source audio sera
mise en sourdine et restera en sour‐
dine jusqu'à ce que l'appel soit
terminé.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >