infotainment OPEL COMBO E 2020 Instruktionsbog (in Danish)
Page 13 of 277
Kort og godt111Elektrisk børnesikring ............ 28
Oplåsning af bagklap ............32
Børnesikring for bagruder .....41
2 El-ruder ................................. 41
3 Sidespejle ............................. 37
4 Ventilationsspjæld i siderne 139
5 Cruise control .....................165
Hastighedsbegrænser ........168
Adaptiv cruise control .........165
6 Blinklys ................................ 124
Overhalingsblink .................123
Fjernlys ............................... 122
Fjernlysassistent ................122
Orienteringslys ...................128
Parkeringslys ...................... 125
Knapper til førerinformati‐
onscenter ............................ 108
7 Instrumenter ......................... 98
Førerinformationscenter ...... 108
8 Infotainment-knapper
9 Head-up-display ..................11210Forrudevisker og -
sprinkler, bagrudevisker
og -sprinker .......................... 91
11 Ventilationsspjæld ..............139
12 Informationsdisplay ............111
13 Havariblink ......................... 124
Centrallås .............................. 25
14 Lyssensor ............................ 122
Regnsensor ........................... 91
Solsensor ............................ 133
15 USB-ladeport ....................... 94
16 Opbevaring ........................... 70
17 Handskerum ......................... 70
18 Klimastyring ........................ 130
19 Elektronisk stabilitets‐
kontrol og Traction Control . 161
Eco-program ....................... 156
Nedkørselsstyresystem ....... 162
20 Selektiv kørselsstyring ........163
21 Induktiv opladning .................95
22 Manuel gearkasse .............156
Automatisk gearkasse .......15323Stikdåse ................................ 94
24 Elektrisk parkeringsbremse . 158
25 Strømknap .......................... 143
26 Tændingskontakt ................142
27 Indstilling af rat .....................90
28 Horn ..................................... 91
29 Parkeringsassistent /
Avanceret parkeringsas‐
sistent ................................. 181
Elektrisk børnesikring ............ 28
Eco-knap til stop/start-
system ................................. 146
Sporholderassistent ............197
Overvågningssystem for
dæktryktab .......................... 230
El-opvarmet forrude ..............43
Parkeringsvarmer ................ 137
30 Sikringsboks ....................... 226
31 Greb til åbning af
motorhjelm ......................... 212
32 Head-up-display ..................112
Page 92 of 277
90Instrumenter og betjeningBetjening
Indstilling af rat
Træk håndtaget nedad, indstil rattet,
skub derefter håndtaget opad og
kontroller, at det er gået i hak.
Indstilling af rattet må kun foretages,
når bilen holder stille, og rattet er
låst op.
Knapper på rattet
Cruise control og hastighedsbegræn‐ ser betjenes via betjeningsknappernei venstre side af rattet.
Endvidere kan adaptiv cruise control
indstilles med knapperne i venstre
side af rattet.
Infotainment-systemet kan betjenes
med knapperne i højre side af rattet.
Yderligere anvisninger findes i vejled‐
ningen til Infotainment.
Førerhjælpesystemer 3 165.
Opvarmet rat
Aktivér opvarmningen ved at trykke
på *. Aktivering angives med lysdio‐
den i knappen.
Opvarmning kan anvendes, når
motoren i gang og under et Autostop.
Stop-start-system 3 146.
Page 97 of 277
Instrumenter og betjening95USB-porte
Der findes en USB-port i instrument‐
panelet ved siden af informationsdis‐ playet.
Der kan findes en USB-port i rummet
oven for handskerummet.
Der kan findes endnu en USB-port i
den bageste konsol.
USB-portene er forberedt for oplad‐ ning af eksterne enheder og har data‐ tilslutning til Infotainment-systemet.
Yderligere oplysninger fremgår af
instruktionsbogen til Infotainment.
Bemærkninger
Stikkene skal altid holdes rene og
tørre.
Induktiv opladning9 Advarsel
Induktiv opladning kan påvirke
funktionen af indopererede pace‐
makere eller andet medicinsk
udstyr. Søg lægehjælp, hvis rele‐
vant, før du bruger den induktive
oplader.
9 Advarsel
Fjern eventuelle metalgenstande
fra opladeren før opladning af en mobil enhed, da disse genstande
kan blive meget varme.
Page 113 of 277
Instrumenter og betjening111AdBlueTryk på CHECK gentagne gange,
indtil AdBlue-menuen vises.
AdBlue-rækkevidde
Viser et skøn over AdBlue-niveauet.
En meddelelse angiver, om niveauet
er tilstrækkeligt eller lavt.
3 150.
Informationsdisplay Informationsdisplayet er placeret i
instrumentpanelet i nærheden af
instrumentgruppen.
Alt efter bilens konfiguration har den
enten et
● Grafisk info-display
eller
● Farve-info-display med berø‐
ringsskærmfunktion
Informationsdisplayene kan vise: ● tid 3 93
● udetemperatur 3 93
● dato 3 93
● Infotainment-system, se beskri‐ velsen i Infotainment-håndbogen● bakkamera 3 194
● panoramaudsynssystem 3 191
● vejledning for parkeringsassi‐ stent 3 181
● navigation, se beskrivelsen i Info‐
tainment-håndbogen
● bil- og systemmeddelelser 3 114
● individuelle indstillinger 3 115
Grafisk info-display
Tryk på X for at tænde displayet.
Tryk på MENU for at vælge hoved‐
menusiden.
Tryk på H{} I for at vælge en
menuside.
Tryk på OK for at bekræfte et valg.
Tryk på ß for at afslutte en menu
uden at ændre en indstilling.
Farve-info-display
Valg af menuer og indstillinger
Der er tre måder at betjene displayet
på:
● med knapper ved siden af displayet
● ved at berøre berøringsskærmen
med fingeren
● via talegenkendelse
Page 114 of 277
112Instrumenter og betjeningKnap- og berøringsbetjening
Tryk på X for at tænde displayet.
Tryk på : for at vælge systemindstil‐
linger (enheder, sprog, tid og dato).
Tryk på Í for at vælge bilindstillinger
eller kørselsfunktioner.
Tryk på det ønskede menudisplayi‐
kon eller en funktion med fingeren.
Bekræft en ønsket funktion eller et
valg ved at trykke.
Tryk på r på displayet for at afslutte
en menu uden at ændre en indstilling.
Yderligere oplysninger fremgår af
instruktionsbogen til Infotainment.
Talegenkendelse
Beskrivelse se instruktionsbogen til
Infotainment.
Individuelle indstillinger 3 115.
Head-up-display
Head-up-displayet viser førerinfor‐
mationer fra instrumentgruppen på en
sammenklappelig projektionsplan i
førersiden.
Informationerne vises som et billede,
der projiceres af en linse i instrument‐ panelet på projektionsplanet, lige i
førerens synsfelt. Billedet vises foku‐
seret ud mod bilens forende.Head-up-displayet viser:
● bilens hastighed
● hastighedsgrænser, der er regi‐ streret af hastighedsgrænseassi‐
stenten
● indstillet hastighed på hastig‐ hedsbegrænser
● indstillet cruise control-hastighed
● advarsel, kollision fremme
● navigationsoplysninger.
Aktivering
Tryk på e for at tænde head-up-
displayet.
Page 218 of 277
216Pleje af bilenOpladning af bilbatteriet9Advarsel
Kontroller på biler med stop-start-
system, at ladepotentialet ikke
overstiger 14,6 V ved brug af en
batterilader. Ellers kan bilens
batteri blive beskadiget.
Starthjælp 3 241.
Afladningssikring
Batterispænding
Når bilbatteriets spænding er ved at
løbe tør, vises en advarselsmedde‐
lelse i førerinformationscentret.
Når bilen køres, deaktiverer lastre‐
duktionsfunktionen midlertidigt visse
funktioner, f.eks. den el-opvarmede
bagrude.
De deaktiverede funktioner genakti‐
veres automatisk, så snart forholdene
tillader det.
Lynopladning
Hvis opladning af bilbatteriet er
nødvendig, skal generatorens
udgangseffekt øges. Dette opnås
med en lynopladning, der kan høres.
Der vises en meddelelse i førerinfor‐
mationscentret.
Stikdåse
Stikkontakterne deaktiveres, hvis
batterispændingen i bilen skulle falde.
AdvarselsmærkatSymbolernes betydning: ● Ingen gnister, åben ild eller tobaksrygning.
● Beskyt altid øjnene. Eksplosiv gas kan fremkalde blindhed og
personskader.
● Opbevar bilbatteriet utilgænge‐ ligt for børn.
● Bilbatteriet indeholder svovlsyre, som kan fremkalde blindhed og
alvorlige forbrændinger.
● Se instruktionsbogen for yderli‐ gere oplysninger.
● Der kan være eksplosiv gas i nærheden af bilbatteriet.
Strømsparefunktion
Denne funktion deaktiverer elektrisk
udstyr for at undgå kraftig afladning af bilens batteri. Sådant udstyr, som
f.eks. Infotainment-systemet, vindu‐
esviskerne, nærlyset, kabinelyset
osv., kan totalt bruges i højst ca.
40 minutter, efter at tændingen er slået fra.
Page 229 of 277
Pleje af bilen227Nr.Strømkreds1Induktiv opladning, koblingskon‐
takt, selektiv kørselsstyring,
servostyring, dieseludstød‐
ningssystem, bakspejl4Horn6Forrudevasker7Stikkontakt bag10Dørlås12Diagnosestik, strømforsynings‐
transformator13Head-up display, klimastyring,
Infotainment-system14Tyverialarm, telematikenhed15Automatisk gearkasse, instru‐
mentgruppe, klimastyring16Startmotor, strømforsynings‐
transformator17Instrumenter19Anhængerstikkontakt, knapper
på rattetNr.Strømkreds21Tyverialarm, strømknap22Bakkamera, regn- og lysføler23Selehusker, specielt bilstyre‐
modul, start-stop, anhængers‐
tikkontakt24Parkeringsassistent, Infotain‐
ment-system, bakkamera, blind‐ vinkelkamera25Airbag26Ratudslagsføler27Parkeringsvarmer29Infotainment-system31–32Stikdåse34Parkeringsassistent, bakspejl35Diagnosestik, lyslængderegule‐
ring, el-opvarmet forrude, klima‐
styring36Kabinebelysning, USB-portBilens værktøj
Værktøj
Biler med reservehjul
Åbn afdækningen til opbevaringsrum‐ met i fodrummet 3 74.
Page 266 of 277
264KundeinformationKundeinformationKundeinformation......................264
Overensstemmelseserklæring . 264
REACH .................................... 265
Registrerede varemærker .......265
Bildataregistrering og databe‐ skyttelse ..................................... 266
Registrering af hændelsesdata .......................266
Radiofrekvensidentifikation (RFID) ..................................... 269Kundeinformation
Overensstemmelseserklæ‐ring
Radiotransmissionssystemer
Denne bil indeholder systemer, der
sender og/eller modtager radiobøl‐
ger, der er omfattet af
Direktiv 2014/53/EU. Fabrikanterne
af nedenstående systemer erklærer,
at systemerne er i overensstemmelse
med Direktiv 2014/53/EU. Den fulde
ordlyd af EU-overensstemmelseser‐
klæringen for hvert system findes på
følgende internetadresse:
www.opel.com/conformity.
Importøren er
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Infotainment-system
Multimedia Navi Pro
ContinentalLCIE Bureau Veritas-Site de Fonte‐ nay aux Roses, 33 avenue du général
Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses,
FranceDriftsfrekvens
(MHz)Maksimal effekt
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Infotainment-system Radio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670 Custi‐ nes, France
Driftsfrekvens: 2400 - 2480 MHz
Maksimal effekt: 4 dBm
Infotainment-system Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Driftsfrekvens
(MHz)Maksimal effekt
(dBm)2402,0 - 2480,0172412,0 - 2472,04,15
Page 269 of 277
Kundeinformation267Alt efter teknisk udstyrsniveau er de
lagrede data følgende:
● status for systemkomponenter (f.eks. påfyldningsniveau,
dæktryk, batteristatus)
● fejl og defekter i vigtige system‐ komponenter ( f.eks. lygter, brem‐
ser)
● systemreaktioner i specielle kørselssituationer (f.eks. udløs‐ning af en airbag, aktivering af
stabilitetskontrolsystemerne)
● oplysninger om hændelser, der skader bilen
● for elbilers vedkommende oplad‐
ningsmængden i højspændings‐
batteriet, anslået rækkevidde
I specielle tilfælde (f.eks. hvis bilen har registreret en fejlfunktion), kandet være nødvendigt at gemme data,
der ellers ville være flygtige.
Når du bruger tjenester (f.eks. repa‐
rationer, vedligeholdelse), kan drifts‐
dataene blive gemt og aflæst
sammen med bilens identifikations‐
nummer (VIN) og anvendt ved behov. Personale, der arbejder for service‐
netværket (f.eks. værksteder, produ‐center) eller tredjemand
(f.eks.redningstjenester) kan aflæse
dataene fra bilen. Dette gælder også
garantiarbejde og kvalitetssikringstil‐ tag.
Data aflæses generelt via OBD-
porten (On-Board-diagnosesyste‐
met), som loven foreskriver i bilen. De
driftsdata, der aflæses, dokumenterer
den tekniske tilstand på bilen eller
individuelle komponenter og hjælper
med fejldiagnose, overholdelse af
garantiforpligtelser og kvalitetsforbe‐
dring. Disse data, især oplysninger
om komponentbelastning, tekniske
hændelser, operatørfejl samt andre
fejl, sendes til producenten, når det er hensigtsmæssigt, sammen med
bilens identifikationsnummer (VIN).
Producenten er også underlagt
produktansvar. Producenten kan
også anvende driftsdata fra biler i
forbindelse med produkttilbagekal‐
delser. Disse data kan også bruges til
at kontrollere garantireklamationer fra kunden.
Fejlhukommelser i bilen kan nulstilles af en servicevirksomhed, når der
udføres service eller reparationer
eller efter anmodning fra dig.Komfort- og infotainment-
funktioner
Komfortindstillinger og individuelle
indstillinger kan gemmes i bilen og
ændres eller nulstilles når som helst.
Alt efter det pågældende udstyrsni‐
veau omfatter disse
● indstillinger af sæde- og ratposi‐ tion
● chassis- og airconditionindstillin‐ ger
● individuelle indstillinger såsom kabinebelysning
Du kan indlæse dine egne data i info‐
tainment-funktionerne til din bil som
del af de valgte funktioner.
Alt efter det pågældende udstyrsni‐
veau omfatter disse
● multimediedata som f.eks. musik, videoer eller fotos til
afspilning i et integreret multime‐
diesystem
● adressebogsdata til brug sammen med et integreret hånd‐
frit system eller et integreret navi‐ gationssystem
Page 270 of 277
268Kundeinformation● inputdestinationer
● data om brug af online-tjenester
Disse data for komfort- og infotain‐
mentfunktioner kan gemmes lokalt i
bilen eller opbevares på en enhed,
som du har tilsluttet til bilen ( f.eks. en
smartphone, et USB-stik eller en
MP3-afspiller). Data, som du selv har indlæst, kan slettes, hvornår det skal
være.
Disse data kan kun sendes ud fra
bilen efter din anmodning, især ved
brug af online-tjenester i overens‐
stemmelse med de indstillinger, du har valgt.
Smartphone-integrering f.eks.
Android Auto eller Apple CarPlay
Hvis din bil er udstyret til det, kan du
tilslutte din smartphone eller en
anden mobil enhed til bilen, så du kan
styre den via betjeningen, der er inte‐ greret i bilen. Billede og lyd fra din
smartphone kan udsendes via multi‐
mediesystemet i dette tilfælde. Samti‐ dig sendes specifikke oplysninger til
din smartphone. Alt efter integrations‐ typen omfatter dette data såsom posi‐
tionsdata, dag-/natfunktion samtandre generelle biloplysninger. Yder‐
ligere oplysninger findes i betjenings‐ vejledningen til bilen/Infotainment-
systemet.
Integrationen betyder, at udvalgte
smartphone-apper kan bruges, som
f.eks. navigation eller musikafspil‐
ning. Yderligere integration mellem
smartphone og bil er ikke mulig, i
særdeleshed aktiv adgang til bildata. Arten af yderligere databehandling
bestemmes af leverandøren af den anvendte app. Om du kan definere
indstillinger, og i bekræftende fald
hvilke, afhænger af den pågældende
app og din smartphones operativsy‐
stem.Online-tjenester
Hvis din bil har en radionetværkstil‐
slutning, kan data udveksles mellem
din bil og andre systemer. Radione‐
tværkstilslutningen bliver mulig ved
hjælp af en senderenhed i bilen eller
en mobilenhed, som du har ( f.eks. en
smartphone). Online-funktioner kan bruges via denne radionetværkstil‐
slutning. De omfatter online-tjenester
og applikationer/apps, som produ‐
centen eller andre udbydere stiller til
rådighed for dig.
Beskyttede tjenester
For så vidt angår producentens
online-tjenester, er de relevante funk‐
tioner beskrevet af producenten på et hensigtsmæssigt sted (f.eks. instruk‐
tionsbogen, producentens website),
og de tilhørende databeskyttelsesop‐
lysninger er angivet. Personlige data
kan blive anvendt for at levere online-
tjenester. Dataudveksling til dette
formål foregår via en beskyttet tilslut‐
ning, f.eks. ved brug af producentens
IT-systemer, der anvendes til formå‐
let. Indsamling, behandling og brug af
personlige data med det formål at