OPEL CORSA 2014.5 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 181 of 193

Wprowadzenie181
Na wyświetlaczu pojawia się Wpisz
nr... .
Wybrać w nagÅ‚ówku wyÅ›wietlacza po
kolei cyfry numeru telefonu i
uruchomić proces wybierania za
pomocÄ… Wybierz nr .
Książka telef.
Po nawiÄ…zaniu połączenia książka telefoniczna jest porównywana z
tymczasową książką telefoniczną,
czy używana jest ta sama karta SIM
lub telefon. W tym momencie nie
wyświetlane są nowe pozycje. Jeśli
podłączono inny telefon lub użyto
innej karty SIM, książka telefoniczna
jest załadowywana od nowa. W
zależności od modelu telefonu proces ten może potrwać kilka minut. Nowe
pozycje są zapisywane wyłącznie po
wyłączeniu zapłonu i wyjęciu
kluczyka.Wybieranie numerów telefonów z
książki telefonicznej
W menu telefonu wybrać pozycję
menu Książka telef. .
Na wyświetlaczu pojawia się lista z wpisami do książki telefonicznymi.
Wybrać żądany wpis i rozpocząć
wybieranie numeru.
Wpisy z wieloma numerami
W zależności od typu telefonu pod
jednym wpisem w książce
telefonicznej można zapisać wiele
numerów.
Pod Książka telef. wybrać żądaną
pozycjÄ™.
Na wyświetlaczu pojawia się lista
wszystkich numerów dostÄ™pnych dla
tego wpisu.
Wybrać żądany numer i uruchomić
proces wybierania.
Filtrowanie
W celu lepszego odnajdywania
wpisów w książce telefonicznej
można włączyć filtrowanie:
Wybrać punkt menu Książka telef..
Na wyświetlaczu pojawia się lista z
wpisami do książki telefonicznymi.

Page 182 of 193

182Wprowadzenie
Wybrać punkt menu Filtracja.
Zaznaczone pole wyboru wskazuje
aktywne filtrowanie. Pozycje książki
telefonicznej pogrupowane sÄ…
według pierwszej litery (abc, def, ...).
Wybrać pożądany wpis i uruchomić
proces wybierania.
Lista połączeńWybieranie numeru telefonicznego z
list połączeń
Wybrać punkt menu Lista rozmów.
WyÅ›wietli siÄ™ lista ostatnio wybranych numerów telefonów. Status numerutelefonu (wybrany, odebrany,
nieodebrany) jest wyświetlany w
stopce wyświetlacza.
Wybrać żądany wpis i rozpocząć
wybieranie numeru.
Połączenie przychodzące
Przy połączeniu przychodzącym
pojawia siÄ™ menu wyboru do dobioru
lub odrzucenia rozmowy
telefonicznej.
Odbieranie połączenia
Wybrać punkt menu Przyjmij.
lub:Nacisnąć przycisk p.Odrzuć połączenia
Wybrać punkt menu Odrzuć.Zakończenie połączenia
Aby zakończyć rozmowę
telefoniczną, należy postępować
zgodnie z poniższym opisem:
Nacisnąć p.
lub:
Kręcić pokrętłem.
Otworzone zostanie menu
kontekstowe.
Wybrać pozycję Zakończ.
Funkcje podczas rozmowy
Niektóre funkcje sÄ… dostÄ™pne tylko
podczas rozmowy telefonicznej.
Połączenie telefoniczne jest aktywne.
Kręcić pokrętłem.
Otworzone zostanie menu
kontekstowe.
Dostępne są następujące funkcje:
Zakończ
Za pomocą tej funkcji można
zakończyć połączenie telefoniczne.Wyłącz mikr.
Za pomocą tej funkcji można
wyciszyć mikrofon telefonu.DTMF (ton)
Różne usÅ‚ugi telefoniczne (np. poczta
gÅ‚osowa lub bankowość telefoniczna) wymagajÄ… wprowadzania tonów
sterujÄ…cych.
Podczas aktywnego połączenia
telefonicznego:
Wybrać punkt menu DTMF.
Wyświetlone zostaje menu DTMF.

Page 183 of 193

Wprowadzenie183
Można teraz wprowadzać cyfry za
pomocą pokrętła.
Wybrać w stopce wyświetlacza
wymagane cyfry.
Wysyłane są tony sterujące.
Zest. głośn.
W przypadku telefonu komórkowego podłączonego za poÅ›rednictwem
Bluetooth™ można za pomocÄ… tej
funkcji wyłączyć tryb gÅ‚oÅ›nomówiÄ…cy
3 176.Telefony komórkowe i
radia CB
Instrukcje montażu i obsługi Podczas instalacji i korzystania z
telefonu komórkowego należy
przestrzegać zaleceń montażowych i
instrukcji obsługi producenta telefonu
i zestawu gÅ‚oÅ›nomówiÄ…cego. W
przeciwnym razie może dojść do
unieważnienia homologacji typu
pojazdu (patrz: dyrektywa
95/54/WE).
Warunki bezproblemowej
eksploatacji telefonu komórkowego:
â–  odpowiednio zainstalowana antena
zewnętrzna, zapewniająca
maksymalny zasięg,
â–  maksymalna moc nadawcza 10 W,
■ instalacja telefonu w odpowiednim miejscu, z uwzględnieniem
odpowiednich uwag w podręczniku
użytkownika, rozdział Układ
poduszki powietrznej .
Przed przystÄ…pieniem do instalacji
warto zasięgnąć informacji na temat
odpowiednich miejsc montażu antenyzewnętrznej i uchwytu telefonu oraz
na temat korzystania z urządzeń o
mocy nadawczej powyżej 10 W.
Zestawu gÅ‚oÅ›nomówiÄ…cego bez
anteny zewnętrznej zgodnego ze
standardem telefonii GSM
900/1800/1900 oraz UMTS można używać wyłącznie wtedy, gdy
maksymalna moc nadawcza telefonu
komórkowego nie przekracza 2 wat w przypadku korzystania z sieci GSM
900 oraz 1 wata w innych
przypadkach.
Ze wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa nie
należy korzystać z telefonu podczas
prowadzenia samochodu. Nawet
korzystanie z zestawu
gÅ‚oÅ›nomówiÄ…cego może odwracać
uwagę kierowcy.9 Ostrzeżenie
UrzÄ…dzenia radiowe oraz telefony
komórkowe niezgodne z
powyższymi standardami mogą
być używane wyłącznie w

Page 184 of 193

184Wprowadzenieprzypadku podłączenia ich do
anteny zamontowanej na
zewnÄ…trz samochodu.Przestroga
W przypadku niezastosowania siÄ™ do obowiÄ…zujÄ…cych instrukcji
korzystanie w pojeździe z
telefonów komórkowych i
urządzeń radiowych bez anteny
zewnętrznej może być przyczyną
nieprawidłowego działania
podzespoÅ‚ów elektronicznych
samochodu.

Page 185 of 193

Rozpoznawanie mowy185Rozpoznawanie
mowyRozpoznawanie głosu ...............185Rozpoznawanie głosu
System rozpoznawania mowy
umożliwia sterowanie niektórymi
funkcjami telefonu komórkowego
poprzez wejście głosowe.
Rozpoznaje on polecenie i ciÄ…gi liczb
niezależnie od osoby
wypowiadajÄ…cej. Polecenia i ciÄ…gi
liczb można wypowiadać bez
konieczności robienia przerw między
słowami.
Możliwe jest również zapisywanie
numerów telefonów pod losowymi
nazwami (etykieta głosowa).
WypowiadajÄ…c odpowiedniÄ… etykietÄ™,
można wykonać połączenie z danym
numerem.
Jeśli system rozpoznawania mowy
nie działa prawidłowo lub nie
rozpoznaje głosu użytkownika,
emituje komunikaty akustyczne i
monity o ponowienie polecenia.
System rozpoznawania mowy
emituje również odpowiedzi na
ważne polecenia i w razie potrzeby
zapytania.Dialog głosowy można zatrzymać w
każdej chwili, naciskając ponownie q .
Przed wyborem numeru telefonu
muszą być spełnione następujące
warunki:
â–  Telefon komórkowy musi być gotowy do pracy i musi być aktywne
połączenie Bluetooth™.
â–  Telefon komórkowy musi być zarejestrowany w sieci
komórkowej.
Aby rozmowy, które sÄ… prowadzone
we wnętrzu pojazdu, nie prowadziły
do przypadkowego wysterowania telefonu komórkowego lub
urządzenia dźwiękowego, system rozpoznawania mowy uruchamia siędopiero po aktywacji.
Aktywowanie systemu
rozpoznawania mowy Naciśnięcie q - system
rozpoznawania jest aktywny i na
wyświetlaczu pojawia się symbol q.
Radioodbiornik jest przełączany do
trybu „cichego” na czas trwania

Page 186 of 193

186Rozpoznawanie mowy
dialogu głosowego. Wszystkie
przychodzące wiadomości drogowe
zostanÄ… przerwane.
Funkcje te mogą być wykonywane
tylko wtedy, gdy telefon komórkowy
jest zarejestrowany w sieci.
Przerywanie dialogu
IstniejÄ… różne możliwoÅ›ci wyłączenia
systemu rozpoznawania mowy i
przerwania dialogu:
■ Naciśnięcie q
■ Wyłączenie czasowe: jeśli przez pewien czas nie dokonano wpisu
Działanie systemu rozpoznawanie
mowy jest przerywane przez
przychodzące połączenie
telefoniczne.
Obsługa
Dzięki systemowi rozpoznawania
mowy można obsługiwać telefon
komórkowy w bardzo wygodny
sposób za pomocÄ… funkcji wejÅ›cia
głosowego. Wystarczy tylko
aktywować system rozpoznawania
mowy i wypowiedzieć żądane
polecenie. Po wprowadzeniupolecenia użytkownik zostanie
przeprowadzony przez dialog
odpowiednimi pytaniami i
komunikatami w celu osiągnięcia
odpowiedniego działania.
Polecenia i cyfry należy wypowiadać
normalnym głosem, bez sztucznych
przerw między cyframi.
Rozpoznawanie jest optymalne przy
robieniu przerw trwajÄ…cych co
najmniej póÅ‚ sekundy po grupie trzech lub piÄ™ciu cyfr.
System Infotainment reaguje
jednocześnie na polecenia
komunikatami głosowymi i
wskazaniami na wyświetlaczu.
GÅ‚ówne polecenia
Po aktywacji systemu rozpoznawania mowy sÅ‚ychać krótki dźwiÄ™k, który
sygnalizuje, że system
rozpoznawania mowy oczekuje na
wprowadzenie głosowe.
Możliwe są następujące ustawienia: ■ " Call (Zadzwoń) "
â–  " Redial (Wybierz ponownie) "
â–  " Save (Zapisz) "â–  "Delete (Kasuj) "
■ " Phonebook (Książka
telefoniczna) "
â–  " Help (Pomoc) "
â–  " Cancel (Anuluj) "
SzczegóÅ‚owy opis tych poleceÅ„
znajduje się poniżej.
"Call (Zadzwoń)"
Za pomocą tego polecenia można
wprowadzić numer telefonu, który jest
zapisany pod nazwÄ… (znacznikiem
głosowym) w książce telefonicznej
lub za pomocÄ… którego ma być
utworzone połączenie. Po tym
poleceniu dostępne są następujące
polecenia:
■ " Number (Numer) ": Połączenie jest
nawiÄ…zywane za pomocÄ…
wprowadzonego numeru.
■ " Name (Nazwa) ": Połączenie jest
tworzone za pomocÄ…
wprowadzonego znacznika
głosowego.

Page 187 of 193

Rozpoznawanie mowy187
"Number (Numer)"
Po wydaniu tego polecenia
użytkownik zostanie poproszony o
wprowadzenie numeru. System
Infotainment powtórzy rozpoznane
cyfry. Można następnie podawać
dodatkowe cyfry lub wydać
następujące polecenia:
■ " Call (Zadzwoń) " lub "Accept
(Zatwierdź) ": Podany numer
zostaje zaakceptowany.
■ " Change (Zmień) ": Ostatni blok cyfr
jest usuwany.
■ " Delete (Kasuj) " Cały
wprowadzony ciÄ…g jest usuwany.
â–  " Help (Pomoc) ": Dialog jest
zakończony i wyświetlane są
wszystkie dostępne w tym
kontekście polecenia.
■ " Plus ": W połączeniach
zagranicznych przed numerem
stawia siÄ™ znak plus.â–  " Additional digits (Dodatkowe
cyfry) ": Dodawane sÄ… dodatkowe
cyfry.
■ " Cancel (Anuluj) ": Zakończenie
procedury wyboru numeru. Po
żądaniu skorygowania wszystkie
wcześniej wprowadzone bloki cyfr
sÄ… powtarzane z wyjÄ…tkiem
ostatniego bloku. Jeśli usunięto
wszystkie wprowadzenia,
użytkownik proszony jest ponownie
o wprowadzenie numeru telefonu.
W razie przerwy dÅ‚uższej niż jedna sekunda pomiÄ™dzy poszczególnymi
cyframi system Infotainment uznaje,
że wprowadzanie bloku cyfr jest
zakończone i powtarza blok cyfr.
W celu nawiązania połączenia
zagranicznego można przed
numerem wypowiedzieć słowo " Plus"
(+). Plus umożliwia nawiązanie
połączenia z tym krajem bez
konieczności znajomości numeru
kierunkowego żądanego kraju.
Następnie należy wypowiedzieć kod
kraju.Numer kierunkowy kraju jest w
tradycyjnym formacie, np. 49 dla
Niemiec, 44 dla Wielkiej Brytanii itd. Z numeru kierunkowego regionu należy
usunąć "0" z wyjÄ…tkiem numerów
włoskich.
Przykład dialogu pomiędzy
użytkownikiem i sterowaniem
głosowym do wyboru numeru
telefonu:
Użytkownik: " Call (Zadzwoń) "
System: " Name (Nazwa) lub Number
(Numer)? "
Użytkownik: " Number (Numer) "
System: " The number, please!
(ProszÄ™ o numer!) "
Użytkownik: " Plus Four (Cztery) Nine
(Dziewięć) "
Powtórzenie komunikatu gÅ‚osowego:
" Plus Four (Cztery) Nine (Dziewięć) "
Użytkownik: " Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden) "
Powtórzenie komunikatu gÅ‚osowego: " Seven (Siedem) Three (Trzy) One
(Jeden) "

Page 188 of 193

188Rozpoznawanie mowy
Użytkownik: "One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Dziewięć) Nine
(Dziewięć) "
Powtórzenie komunikatu gÅ‚osowego:
" One (Jeden) One (Jeden) Nine
(Dziewięć) Nine (Dziewięć) "
Użytkownik: " Change (Zmień) "
System powtarza wprowadzone
uprzednio bloki cyfr: " Plus Four
(Cztery) Nine (Dziewięć) - Seven
(Siedem) Three (Trzy) One (Jeden) "
Użytkownik: " One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Dziewięć) One
(Jeden) "
Powtórzenie komunikatu gÅ‚osowego:
" One (Jeden) One (Jeden) Nine
(Dziewięć) One (Jeden) "
Użytkownik: " Call (Zadzwoń) "
System: " The number is being dialled
(Trwa wybieranie numeru) ""Name (Nazwa)"
Za pomocą tego polecenia można
wywołać numer telefoniczny pod nazwą (Voice Tag).Jeśli system rozpozna dostępną już
nazwÄ™, pojawi siÄ™ ona na
wyświetlaczu. Symbol q
oznaczający znacznik głosowy
pojawi z prawej strony nazwy.
Połączenie jest nawiązywane za
pomocÄ… wprowadzonego znacznika
głosowego.
"Redial (Wybierz ponownie)"
Za pomocÄ… polecenia Redial
(Wybierz ponownie) zostanie
ponownie wybrany ostatni wybrany
numer.
"Save (Zapisz)"
Za pomocą tego polecenia można
zapisać numer telefoniczny pod
Voice Tag.
Dodatkowo można dodać poprzednio wprowadzony znacznik głosowy w
książce telefonicznej.
Znaczniki głosowe mogą być
zapisywane w książce telefonicznej
tylko wtedy, gdy sÄ… one zapisane w
systemie Infotainment.
W książce telefonicznej można
zapisać do 25 etykiet głosowych.
JeÅ›li zapisze siÄ™ już 25 znacznikówgÅ‚osowych, pojawi siÄ™ komunikat
" The speech memory is full! (Pamięć
rozpoznawania mowy zapełniona!) ".
Wpisy głosowe są zależne od
użytkownika, co oznacza, że Voice
Tag może wywołać tylko ta osoba,
która dokonaÅ‚a jego rejestracji swoim
głosem.
Po trzech nieudanych próbach
następuje automatyczne wyłączenie
systemu rozpoznawania mowy.
Może się tak zdarzyć, że
wprowadzone dwie nazwy mogÄ… siÄ™
zbyt różnić dla systemu
rozpoznawania mowy i zostanÄ… przez niego odrzucone. W takiej sytuacji
użytkownik ma do wyboru
powtórzenie nazw lub zakoÅ„czenie procesu:
â–  " Yes (Tak) ": Powtórzenie
wprowadzenia nazw.
â–  " No (Nie) "/" Cancel (Anuluj) ": Dialog
jest zakończony bez zapisywania.
Aby uniknąć przy zapisanej nazwie
ucięcia początku nagrania, po
wezwaniu do wprowadzenia należy
zachować niewielką przerwą.

Page 189 of 193

Rozpoznawanie mowy189
Aby móc korzystać z etykiety
głosowej niezależnie od lokalizacji,
tj. w innych krajach, wszystkie
numery telefonów należy
wprowadzać poprzedzone
znakiem " Plus" i kodem kraju.
Przykład zpisu nazwy jako wpisu
głosowego (Voice Tag):
Użytkownik: " Call (Zadzwoń) "
System: " Name (Nazwa) lub Number
(Numer)? "
Użytkownik: " Name (Nazwa) "
System: " The name, please! (ProszÄ™
podać nazwę!) "
Użytkownik: <Miriam>
System: &#34; The number, please!
(ProszÄ™ o numer!) &#34;.
Użytkownik: &#34; Plus Four (Cztery) Nine
(Dziewięć) &#34;
System: &#34; Plus Four (Cztery) Nine
(Dziewięć) &#34;
Użytkownik: Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden) .
System: &#34; Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden) &#34;Użytkownik: &#34; One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Dziewięć) One
(Jeden) &#34;
System: &#34; One (Jeden) One (Jeden)
Nine (Dziewięć) One (Jeden) &#34;
Użytkownik: &#34; Save (Zapisz) &#34;
Zamiast &#34; Save (Zapisz) &#34; można
również użyć polecenia &#34; Accept
(Zatwierdź) &#34;.
&#34;Delete (Kasuj)&#34;
Za pomocÄ… polecenia &#34; Delete
(Kasuj) &#34; można usunąć wcześniej
zapisany znacznik głosowy.
&#34;Phonebook (Książka telefoniczna)&#34; Za pomocą polecenia &#34; Phonebook
(Książka telefoniczna) &#34; można
wybrać wcześniej zapisany znacznik
gÅ‚osowy, który zostaÅ‚ dodany do
książki telefonicznej. Można również
usunąć znacznik głosowy. Po
wprowadzeniu polecenia
&#34; Phonebook (Książka telefoniczna) &#34;
użytkownik zostanie poproszony o wprowadzenie nazwy.Po wygenrowaniu rozpoznanej
nazwy można wprowadzić
następujące polecenia:
■ &#34; Call (Zadzwoń) &#34;: Połączenie jest
nawiÄ…zywane do zapisanego
numeru.
■ &#34; Delete (Kasuj) &#34;: Znacznik głosowy
jest usuwany.
â–  &#34; Cancel (Anuluj) &#34;: Dialog jest
zakończony.
â–  &#34; Help (Pomoc) &#34;: Dialog jest
zakończony i wyświetlane są
wszystkie dostępne w tym
kontekście polecenia.
Przykład wybierania numeru
zapisanego w książce telefonicznej:
Użytkownik: &#34; Phonebook (Książka
telefoniczna) &#34;.
System: <Karl-Heinz>
System: <Markus>
System: <Miriam>
Użytkownik: &#34; Call (Zadzwoń) &#34;
Zamiast &#34; Call (Zadzwoń) &#34; można
również użyć polecenia &#34; Accept
(Zatwierdź) &#34;.

Page 190 of 193

190Rozpoznawanie mowy
System: &#34;The number is being dialled
(Trwa wybieranie numeru) &#34;
&#34;Help (Pomoc)&#34;
Za pomocÄ… polecenia &#34; Help (Pomoc)&#34;
wyświetlane są wszystkie polecenia dostępne w tym konkretnym
kontekście.
&#34;Cancel (Anuluj)&#34;
Za pomocÄ… polecenia &#34; Cancel
(Anuluj) &#34; można wyłączyć system
rozpoznawania mowy.
Zmiana języka Zmiana języka wskazań
System Infotainment obsługuje 12
ustawionych fabrycznie jÄ™zyków
wskazań na wyświetlaczu. Aby
uaktywnić inny ustawiony fabrycznie
jÄ™zyk, należy zwrócić siÄ™ do partnera
firmy Opel.
Zmiana jÄ™zyka komunikatów
System rozpoznawania mowy
obsÅ‚uguje 6 nastÄ™pujÄ…cych jÄ™zyków:
â–  niemiecki
â–  angielski (brytyjski)â–  francuski (UE)
■ włoski
■ hiszpański (UE)
â–  niderlandzki
Aby uaktywnić inny ustawiony
fabrycznie jÄ™zyk, należy zwrócić siÄ™
do partnera firmy Opel.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 next >