ESP OPEL CORSA 2015.75 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 74 of 283

72Depozitarea
Maneta de eliberare trebuie să revinăîn poziÅ£ia iniÅ£ială.9 Avertisment
Dacă sistemul nu poate fi fixat
corect, contactaţi un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Portbagajul
Extensia portbagajului
Spătarele scaunelor spate pot fi
blocate în două poziÅ£ii. La
transportarea articolelor
voluminoase, blocaÅ£i-le în poziÅ£ie
verticală.
Spătarul fracţionabil
Trageţi de maneta de eliberare de pe
partea corespunzătoare, trageţi de
spătar înainte spre poziÅ£ia verticală ÅŸi
fixaţi.
Spătarul nefracţionabil
Trageţi de maneta de eliberare de pe
ambele părÅ£i, trageÅ£i de spătar înainte spre poziÅ£ia verticală ÅŸi fixaÅ£i.
Când se blochează, apare un semn
roÅŸu lângă maneta de eliberare.
Spătarul este fixat corect numai când
ambele marcaje laterale roÅŸii de
lângă maneta de deblocare nu mai
sunt vizibile.
Rabaterea spătarelor din spate Scoateţi capacul portbagajului după
caz.
ÎmpingeÅ£i în jos tetierele apăsând
opritorul.

Page 75 of 283

Depozitarea73
Ghidaţi centurile de siguranţă prinsuporturile laterale pentru a nu se
deteriora. Când rabataÅ£i spătarul,
trageţi centurile de siguranţă odată cu acesta.
Spătarul fracţionabil
Trageţi de maneta de eliberare de pe
partea corespunzătoare şi rabataţi-l
pe ÅŸezutul scaunului.
Spătarul nefracţionabil
Trageţi de maneta de eliberare de pe
ambele părţi şi rabataţi-l pe şezutul
scaunului.Dacă autovehiculul va fi încărcat
printr-o portieră din spate, scoateţi
centura de siguranţă din ghidajul
spătarului scaunului şi introduceţi
clema metalică în fantă, aÅŸa cum se
arată în figură.
Pentru ridicare, ridicaÅ£i spătarele ÅŸi ghidaÅ£i-le în poziÅ£ie verticală până
când se fixează cu un declic.
Verificaţi ca centurile de siguranţă ale
locurilor laterale să fie introduse în
dispozitivele de ghidare
corespunzătoare.Spătarul este fixat corect numai când
ambele marcaje laterale roÅŸii de
lângă maneta de deblocare nu mai
sunt vizibile.9 Avertisment
Conduceţi autovehiculul numai
când spătarele sunt asigurate în poziÅ£ia blocată. În caz contrar,
există riscul rănirii ocupanÅ£ilor sau al deteriorării încărcăturii sau
autovehiculului în cazul unei
frânări bruÅŸte sau al unei coliziuni.

Page 78 of 283

76Depozitarea
Pentru scoatere, ridicaţi podeaua
compartimentului de încărcare
utilizând adâncitura ÅŸi trageÅ£i spre
înapoi.
Pentru introducere, împingeÅ£i
podeaua compartimentului de
încărcare în ghidajul corespunzător,
apoi coborâÅ£i-o.
Dacă se montează în poziÅ£ia
superioară, spaţiul dintre podeaua
compartimentului de încărcare ÅŸi
capacul locaşului roţii de rezervă
poate fi utilizat ca i compartiment de
depozitare.
În această poziÅ£ie, dacă spătarele
scaunelor din spate sun rabatate
înainte, se creează un compartiment
aproape complet plat.
Podeaua compartimentului de
încărcare dublu este capabilă să
suporte o încărcătură de maxim
100 kg . În poziÅ£ia inferioară, podeaua
de încărcare dublă poate rezista la
greutatea maximă admisă.Sfat9 Avertisment
Din motive de siguranţă, depozitaţi
toate componentele în portbagajîn poziÅ£ia desemnată, conduceÅ£i
întotdeauna cu podeaua
portbagajului închisă ÅŸi, dacă este posibil, cu spătarele depliate înpoziÅ£ie verticală.
În caz contrar, ocupanÅ£ii
autovehiculului pot fi răniţi de
obiectele proiectate în cazul unui
eveniment de frânare bruscă, al
unei schimbări bruşte a direcţiei
sau al unui accident.
Inelele de amarare
Hatchback cu 3/5 portiere
Ochiurile de prindere sunt concepute
pentru fixarea obiectelor împotriva
alunecării, cum ar fi benzile de fixare
sau plasa de bagaje.

Page 80 of 283

78DepozitareaSistemul portbagaj de
acoperiÅŸ
Portbagajul de acoperiÅŸ
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, serecomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiÅŸ.
Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi atelierul service local.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.Montarea la modelele fără trapăÎmpingeÅ£i în jos capacele pentru
camuflarea suporturilor portbagajului
de acoperiÅŸ ÅŸi împingeÅ£i înapoi cu o
cheie pentru buşoane de supapă
3 221.Montarea la modelele cu trapă
Decuplaţi capacele pentru
camuflarea suporturilor portbagajului
de acoperiÅŸ prin împingerea
glisoarelor în direcÅ£ia săgeÅ£ii ÅŸi
scoateÅ£i-le în sus. Pentru a închide
suporturile portbagajului de acoperiÅŸ,
introduceÅ£i mai întâi capacele în
partea frontală ÅŸi fixaÅ£i glisoarele în
partea posterioară.
AtaÅŸaÅ£i portbagajul de acoperiÅŸ în
punctele corespunzătoare, vezi
instrucţiunile ataşate pentru sistemul
de portbagaj de acoperiÅŸ.

Page 82 of 283

80Depozitarea
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie a
autovehiculului.
â–  Rularea cu portbagajul de acoperiÅŸ
încărcat măreÅŸte sensibilitatea
autovehiculului la vânt lateral ÅŸi-i
afectează manevrabilitatea,
datorită ridicării centrului de
greutate. DistribuiÅ£i încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul chingilor
de ancorare. ReglaÅ£i presiunea în
anvelope în concordanţă cu
încărcarea autovehiculului.
Verificaţi şi tensionaţi frecvent
chingile.
Nu circulaţi cu viteze mai mari de
120 km/h.
Sarcina admisibilă pentru acoperiş
este de 75 kg. Sarcina pe acoperiş reprezintă suma dintre masa
portbagajului şi sarcina utilă.

Page 88 of 283

86Instrumentele ÅŸi comenzile
Ilustraţia prezintă Afişajul color pentruinformaţii.
AfiÅŸaj-nivel superior
Dacă temperatura exterioară scade
sub 3 °C,în Centrul de informaÅ£ii
pentru şofer se afişează un mesaj de avertizare.9 Avertisment
Suprafaţa carosabilului poate fi
deja acoperită cu polei, chiar dacă afiÅŸajul arată câteva grade peste
0 °C.
Ceasul
Afişajul grafic pentru informaţii Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Derulaţi prin listă şi selectaţi opţiunea Setări oră şi dată pentru a afişa
submeniul respectiv.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
funcţionării meniului, consultaţi
manualul sistemului Infotainment.
Modificare oră
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a accesa submeniul Modificare oră.
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
modifica valoarea curentă a primei
setări.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare.
Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.

Page 89 of 283

Instrumentele ÅŸi comenzile87
Modificare dată
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a accesa submeniul Modificare dată.
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
modifica valoarea curentă a primei
setări.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare.
Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.
Modificare format oră
Pentru a comuta între opÅ£iunile
disponibile, apăsaÅ£i în mod repetat
butonul MENU-TUNE .
Modificare format dată
Pentru a comuta între opÅ£iunile
disponibile, apăsaÅ£i în mod repetat
butonul MENU-TUNE .
Reglare automată oră
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora.
Sincronizarea orei RDS poate dura
câteva minute. Unele staÅ£ii nu emit
semnale de timp corecte. În astfel de
cazuri, se recomandă oprirea
sincronizării automate a orei.
Pentru a comuta între opÅ£iunile
disponibile ACTIVAT şi DIF A , apăsaţi
în mod repetat butonul MENU-TUNE.
Afişajul color pentru informaţii Apăsaţi ;, apoi apăsaţi butonul tactil
Setări .
Selectaţi Setări oră şi dată pentru a
afiÅŸa submeniul respectiv.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
funcţionării meniului, consultaţi
manualul sistemului Infotainment.
Modificare format oră
Pentru a selecta formatul dorit al orei,
atingeţi butoanele tactile 12 h sau
24 h .
Modificare format dată
Pentru a selecta formatul dorit al
datei, atingeţi butoanele tactile < şi
> şi alegeţi dintre opţiunile
disponibile.

Page 90 of 283

88Instrumentele ÅŸi comenzile
Modificare oră şi dată
Pentru a modifica setările pentru oră
şi dată, atingeţi butoanele tactile H
ÅŸi I .
Sincronizare ceas prin RDS
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora.
Sincronizarea orei RDS poate dura
câteva minute. Unele staÅ£ii nu emit
semnale de timp corecte. În astfel de
cazuri, se recomandă oprirea
sincronizării automate a orei.
Pentru a activa sau dezactiva
Sincronizare ceas prin RDS , atingeţi
butoanele tactile Pornit sau Oprit.
Prizele de curent
O priză de 12 V este amplasată în
consola centrală.
Nu depăşiţi consumul maxim de
putere de 120 W.
Când contactul este decuplat, priza
de curent este dezactivată. În plus,
priza pentru accesorii este
dezactivată ÅŸi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare electrice sau baterii.
Nu deterioraÅ£i priza utilizând fiÅŸe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 144.
Bricheta
Bricheta se află în consola centrală.
ApăsaÅ£i bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
rezistiv s-a încins. ScoateÅ£i bricheta.

Page 92 of 283

90Instrumentele ÅŸi comenzile
Afişajul de bază şi afişajul de nivelcentral
Pentru resetare, menţineţi apăsat
timp de câteva secunde SET/CLR de
pe maneta de semnalizare 3 102.
AfiÅŸajul de nivel superior
Sunt selectabile două contoare de
parcurs pentru parcursuri diferite.
Selectaţi pagina Trip/Fuel Information
Menu (Meniu informaţii parcurs/
combustibil) ; apăsând Menu de
pe maneta de semnalizare a direcţiei.
Rotiţi rotiţa de reglare de pe maneta
de semnalizare a direcţiei şi selectaţi
Trip 1 (Parcurs 1) sau Trip 2 (Parcurs
2) . Fiecare contor de parcurs se
poate reseta separat apăsând timp
de câteva secunde SET/CLR de pe
maneta de semnalizare a direcţiei de
pe respectiva pagină.
Turometrul
Afişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceÅ£i în
oricare viteză la limita de jos a turaţiei.
Atenţie
Dacă indicatorul se află în zona
roşie de avertizare, turaţia maximă admisă a motorului este depăşită.
Motorul este în pericol.

Page 93 of 283

Instrumentele ÅŸi comenzile91Indicatorul de nivel
combustibil
Numărul ledurilor afişează nivelul de
combustibil din rezervor.
8 leduri=rezervorul este plin.
În timpul funcÅ£ionării pe gaz lichid, se
afişează nivelul gazului din rezervor.
Lampa de control Y se aprinde dacă
nivelul în rezervor este redus.
Realimentaţi imediat ce lampa de
control începe să clipească.
În timpul funcÅ£ionării pe gaz lichid,
sistemul va comuta automat în modul
de funcţionare pe benzină atunci
când rezervoarele de gaz sunt goale
3 91.
Nu lăsaţi niciodată rezervorul să se
golească complet.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât cea
specificată cu privire la capacitatea
rezervorului.
Selectorul de combustibilApăsaţi butonul LPG pentru a comuta
între alimentarea cu benzină ÅŸi cea cu gaz lichid. Ledul din buton afiÅŸează
modul curent de funcţionare.Ledul este stins=funcţionarea pe
benzinăLedul se
aprinde=funcţionarea pe
gaz lichidLedul clipeÅŸte=verificarea
condiţiilor pentru
tranziţia
combustibilului
sau tranziţia
combustibilului
este respinsă
(apare un mesaj
pe DIC)
Imediat ce rezervorul de gaz lichid se goleÅŸte, sistemul comută automat în
modul de funcÅ£ionare pe benzină până la decuplarea contactului.
Combustibil pentru funcţionarea pe gaz lichid 3 187.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 90 next >