OPEL CORSA 2015 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)

Page 1 of 273

OPEL CORSAĪpašnieka rokasgrāmata

Page 2 of 273

Page 3 of 273

Ievads............................................ 2
Īsumā ............................................. 6
Atslēgas, durvis un logi ................22
Sēdekļi, drošības sistēmas ..........37
Bagāžas novietnes un
glabāšanas nodalījumi .................59
Instrumenti un vadības ierīces .....78
Apgaismojums ........................... 116
Klimata kontrole .........................128
Braukšana un ekspluatācija .......139
Automašīnas kopšana ...............192
Serviss un tehniskā apkope .......242
Tehniskie dati ............................. 246
Klienta informācija .....................260
Alfabētiskais satura rādītājs .......264Saturs

Page 4 of 273

2IevadsIevads

Page 5 of 273

Ievads3Automašīnas dati
Lūdzu, ievadiet iepriekšējā lappusē
savas automāšīnas datus, lai tie
vienmēr būtu viegli pieejami. Šī
informācija ir atrodama nodaļās
"Serviss un tehniskā apkope" un
"Tehniskie dati", kā arī uz
identifikācijas plāksnītes.
Ievads
Jūsu automašīna ir progresīvu
tehnoloģiju, drošības, vides
saudzēšanas un ekonomiskuma
pārdomāts apvienojums.
Šī īpašnieka rokasgrāmata sniedz
jums visu vajadzīgo informāciju, lai
palīdzētu jums vadīt jūsu automašīnu
droši un efektīvi.
Pārliecinieties, vai jūsu pasažieri ir
informēti par iespējamajiem
negadījumu un savainojumu riskiem,
kas var rasties, nepareizi apejoties ar automašīnu.Jums vienmēr jāievēro tās valsts
likumi un noteikumi, kuras teritorijā
jūs atrodaties. Šie likumi var atšķirties
no informācijas, kas iekļauta šajā
īpašnieka rokasgrāmatā.
Iesakot apmeklēt autoservisu,
īpašnieka rokasgrāmata iesaka
vērsties pie Opel servisa partnera.
Visi Opel servisa partneri piedāvāpirmklasīgu servisu par saprātīgām
cenām. Pieredzējuši, Opel apmācīti
mehāniķi strādā saskaņā ar
speciālām Opel instrukcijām.
Klienta literatūras pakete vienmēr
jāglabā automašīnā, lai tā būtu
jebkurā brīdī pieejama.
Kā lietot šo rokasgrāmatu ■ Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīti visi aprīkojuma varianti un funkcijas,
kas pieejamas šim modelim. Daži
apraksti, tostarp displeju un izvēlņu funkciju apraksts, var neatbilst jūsu automašīnai, kam par iemeslu var
būt modeļa versija, valstu
specifikācijas, speciālais
aprīkojums un piederumi.■ Nodaļa "Īsumā" sniegs jums sākotnēju pārskatu.
■ Satura rādītāji rokasgrāmatas sākumā, kā arī katras nodaļas
sākumā, parāda, kur atrodama
jums vajadzīgā informācija.
■ Alfabētiskais satura rādītājs palīdzēs jums atrast konkrētu
informāciju.
■ Šajā īpašnieka rokasgrāmatā ir attēlotas automašīnas ar kreisās
puses vadību. Automašīnas ar
labās puses vadību vada līdzīgi.
■ Īpašnieka rokasgrāmatā ir izmantoti rūpnīcas motoru kodi.
Atbilstīgie tirdzniecības apzīmējumi
ir atrodami nodaļā "Tehniskie dati".
■ Virzienu norādes, piemēram, pa labi vai pa kreisi, uz priekšu vai
atpakaļ, vienmēr attiecas uz
braukšanas virzienu.
■ Var gadīties, ka automašīnas displeji neatbalsta jūsu valodu.
■ Displeja paziņojumi un salonā atrodamo apzīmējumu teksti ir
nodrukāti treknrakstā .

Page 6 of 273

4IevadsTeksta lodziņi "Bīstami",
"Brīdinājums" un
"Uzmanību"9 Bīstami
Teksts, kas apzīmēts ar
9 Bīstami , informē par riskiem,
kas apdraud dzīvību. Šīs
informācijas neievērošana var būt
bīstama dzīvībai.
9 Brīdinājums
Teksts, kas apzīmēts ar
9 Brīdinājums , informē par
negadījuma vai savainojumu
riskiem. Šīs informācijas
neievērošana var novest pie
savainojumiem.
Uzmanību
Teksts, kas apzīmēts ar
Uzmanību , informē par
iespējamiem automašīnas
bojājumiem. Šīs informācijas
neievērošana var novest pie
automašīnas bojājumiem.
Simboli
Norādes uz lappusēm ir apzīmētas ar
3 . 3 nozīmē "skatīt lappusi".
Mēs novēlam jums pavadīt daudz
priecīgu brīžu pie jūsu automašīnas
stūres.
Adam Opel AG

Page 7 of 273

Ievads5

Page 8 of 273

6ĪsumāĪsumāInformācija pirmajambraucienamAutomašīnas atslēgšana
Nospiediet taustiņu c, lai atslēgtu
durvis un bagāžas nodalījumu.
Atveriet durvis, pavelkot durvju
rokturus.
Lai atvērtu bagāžas nodalījuma
durvis, piespiediet skārienpaneļa
slēdzi, kas atrodas zem zīmola
emblēmas.
Tālvadības pults 3 23, Centrālā
atslēga 3 24, Bagāžas nodalījums
3 27.

Page 9 of 273

Īsumā7Sēdekļu regulēšanaSēdekļu pārbīdīšana
Pavelciet rokturi, pārbīdiet sēdekli un
atlaidiet rokturi.
Sēdēšanas stāvoklis 3 38, Sēdekļu
regulēšana 3 39.
9 Bīstami
Lai negūtu savainojumus,
drošības gaisa spilvenam
izplešoties, nesēdiet tuvāk
par 25 cm no stūres rata.
Sēdekļu atzveltnes
Lai regulētu slīpumu, pagrieziet rokas ratu. Regulēšanas laikā
neatbalstieties pret atzveltni.
Sēdēšanas stāvoklis 3 38, sēdekļu
regulēšana 3 39, sēdekļa
nolocīšana 3 40.
Sēdekļu augstums
Vairākkārtīgi spiediet sviru
uz augšu=sēdeklis paceļasuz leju=sēdeklis nolaižas
Sēdēšanas stāvoklis 3 38, Sēdekļu
regulēšana 3 39.

Page 10 of 273

8ĪsumāGalvas balstu regulēšana
Nospiediet atbloķēšanas pogu,
noregulējiet augstumu, nofiksējiet.
Galvas balsti 3 37.
Drošības josta
Izvelciet drošības jostu un nostipriniet
to jostas fiksatorā. Drošības josta
nedrīkst būt savērpusies, un tai cieši
jāpieguļ braucēja augumam.
Atzveltne nedrīkst būt atgāzta atpakaļ
pārāk daudz (maksimālais slīpums
aptuveni 25°).
Lai atbrīvotu jostu, nospiediet
sarkano pogu uz jostas fiksatora.
Sēdēšanas stāvoklis 3 38,
Drošības jostas 3 41, Drošības
gaisa spilvenu sistēma 3 45.
Spoguļu regulēšana
Salona spogulis Manuālā pretapžilbināšanas funkcija
Lai samazinātu apžilbinājumu,
regulējiet sviru, kas atrodas spoguļa
korpusa apakšpusē.
Salona spogulis 3 32.
Automātiskā pretapžilbināšanas
funkcija
Atkarībā no versijas salona spogulis ir aprīkots ar automātisko
pretapžilbināšanas funkciju.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 280 next >