OPEL CORSA 2015 Betriebsanleitung (in German)

Page 141 of 265

Fahren und Bedienung139
Direkt nach einer Autobahnfahrt ist
unter Umständen kein Autostopp
möglich.
Einfahren 3 135.
Batterieentladeschutz der
Fahrzeugbatterie
Um einen zuverlässigen Motorneu‐
start zu gewährleisten, verfügt die
Stopp-Start-Automatik über verschie‐
dene Schutzfunktionen gegen eine
Entladung der Fahrzeugbatterie.
Stromsparmaßnahmen
Bei einem Autostopp sind verschie‐
dene elektrische Funktionen, wie
z. B. die Heckscheibenheizung nicht
oder nur im Stromsparmodus verfüg‐
bar. Die Gebläsegeschwindigkeit der
Klimatisierungsautomatik wird aus
Stromspargründen reduziert.
Neustart des Motors durch den
FahrerFahrzeuge mit Schaltgetriebe
Kupplungspedal betätigen, um den
Motor wieder zu starten.
Beim erneuten Starten des Motors er‐
lischt die Kontrollleuchte D im DIC.Wenn der Wählhebel aus der Neu‐
tralstellung bewegt wird, ohne vorher
die Kupplung zu betätigen, leuchtet
die Kontrollleuchte - auf bzw. im
Driver Information Center wird ein
Symbol angezeigt.
Kontrollleuchte - 3 92.Fahrzeuge mit automatisiertem
Schaltgetriebe
Das Bremspedal lösen oder den
Wählhebel aus der Stellung D bewe‐
gen, um den Motor neu zu starten.
Beim erneuten Starten des Motors er‐
lischt die Kontrollleuchte D im DIC.
Neustart des Motors durch die
Stopp-Start-Automatik Der Wählhebel muss auf Neutral ste‐hen, damit ein automatischer Neu‐
start möglich ist.
Tritt bei einem Autostopp eine der fol‐
genden Bedingungen ein, wird der
Motor von der Stopp-Start-Automatik
automatisch wieder gestartet:
■ Die Stopp-Start-Automatik wird manuell deaktiviert.
■ Die Motorhaube wird geöffnet.
■ Der Fahrer-Sicherheitsgurt wird ge‐
löst und die Fahrertür wird geöffnet.
■ Die Motortemperatur ist zu niedrig. ■ Die Ladung der Fahrzeugbatterie liegt unter einem bestimmten Wert.
■ Es besteht kein ausreichendes Bremsvakuum.
■ Das Fahrzeug wird mind. mit Schrittgeschwindigkeit gefahren.
■ Das Klimatisierungssystem erfor‐ dert einen Motorstart.
■ Die Klimatisierung wird manuell eingeschaltet.
Bei nicht richtig geschlossener Motor‐ haube wird im Driver Information
Center eine Warnmeldung angezeigt.
Bei an Zubehörsteckdosen ange‐ schlossenen Elektrogeräten wie etwa einem tragbaren CD-Player kann esbei einem Neustart zu einem kurzen
Leistungsabfall kommen.

Page 142 of 265

140Fahren und BedienungFahrzeug abstellen9Warnung
■ Fahrzeug nicht auf entzündba‐
ren Oberflächen abstellen. Die
hohe Temperatur des Abgas‐
systems kann zu einem Entzün‐ den der Oberfläche führen.
■ Die Parkbremse immer anzie‐ hen. Die manuelle Parkbremse
ohne Drücken des Entriege‐
lungsknopfes anziehen. Im Ge‐
fälle oder an einer Steigung so
fest wie möglich anziehen.
Gleichzeitig Fußbremse betäti‐
gen, um die Betätigungskräfte
der Parkbremse zu verringern.
■ Den Motor ausschalten.
■ Wenn das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche oder bergaufsteht, vor dem Abziehen des
Zündschlüssels den ersten
Gang einlegen bzw. den Wähl‐ hebel auf P stellen. An einer
Steigung zusätzlich Vorder‐
räder vom Bordstein wegdre‐
hen.
Wenn das Fahrzeug auf einem
Gefälle steht, vor dem Abziehen des Zündschlüssels den Rück‐
wärtsgang einlegen bzw. den
Wählhebel auf P stellen. Zusätz‐
lich Vorderräder zum Bordstein
hindrehen.
■ Die Fenster und das Schiebe‐ dach schließen.
■ Den Zündschlüssel abziehen. Lenkrad drehen, bis Lenkrad‐
sperre spürbar einrastet.
Bei Fahrzeugen mit Automatik‐
getriebe lässt sich der Schlüssel
nur in Wählhebelstellung P ab‐
ziehen.
Bei Fahrzeugen mit automati‐ siertem Schaltgetriebe kann der Schlüssel nur abgezogen wer‐
den, wenn die Parkbremse be‐ tätigt ist.■ Verriegeln Sie das Fahrzeug.
■ Diebstahlwarnanlage aktivieren.
■ Motorkühlgebläse können auch nach Abstellen des Motors laufen
3 187.Achtung
Nach Fahren mit hohen Motor‐
drehzahlen bzw. hoher Motorbe‐
lastung Motor zum Schutz des
Turboladers vor dem Abstellen
kurzzeitig mit niedriger Belastung
bzw. ca. 30 Sekunden im Leerlauf laufen lassen.
Hinweis
Wenn bei einem Unfall die Airbags
auslösen, wird der Motor automa‐
tisch abgestellt, sofern das Fahr‐
zeug innerhalb einer vorgegebenen
Zeitspanne zum Stillstand kommt.

Page 143 of 265

Fahren und Bedienung141Motorabgase9Gefahr
Motorabgase enthalten giftiges
Kohlenmonoxid. Dieses Gas ist
farb- und geruchlos und kann
beim Einatmen lebensgefährlich
sein.
Wenn Abgase in das Fahrzeug‐
innere gelangen, Fenster öffnen.
Störungsursache von einer Werk‐
statt beheben lassen.
Nicht mit offenem Laderaum fah‐
ren, weil sonst Abgase in das
Fahrzeug eindringen können.
Diesel-Partikelfilter
Das Diesel-Partikelfilter-System filtert schädliche Rußpartikel aus den Mo‐
torabgasen. Das System verfügt über
eine Selbstreinigungsfunktion, die
während der Fahrt ohne einen Hin‐
weis automatisch abläuft. Der Filter wird von Zeit zu Zeit durch Verbren‐nen der zurückgehaltenen Rußparti‐
kel bei hoher Temperatur gereinigt.
Dieser Vorgang läuft automatisch bei
bestimmten Fahrbedingungen ab und
kann bis zu 25 Minuten dauern. In der Regel benötigt er zwischen sieben
und zwölf Minuten. Währenddessen
ist kein Autostopp möglich und der
Kraftstoffverbrauch kann etwas höher
sein. Die dabei auftretende Geruchs-
und Rauchentwicklung ist normal.
Unter bestimmten Fahrbedingungen,
z. B. Kurzstreckenverkehr, kann sich
das System nicht automatisch reini‐
gen.
Wenn der Filter gereinigt werden
muss, eine automatische Reinigung
aber aufgrund der bisherigen Fahrbe‐ dingungen nicht möglich war, wird
dies durch die Kontrollleuchte % an‐
gezeigt. Gleichzeitig wird im Driver In‐
formation Center eine Warnmeldung
oder ein Warncode angezeigt.
% leuchtet, wenn der Diesel-Partikel‐
filter voll ist. Den Reinigungsvorgang
so bald wie möglich beginnen.
% blinkt, wenn der Diesel-Partikelfil‐
ter seinen maximalen Füllstand er‐
reicht hat. Sofort mit dem Reinigungs‐
vorgang beginnen, um Motorschäden zu vermeiden.
Reinigungsvorgang
Zur Aktivierung des Reinigungsvor‐
gangs weiterfahren und die Motor‐ drehzahl über 2000 Umdrehungenpro Minute halten. Wenn nötig zu‐
rückschalten. Dadurch wird die Reini‐ gung des Diesel-Partikelfilters ausge‐
löst.
Wenn zusätzlich g aufleuchtet, ist
die Reinigung nicht möglich, Hilfe
einer Werkstatt in Anspruch nehmen.Achtung
Wenn der Reinigungsvorgang un‐
terbrochen wird, können schwere
Motorschäden hervorgerufen wer‐ den.

Page 144 of 265

142Fahren und Bedienung
Die Reinigung erfolgt am raschestenbei hoher Motordrehzahl und Last.
Kontrollleuchte % erlischt, sobald die
Selbstreinigung abgeschlossen ist.
Katalysator Der Katalysator verringert die Menge
an Schadstoffen in den Abgasen.Achtung
Andere als die auf den Seiten
3 178, 3 243 aufgeführten Kraft‐
stoffsorten können den Katalysa‐
tor oder Teile der Elektronik be‐
schädigen.
Unverbrannter Kraftstoff überhitzt
und beschädigt den Katalysator.
Übermäßigen Gebrauch des An‐
lassers, Leerfahren des Kraftstoff‐ tanks und Anlassen des Motors
durch Anschleppen oder Anschie‐
ben deshalb unterlassen.
Bei Fehlzündungen, unrundem Mo‐
torlauf, Abfall der Motorleistung oder
anderen ungewöhnlichen Problemen
Störungsursache möglichst bald in
einer Werkstatt beheben lassen. In
Notfällen kann die Fahrt kurzzeitig bei
niedriger Geschwindigkeit und Dreh‐
zahl fortgesetzt werden.Automatikgetriebe
Das Automatikgetriebe ermöglicht ein
automatisches Schalten (Automatik-
Modus) oder ein manuelles Schalten
(Manuell-Modus).
Im Manuell-Modus kann manuell
durch Drücken der Taste < bzw. ]
am Wählhebel geschaltet werden
3 144.
Getriebe-Display
Im Getriebe-Display werden Modus
oder gewählter Gang angezeigt.

Page 145 of 265

Fahren und Bedienung143
Im Automatikmodus wird das Fahr‐
programm durch D im Driver Informa‐
tion Center angezeigt.
Im Manuell-Modus werden M und die
Nummer des ausgewählten Gangs
angezeigt.
R zeigt den Rückwärtsgang an.
N zeigt die Neutral- bzw. Leerlauf‐
stellung an.
P zeigt die Parkstellung an.
WählhebelP=Parkstellung, Räder sind blo‐
ckiert; nur bei stillstehendem
Fahrzeug und betätigter Park‐
bremse einlegenR=Rückwärtsgang, nur bei stillste‐
hendem Fahrzeug einlegenN=Neutral- bzw. LeerlaufstellungD=AutomatikschaltungsmodusM=Manuell-Schaltmodus<=Drücken, um im Manuell-Modus
in einen höheren Gang zu schal‐
ten]=Drücken, um im Manuell-Modus
in einen niedrigeren Gang zu
schalten
Der Wählhebel ist in P gesperrt und
kann nur bewegt werden, wenn die Zündung eingeschaltet ist und das
Bremspedal betätigt wird.
Bei nicht betätigtem Bremspedal
leuchtet die Kontrollleuchte j auf.
Wenn der Wählhebel beim Ausschal‐
ten der Zündung nicht in Stellung P
ist, blinkt die Kontrollleuchte j.
Zum Einlegen von P, R oder M den
Entriegelungsknopf betätigen.
Der Motor kann nur gestartet werden,
wenn der Wählhebel in Stellung P
oder N ist. Wenn N gewählt ist, vor
dem Starten das Bremspedal
drücken oder die Parkbremse betäti‐ gen.

Page 146 of 265

144Fahren und Bedienung
Während des Schaltens nicht be‐schleunigen. Gas- und Bremspedal
nie gleichzeitig betätigen.
Mit eingelegtem Gang und gelöster
Bremse fährt das Fahrzeug langsam
an.
Bremsunterstützung des Motors
Um die Motorbremswirkung zu nut‐
zen, bei Bergabfahrt rechtzeitig einen
niedrigeren Gang wählen, siehe Ma‐
nuell-Modus.
Herausschaukeln
Schaukeln ist nur zulässig, wenn das
Fahrzeug in Sand, Schlamm oder
Schnee steckt. Wählhebel wiederholt
zwischen D und R hin- und herbewe‐
gen. Motor nicht hochdrehen und
plötzliche Beschleunigung vermei‐
den.
Fahrzeug abstellen Parkbremse betätigen und P einle‐
gen.
Der Zündschlüssel lässt sich nur in
Wählhebelstellung P abziehen.Manuell-Modus
Den Wählhebel in Stellung M bringen.
Am Wählhebel auf < drücken, um in
einen höheren Gang zu schalten.
Am Wählhebel auf ] drücken, um in
einen niedrigeren Gang zu schalten.
Wird ein höherer Gang bei zu gerin‐
ger Geschwindigkeit bzw. ein niedri‐
gerer Gang bei zu hoher Geschwin‐
digkeit gewählt, wird nicht geschaltet. Dies kann zu einer Meldung im Dri‐
ver-Info-Display führen.
Im Manuell-Modus erfolgt bei hohen
Motordrehzahlen kein automatisches
Hochschalten.
Anzeige zum Schalten
R und eine Nummer werden ange‐
zeigt, wenn zum Zwecke der Kraft‐ stoffersparnis das Schalten in einen
anderen Gang empfohlen wird.
Die Schaltanzeige wird nur im Manu‐
ell-Modus angezeigt.
Elektronisch gesteuerte
Fahrprogramme ■ Das Betriebstemperaturprogramm bringt den Katalysator nach einem
Kaltstart durch erhöhte Motordreh‐
zahl schnell auf die erforderliche
Temperatur.
■ Die automatische Neutralschaltung
schaltet selbsttätig in den Leerlauf,
wenn bei eingelegtem Vorwärts‐
gang angehalten und das Brems‐
pedal gedrückt wird.
■ Spezielle Programme passen die Schaltpunkte bei Bergauf- oder
Bergabfahren automatisch an.
■ Beim Anfahren bei Schnee oder Fahrbahnglätte wählt die elektroni‐
sche Getriebesteuerung automa‐
tisch einen höheren Gang aus.

Page 147 of 265

Fahren und Bedienung145
KickdownWenn im Automatikmodus das Gas‐
pedal vollständig durchgetreten wird,
schaltet das Getriebe abhängig von
der Motordrehzahl einen Gang herun‐ ter.
Störung Bei einer Störung leuchtet g auf.
Zusätzlich erscheint eine Codenum‐ mer oder eine Fahrzeugmeldung im
Driver Information Center. Fahrzeug‐
meldungen 3 104.
Das Getriebe schaltet nicht mehr au‐ tomatisch. Die Fahrt kann mit manu‐
ellem Schalten fortgesetzt werden.
Nur der größte Gang ist verfügbar. Je
nach Störung kann auch der
2. Gang im Manuell-Modus zur Ver‐
fügung stehen. Nur bei stehendem
Fahrzeug schalten.
Störungsursache umgehend von
einer Werkstatt beheben lassen.Stromunterbrechung
Bei einer Stromunterbrechung lässt
sich der Wählhebel nicht aus Stellung
P bewegen. Der Zündschlüssel kann
nicht aus dem Zündschloss abgezo‐
gen werden.
Bei entladener Fahrzeugbatterie
Starthilfe durchführen 3 227.
Wenn die Fahrzeugbatterie nicht die
Ursache der Störung ist, den Wähl‐
hebel lösen.
1. Die Parkbremse anziehen.
2. Die Verkleidung des Wählhebels von der Mittelkonsole entfernen.
Mit einem Finger in die Leder‐
hülse vor dem Wählhebel stoßen
und die Verkleidung wie in der Ab‐
bildung dargestellt am vorderen
Rand von unten nach oben
drücken. Die Verkleidung linkshe‐ rum drehen.
3. Den Entriegelungshebel nach un‐
ten drücken und den Wählhebel
aus der Stellung P oder N bewe‐
gen. Wenn eine dieser Stellungen erneut eingelegt wird, wird der

Page 148 of 265

146Fahren und Bedienung
Wählhebel erneut gesperrt. Ursa‐
che für die Stromunterbrechung
von einer Werkstatt beheben las‐
sen.
4. Die Wählhebelverkleidung wieder
an der Mittelkonsole anbringen.Schaltgetriebe
Zum Einlegen des Rückwärtsgangs
das Kupplungspedal und dann den
Knopf am Wählhebel betätigen und
den Gang einlegen.
Lässt sich der Gang nicht einlegen,
Wählhebel in Leerlaufstellung führen, Kupplungspedal loslassen und wie‐
der betätigen. Nochmals schalten.
Die Kupplung nicht unnötig schleifen
lassen!
Bei jeder Betätigung Kupplungspedal
ganz durchtreten. Pedal nicht als
Fußstütze verwenden.
Achtung
Es wird davon abgeraten, mit einer Hand am Wählhebel zu fah‐
ren.
Anzeige zum Schalten 3 93

Page 149 of 265

Fahren und Bedienung147Automatisiertes
Schaltgetriebe
Das automatisierte Schaltgetriebe er‐ möglicht ein manuelles Schalten (Ma‐ nuell-Modus) oder ein automatisches
Schalten (Automatikmodus). In bei‐
den Modi wird die automatische
Kupplungsbetätigung angewendet.
Das manuelle Schalten erfolgt über
ein Antippen des Wählhebels im Ma‐
nuell-Modus 3 144.
Hinweis
Beim Entriegeln oder Öffnen einer
Fahrzeugtür kann ein von der Hyd‐
raulikanlage verursachtes Geräusch zu hören sein.Getriebe-Display
Im Automatikmodus wird das Fahr‐
programm durch D im Driver Informa‐
tion Center angezeigt.
Im Manuell-Modus werden M und die
Nummer des ausgewählten Gangs
angezeigt.
R zeigt den Rückwärtsgang an.
N zeigt die Neutral- bzw. Leerlauf‐
stellung an.
Motor starten
Zum Starten des Motors die Fuß‐
bremse betätigen. Wenn die Fuß‐
bremse nicht gedrückt wird, blinkt N
im Getriebe-Display des Driver Infor‐
mation Center. Der Motor kann nicht
gestartet werden.
Wenn die Fußbremse betätigt wird,
der Wählhebel jedoch nicht in Stel‐
lung N ist, schaltet das Getriebe zum
Starten automatisch in N. Es kann
eine kurze Verzögerung auftreten.
Wenn das Getriebe bereits in der
Stellung N ist, muss die Fußbremse
nicht betätigt werden.
Bei Ausfall aller Bremslichter kann
ebenfalls nicht gestartet werden.
Stopp-Start-System Autostopp
Bei stillstehendem Fahrzeug und ge‐
drücktem Bremspedal wird automa‐
tisch die Autostopp-Funktion aktiviert.
Der Motor wird bei eingeschalteter
Zündung abgeschaltet.

Page 150 of 265

148Fahren und Bedienung
Ein Autostopp wird durch die Kontroll‐
leuchte D angezeigt.
Autostart
Das Bremspedal lösen oder den
Wählhebel aus der Stellung D bewe‐
gen, um den Motor neu zu starten.
Beim erneuten Starten des Motors er‐
lischt die Kontrollleuchte D im DIC.
Bei Neigungen über 15 % wird das
Stopp-Start-System deaktiviert.
Stopp-Start-System 3 137.
Wählhebel
Den Wählhebel immer bis zum An‐
schlag in die entsprechende Richtung führen. Nach Loslassen kehrt er au‐
tomatisch in die Mittelstellung zurück.
N=Neutral- bzw. LeerlaufstellungD/
M=Wechsel zwischen Automatik-
( (D) ) und Manuell-Modus
( (M) ). Im Getriebe-Display wird
D bzw. M mit dem ausgewähl‐
ten Gang angezeigt.<=Hochschalten im Manuell-Mo‐
dus]=Herunterschalten im Manuell-
ModusR=Rückwärtsgang. Nur bei ste‐
hendem Fahrzeug einlegen
Losfahren
Die Fußbremse betätigen und den
Wählhebel in D, < oder ] bewegen.
Das Getriebe ist im Automatikmodus
und der erste Gang wird eingelegt.
Wenn R gewählt wurde, ist der Rück‐
wärtsgang eingelegt.
Nach Lösen der Bremse fährt das
Fahrzeug langsam an.
Um ohne Betätigen der Fußbremse zu starten, sofort nach dem Einlegen
eines Gangs beschleunigen, noch
während D bzw. R blinkt.
Erfolgt keine Betätigung des Gaspe‐
dals oder der Fußbremse, wird kein
Gang eingelegt und D oder R blinkt
für kurze Zeit.
Anhalten
In Position D wird beim Anhalten der
erste Gang eingelegt und die Kupp‐
lung freigegeben. Bei R bleibt der
Rückwärtsgang eingelegt.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 270 next >