OPEL CORSA 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)

Page 81 of 97

Teléfono81TeléfonoInformación general.....................81
Conexión Bluetooth .....................82
Llamada de emergencia ..............84
Manejo ......................................... 85
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ........................88Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐
rectrices antes de usar la función
de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por

Page 82 of 97

82Teléfonoteléfono. Estacione el vehículo an‐
tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐ léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si pueden presentarse situacionespeligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radioco‐ municación para la conexión inalám‐
brica de p. ej., un teléfono con otros
dispositivos. Permite transmitir datos, como una agenda telefónica, las lis‐
tas de llamadas, el nombre del ope‐
rador de red y la potencia de campo.
La funcionalidad puede estar limi‐
tada, dependiendo del tipo de telé‐
fono.
Para poder establecer una conexión Bluetooth con el portal del teléfono,
debe estar activada la función Blue‐
tooth del teléfono móvil y este debe
estar configurado como "visible". En‐
contrará una descripción detallada en
las instrucciones de uso del teléfono
móvil.
Activar la función Bluetooth Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Bluetooth . El submenú le for‐
mula una pregunta.Ajuste Bluetooth a Activ. contestando
a la pregunta con Sí o No según sea
necesario.
Emparejamiento de un
dispositivo Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Emparejar
dispositivo .
También puede pulsar y / @ dos ve‐
ces.
Se muestra la pantalla siguiente:
En cuanto se detecta el portal del te‐
léfono del sistema de infoentreteni‐
miento, aparece en la lista de dispo‐
sitivos de su dispositivo Bluetooth.
Seleccione el portal del teléfono.

Page 83 of 97

Teléfono83Cuando se le solicite, introduzca el
código PIN en su dispositivo Blue‐ tooth. Los dispositivos se emparejan
y conectan.
Nota
La agenda de su teléfono móvil se
descargará automáticamente. La
presentación y el orden de las en‐
tradas de la guía telefónica puede
ser distinta en la pantalla del sistema
de infoentretenimiento y en la del te‐
léfono móvil.
Si la conexión Bluetooth se ha efec‐
tuado correctamente: en caso de que hubiera habido otro dispositivo Blue‐
tooth conectado al sistema de infoen‐ tretenimiento, dicho dispositivo es‐
tará ahora desconectado del sistema.
Si se ha producido un error al esta‐
blecer la conexión Bluetooth: inicie de nuevo el procedimiento descrito an‐
teriormente o consulte las instruccio‐
nes de uso del dispositivo Bluetooth.
Nota
Se pueden emparejar un máximo de
5 dispositivos con el sistema de in‐
foentretenimiento.Cambiar el código Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Cambiar código de Bluetooth .
Se muestra la pantalla siguiente:
Introduzca el código PIN de cuatro dí‐
gitos que desee y confirme la entrada con OK.
Conectar otro dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐ nimiento.
Nota
El dispositivo Bluetooth conectado actualmente al sistema de infoentre‐
tenimiento se indica mediante 9.
Seleccione el dispositivo deseado.
Aparece un submenú.
Seleccione la opción Seleccionar del
submenú para establecer la cone‐
xión.
Desconectar un dispositivo Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.

Page 84 of 97

84TeléfonoNota
El dispositivo Bluetooth conectado
actualmente al sistema de infoentre‐ tenimiento se indica mediante 9.
Seleccione el dispositivo empare‐ jado. Aparece un submenú.
Seleccione la opción Desconectar del
submenú para desconectar el dispo‐
sitivo.
Eliminación de un dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐ vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Nota
El dispositivo Bluetooth conectado
actualmente al sistema de infoentre‐
tenimiento se indica mediante 9.
Seleccione el dispositivo deseado.
Aparece un submenú.Si el dispositivo está conectado, debe desconectarse primero (consulte an‐
teriormente).
Seleccione la opción Borrar del sub‐
menú para quitar el dispositivo.
Restaurar la configuración de
fábrica
La configuración del teléfono,
por ejemplo, la lista de dispositivos, el
código Bluetooth y el tono de lla‐
mada, se pueden restaurar con los
valores predeterminados de fábrica.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Restaurar ajustes de
fábrica .
El submenú le formula una pregunta.
Para restablecer todos los valores a
la configuración de fábrica, selec‐
cione Sí.Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no confíe exclusivamente en un
teléfono móvil cuando se trate de
una comunicación de importancia
vital (p. ej., una emergencia mé‐
dica).
En algunas redes puede ser ne‐
cesaria una tarjeta SIM válida, de‐ bidamente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐ terminadas circunstancias, las lla‐
madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que no

Page 85 of 97

Teléfono85se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐
gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede también utilizar mu‐
chas funciones de su teléfono móvil a través del sistema de infoentreteni‐
miento.
A través del sistema de infoentreteni‐
miento puede, por ejemplo, estable‐
cer una conexión con los números de
teléfono guardados en su teléfono
móvil o cambiar dichos números.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una lla‐
mada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión entre el teléfono móvil y el sistema de
infoentretenimiento, se transmiten los datos del teléfono móvil al sistema deinfoentretenimiento. Esto puede tar‐
dar varios minutos, dependiendo del
modelo de teléfono. Durante dicho
periodo de tiempo, el manejo del te‐léfono móvil a través del sistema de
infoentretenimiento es posible, aun‐
que de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo manos libres del sistema de in‐
foentretenimiento.
● La función Bluetooth del sistema de infoentretenimiento debe es‐
tar activada 3 82.
● La función Bluetooth del teléfono
móvil debe estar activada (ver la guía de usuario del dispositivo).
● El teléfono móvil debe estar ajus‐
tado en "visible" (ver la guía de
usuario del dispositivo).
● El teléfono móvil debe estar em‐ parejado con el sistema de in‐
foentretenimiento 3 82.

Page 86 of 97

86TeléfonoActivar el modo manos libresPulse y / @ en el panel de mandos
del sistema de infoentretenimiento.
Aparece el menú principal del telé‐
fono.
Nota
Si no hay ningún teléfono móvil co‐
nectado al sistema de infoentreteni‐
miento, aparece No hay teléfono
disponible . Puede encontrar una
descripción detallada de cómo esta‐
blecer una conexión Bluetooth en
3 82.
Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los submenús respectivos) y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número manualmente
Mientras se encuentra en el menú
principal del teléfono, pulse
MENU-TUNE para abrir Menú
teléfono .
Seleccione la opción Introducir
número del submenú. Aparece la si‐
guiente pantalla.
Introduzca el número deseado y se‐
leccione y en la pantalla para iniciar
la marcación.
Nota
Para abrir la pantalla Búsqueda de
la agenda, seleccione 4.
Uso de la libreta de teléfonos
La agenda contiene los nombres y números de sus contactos.
Estando en el menú principal del te‐
léfono, pulse MENU-TUNE para abrir
Menú teléfono .
Seleccione la opción Guía telefónica
del submenú. Aparece la siguiente
pantalla.
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en la pantalla: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv y wxyz .
Seleccione el grupo de letras de‐
seado. Aparece la agenda mostrando
las entradas que empiezan por una
de las letras del grupo.
Desplácese por la lista y seleccione
el nombre deseado.
Desplácese por la lista de números
de teléfono y seleccione el número
deseado. Se marcará el número de
teléfono correspondiente.

Page 87 of 97

Teléfono87Ajuste del criterio de ordenación de la
agenda
Después de emparejar y conectar un
teléfono móvil con el sistema de in‐
foentretenimiento, se descargará au‐
tomáticamente la agenda del teléfono
móvil, con los números de teléfono y
los nombres, al sistema de infoentre‐ tenimiento.
En el sistema de infoentretenimiento, la agenda se puede ordenar por
Nombre o Apellido .
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Teléfono clasificación libro .
Seleccione la opción deseada.
Uso de las listas de llamadas
Todas las llamadas entrantes, salien‐
tes o perdidas se registran en las lis‐
tas de llamadas correspondientes.
Estando en el menú principal del te‐
léfono, pulse MENU-TUNE para abrir
Menú teléfono . Seleccione la opción
Listas de llamadas del submenú.
Opcionalmente, puede pulsar el bo‐
tón y / @.Aparece la siguiente pantalla.
Seleccione la lista de llamadas de‐
seada, por ejemplo, Llamadas
perdidas . Se muestra un menú con la
lista de llamadas correspondiente.
Para iniciar una llamada, seleccione
la entrada deseada de la lista. Se marcará el número de teléfono co‐
rrespondiente.
Rellamada de un número de teléfono Existe la posibilidad de volver a lla‐
mar un número de teléfono ya mar‐
cado.
Pulse 7 en el volante para abrir el
menú Volver a marcar .
Pulse 7 de nuevo para comenzar a
marcar.
Pulse xn en el volante para salir
del menú Volver a marcar .
Opcionalmente, puede usar el botón
MENU-TUNE para seleccionar No en
la pantalla.
Llamada telefónica entrante Si en el momento de entrar una lla‐
mada hay activo un modo de audio,
p.ej. la radio o CD, la fuente de audio
correspondiente se silenciará y per‐
manecerá así hasta finalizar la lla‐
mada.
Para contestar a la llamada: selec‐
cione el Responder en la pantalla.
Para rechazar la llamada: seleccione el Rechazar en la pantalla.
Segunda llamada telefónica entrante
Si entra una segunda llamada telefó‐
nica mientras hay una llamada en
curso, se muestra un mensaje.

Page 88 of 97

88TeléfonoPara contestar a la segunda llamada
y finalizar la llamada en curso: selec‐
cione el Responder en la pantalla.
Para rechazar la segunda llamada y continuar con la llamada en curso:seleccione el Rechazar en la panta‐
lla.
Cambiar el tono de llamada
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono ,
Sonido y señales y luego Señal de
llamada . Aparece una lista de todos
los tonos de llamada disponibles.
Seleccione el tono de llamada de‐
seado.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada sobre el volumen del tono de
llamada en 3 61.
Funciones durante una llamada
Durante una llamada telefónica en curso, el menú principal del teléfono
se mostrará del siguiente modo.
Seleccione Menú en la pantalla para
abrir el menú Conectada.
Seleccione Colgar en la pantalla para
finalizar la llamada.
Activar el modo privado
En el menú Conectada, seleccione la
opción Llamada privada del submenú
para cambiar la llamada al teléfono
móvil. Se muestra la siguiente panta‐ lla.
Para cambiar de nuevo la llamada al
sistema de infoentretenimiento, se‐
leccione Menú en la pantalla y luego
Transferir llamada .
Desactivar y activar el micrófono
En el menú Conectada, ajuste la op‐
ción Silenciar micrófono del submenú
a Activ. . Su interlocutor ya no podrá
oírle.
Para reactivar el micrófono: ajuste la
opción Silenciar micrófono del sub‐
menú a Desac..
Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso
Para la instalación y uso de un telé‐ fono móvil, se tienen que cumplir las instrucciones de montaje específi‐
cas del vehículo y las normas de uso del fabricante del teléfono y del ma‐
nos libres. En caso contrario, se
puede anular el permiso de circula‐
ción del vehículo (Directiva europea
95/54/CE).

Page 89 of 97

Teléfono89Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
● Antena exterior debidamente ins‐
talada para obtener el máximo al‐cance posible.
● Potencia de emisión máxima de 10 W,
● Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la infor‐
mación relevante del Manual de
Instrucciones, sección Sistema
de airbags .
Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900 o de
1 W en los demás.Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres
puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐
llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.

Page 90 of 97

90Índice alfabéticoAActivar el modo de manos libres del teléfono ............................... 85
Activar el reproductor de CD ........73
Activar emisoras guardadas ...64, 65
Activar la función AUX ..................75
Activar la función USB ..................77
Activar la radio .............................. 63
Activar música Bluetooth ..............79
Actualización de listas de emisoras.................................... 66
Adaptación dinámica de audio .....69
Agenda ......................................... 85
Ajustes de la fecha .......................57
Ajustes de la hora .........................57
Ajustes del sistema Configuración del vehículo ........57
Hora y fecha .............................. 57
Idioma ....................................... 57
Restaurar los ajustes de fábrica 57
Ajustes del tono ............................ 60
Ajustes del volumen .....................61
Avisos de tráfico ........................... 68
B Bloqueo de anuncios de tráfico ....68
Bluetooth Conexión Bluetooth ...................82
Música Bluetooth....................... 79
Teléfono .................................... 85Botón MENU-TUNE...................... 59
Búsqueda de emisoras .................63
C Conexión Bluetooth ......................82
Configuración del idioma ..............57
Control automático del volumen ...61
D DAB .............................................. 69
Difusión de audio digital ...............69
Dispositivo antirrobo ....................51
E Elementos de mando Sistema de infoentretenimiento 52
Teléfono .................................... 81
Volante ...................................... 52
Encender la radio .........................63
Encendido del sistema de infoentretenimiento ...................57
Entrada AUX Activación .................................. 75
Ajuste del volumen ....................75
Información general ..................75
Manejo ...................................... 75
F
Funcionamiento básico ................59
Función de rellamada ...................85

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 next >