infotainment OPEL CORSA 2017 Brukerhåndbok for infotainmentsystem
Page 25 of 91
Eksterne enheter25Eksterne enheterGenerell informasjon .................... 25
Spille lyd ...................................... 27
Vise bilder .................................... 28
Spille filmer .................................. 29
Bruke
smarttelefonapplikasjoner ............30Generell informasjon
Du finner en USB-kontakt for tilkob‐
ling av eksterne enheter i midtkonsol‐
len.
Les dette
Kontaktene må alltid holdes rene og
tørre.
USB-port
USB-kontakten kan brukes for å
koble til en MP3-spiller, en USB-
stasjon, et SD-kort (via USB-kontakt/
adapter), en iPod eller en smarttele‐
fon.
Inntil to USB-enheter kan kobles til
Infotainment samtidig.
Les dette
Hvis du vil koble til to USB-enheter, må du ha en ekstern USB-hub.
Infotainment kan spille lydfiler, vise
bildefiler eller spille filmer fra USB-
lagringsenheter.
Når enheten er koblet til USB-kontak‐ ten, kan mange av funksjonene til
enhetene som er nevnt over, betjenes
via kontrollene og menyene til info‐
tainmentsystemet.Les dette
Infotainmentsystemet støtter ikke alle typer tilleggsenheter. Kontrollerkompatibilitetslisten på nettstedet
ditt.
Koble til / koble fra en enhet
Koble en av enhetene nevnt over til
USB-kontakten. Om nødvendig, bruk
en relevant overgangsledning.
Musikkfunksjonen starter automatisk.
Les dette
Hvis en ikke-lesbar USB-enhet er
koblet til, vises en tilsvarende feil‐ melding, og infotainmentsystemet
skifter automatisk til forrige funksjon.
For å koble fra USB-enheten velger
du en annen funksjon og fjerner USB- lagringsenheten.Merk
Unngå å koble fra enheten under
avspilling. Det kan skade enheten
eller infotainmentsystemet.
Page 26 of 91
26Eksterne enheterUSB autostart
Som standard vises lydmenyen fra
USB-enheten automatisk så snart USB-enheten er tilkoblet.
Om ønskelig kan denne funksjonen
deaktiveres.
Trykk ; og velg Innstillinger for å
åpne innstillingsmenyen.
Velg Radio , rull til Automatisk USB-
oppstart og berør skjermknappen ved
siden av funksjonen.
Reaktivere funksjonen: berør skjerm‐ tasten igjen.
Bluetooth Enheter som støtter Bluetooth-
musikkprofilene A2DP og AVRCP
kan kobles trådløst til infotainment‐
systemet. Infotainment kan spille
musikkfiler fra disse enhetene.
Koble til en enhet
For en detaljert beskrivelse av hvor‐
dan du oppretter en Bluetooth-forbin‐
delse, 3 34.Filformater og mapper
Maksimumskapasiteten til en enhet
som støttes av infotainmentsystemet, er 2500 musikkfiler, 2500 bildefiler,
250 filmfiler, 2500 mapper og mappe‐
struktur med opptil 10 nivåer. Kun
enheter formatert i FAT16/FAT32-
filsystemet støttes.
Hvis det er med bilder i lyd-metada‐
taene, vises disse til bildene på skjer‐
men.
Les dette
Det kan hende at noen filer ikke spil‐ les av riktig. Det kan skyldes forskjel‐
lige opptaksformat eller tilstanden til filen.
Filer fra nettbutikker med digital
rettighetsadministrasjon kan ikke
spilles.
Infotainmentsystemet kan spille
følgende lyd-, bilde- og filmfiler som
er lagret på eksterne enheter.
Lydfiler
Følgende filformater kan spilles av:
MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALAC OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP (kunlyd), lydbøker og LPCM. iPod ®
- og
iPhone ®
-enheter kan spille av ALAC,
AIFF, lydbøker og LPCM.
Ved avspilling av en fil med ID3-tagin‐
formasjon kan infotainmentsystemet
vise informasjon, for eksempel navn på spor og artist.
Bildefiler
Bildefilformatene som kan vises, er JPG, JPEG, BMP, PNG og GIF.
JPG-filer må ha en bredde på 64 til
5000 piksler og en høyde på 64 til
5000 piksler.
BMP-, PNG- og GIF-filer må ha en
bredde på 64 til 1024 piksler og en
høyde på 64 til 1024 piksler.
Bildenes filstørrelse må ikke over‐
skride 1 MB.
Filmfiler
Avspillbare film-filformater er AVI og
MP4.
Den maksimale oppløsningen er 1280 x 720 piksler. Rammehastighe‐
ten må være under 30 fps.
Codec som kan brukes, er H.264/
MPEG-4 AVC.
Page 30 of 91
30Eksterne enheterBerør d i løpet av de første
5 sekundene av filmen som spilles for å gå tilbake til den forrige filmen.
Gå tilbake til begynnelsen av filmen
som spilles
Berør d etter at filmen har spilt i
5 sekunder.
Spole raskt forover og bakover
Berør og hold d eller c. Slipp for å gå
tilbake til normal avspilling.
Filmmeny Velg Meny på nederste linje på skjer‐
men for å vise Filmmeny.Visning av klokke og temperatur
For å vise tid og temperatur i full‐ skjermmodus aktiveres Klokke/
temperaturdisplay .
Skjerminnstillinger
Velg Skjerminnstillinger for å åpne en
undermeny for justering av lysstyrke
og kontrast.
Berør + og - for å justere innstillin‐
gene.
Bruke smarttelefonapplika‐
sjoner
Telefonprojeksjon
Telefonprojeksjonsprogrammene
Apple CarPlay™ og Android Auto™ viser valgte apper fra smarttelefonenpå infotainmentskjermen, og gjør detmulig å betjene dem direkte med
betjeningselementene i infotainment‐
systemet.
Hør med produsenten av enheten om
denne funksjonen er kompatibel med smarttelefonen din, og om denne
applikasjonen er tilgjengelig i landet
ditt.Klargjøring av smarttelefon
Android™-telefon: Last ned Android
Auto-appen til smarttelefonen fra
Google Play™ Store.
iPhone: Sørg for at SIRI er aktivert på smarttelefonen din.
Aktivere telefonprojeksjon i
innstillingsmenyen
Trykk på ; for å vise startskjermen,
og velg deretter INNSTILLINGER .
Rull gjennom listen til Apple CarPlay
eller Android Auto .
Kontroller at den aktuelle applikasjo‐
nen er aktivert.
Koble til mobiltelefonen
Koble smarttelefonen til USB-kontak‐
ten 3 25.
Starte telefonprojeksjon
For å starte telefonprojeksjonen,
trykk ; og velg PROJEKSJON .
Les dette
Hvis applikasjonen gjenkjennes av
Infotainment, kan app-ikonet skifte til
Apple CarPlay eller Android Auto .
Page 31 of 91
Eksterne enheter31For å starte funksjonen, kan du også
trykke og holde ; i noen sekunder.
Telefonprojeksjonsskjermen som
vises avhenger av smarttelefonen og
programvareversjonen.
Gå tilbake til Infotainmentskjermen
Trykk ;.
BringGo BringGo er en navigasjonsapp som
tilbyr stedssøk, kartvisning og rute‐
veiledning.
Laste ned appen
Før du kan bruke BringGo med betje‐
ningselementene og menyene i info‐
tainmentsystemet, må du installere
appen på smarttelefonen.
Last ned appen fra App Store ®
eller
Google Play Store.
Aktivere telefonprojeksjon i
innstillingsmenyen
Trykk på ; for å vise startskjermen,
og velg deretter INNSTILLINGER .
Rull gjennom listen til BringGo.
Kontroller at appen er aktivert.Koble til mobiltelefonen
Koble smarttelefonen til USB-kontak‐ ten 3 25.
Starte BringGo
Trykk på ; og velg navigasjonsiko‐
net for å starte appen.
Hovedmenyen for applikasjonen
vises på displayet til infotainmentsys‐ temet.
Se instruksjonene på produsentnett‐
stedet hvis du vil vite mer om hvordan
du bruker appen.
Page 33 of 91
Telefon33TelefonGenerell informasjon .................... 33Bluetooth-tilkobling ......................34
Nødsamtaler ................................ 36
Betjening ...................................... 36
Mobiltelefoner og CB
radioutstyr .................................... 40Generell informasjon
Telefonportalen gir deg mulighet til å
føre samtaler over mobiltelefon via en bilmikrofon og bilens høyttalere i
tillegg til å betjene de viktigste mobil‐
telefonfunksjonene via infotainment‐
systemet i bilen. For at du skal kunne
bruke telefonportalen må mobiltele‐
fonen være koblet til infotainmentsys‐ temet via Bluetooth.
Ikke alle telefonfunksjoner støttes av
alle mobiltelefoner. Hvilke telefon‐
funksjoner som kan brukes, avhenger av den aktuelle mobiltelefonen og
nettverksleverandøren. Du finner mer
informasjon om dette i bruksanvisnin‐ gen for mobiltelefonen eller du kan
forhøre deg med nettverksleverandø‐
ren din.
Viktig informasjon vedrørende
betjening og trafikksikkerhet9 Advarsel
Mobiltelefoner virker inn på
miljøet. Det er derfor utarbeidet
sikkerhetsbestemmelser og -
forskrifter. Du bør kjenne de gjel‐
dende forskriftene før du bruker
telefonfunksjonen.9 Advarsel
Bruk av håndfriutstyret under
kjøring kan være farlig fordi
oppmerksomheten kan bli avledet
fra trafikken. Du bør derfor parkere bilen før du bruker håndfriutstyret.
Følg bestemmelsene i landet du
befinner deg i.
Ikke glem å følge de spesielle
bestemmelsene som gjelder i
bestemte områder, og slå alltid av
mobiltelefonen hvis bruk av mobil‐
telefon er forbudt, hvis mobiltele‐
fon forårsaker interferens eller
hvis farlige situasjoner kan oppstå.
Bluetooth
Telefonportalen er sertifisert av Blue‐ tooth Special Interest Group (SIG).
Du finner mer informasjon om spesi‐
fikasjonene på Internett på
http://www.bluetooth.com
Page 34 of 91
34TelefonBluetooth-tilkobling
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilkobling av mobiltelefoner,
smarttelefoner og andre enheter.
Paring (PIN-kodeutveksling mellom
Bluetooth-enheten og infotainment‐
systemet) og tilkobling av Bluetooth-
enhetene til infotainmentsystemet
utføres via Bluetooth-menyen.
Menyen Bluetooth
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth for å se Bluetooth-
menyen.Pare en enhet
Informasjon ● Opptil til enheter kan pares til systemet.
● Kun én paret enhet kan kobles til
Infotainment samtidig.
● Paring må vanligvis bare utføres én gang, med mindre utstyret
slettes fra listen over paret utstyr. Hvis enheten har vært koblet til
tidligere, oppretter infotainment‐
systemet tilkoblingen automa‐
tisk.
● Bluetooth-bruken er en storbru‐ ker av enhetens batteri. Koble
derfor enheten til USB-kontakten
for lading.
Pare en ny enhet 1. Aktivere Bluetooth-funksjonen for Bluetooth-enheten. Du finner mer
informasjon i brukerveiledningen
for Bluetooth-enheten.
2. Trykk ; og velg
INNSTILLINGER på info-
displayet.Velg Bluetooth og deretter
Enhetsadministrasjon for å vise
den respektive menyen.
Les dette
Hvis ingen telefon er koblet til, kan
en også komme til Enhetsadmini‐
strasjon -menyen via telefonme‐
nyen: Trykk ; og velg deretter
TELEFON .
3. Berør Søk enhet . Alle Bluetooth-
enhetene som kan oppdages i
omgivelsene, vises i en ny søke‐
liste.
4. Berør Bluetooth-enheten du ønsker å pare.
Page 35 of 91
Telefon355. Bekreft paringen:● Hvis SSP (secure simple pairing, sikker enkel paring)
er støttet:
Kvitter meldingene på info‐
tainmentsystemet og Blue‐
tooth-enheten.
● Hvis SSP (secure simple pairing, sikker enkel paring)
ikke er støttet:
På infotainmentsystemet: En
Info -melding vises med
oppfordring om å taste inn en
PIN-kode på Bluetooth-
enheten.
På Bluetooth-enheten: Tast
inn PIN-koden, og bekreft
denne.
6. Infotainmentsystemet og enheten er paret.Les dette
Hvis Bluetooth-enheten er paret,
angir h ved Bluetooth-enheten at
telefonfunksjonen er aktivert, og y
angir at Bluetooth-musikkfunksjo‐
nen er aktivert.
7. Telefonboken lastes automatisk ned på infotainmentsystemet.
Avhengig av telefonen, må Info‐
tainment gis adgang til telefonbo‐
ken. Om nødvendig, bekreft
meldingene som vises på Blue‐
tooth-enheten.
Hvis denne funksjonen ikke er
støttet av Bluetooth-enheten,
vises en melding.
Endre Bluetooth-PIN-koden
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Endre
PIN-kode for paring for å vise den
aktuelle undermenyen. Et talltastatur
vises.
Oppgi ønsket PIN-kode bestående av
fire sifre.
For å slette et registrert nummer
velges ⇦.Bekreft registreringen ved å velge Oppgi .
Koble til en paret enhet
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsad‐
ministrasjon for å vise den respektive
menyen.
Velg Bluetooth-enheten du ønsker å
koble til. Enheten er koblet til.
Les dette
Den tilkoblede enheten og de tilgjen‐ gelige alternativene er markert.
Koble fra en enhet
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsad‐
ministrasjon for å vise den respektive
menyen.
Velg Bluetooth-enheten som er koblet til. Du får en beskjed.
Velg Ja for å frakoble enheten.
Page 36 of 91
36TelefonSlette en enhetTrykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsad‐
ministrasjon for å vise den respektive
menyen.
Velg DEL ved siden av Bluetooth-
enheten. Du får en beskjed.
Velg Ja for å slette enheten.
Enhetsinformasjon Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsin‐
formasjon for å vise den respektive
menyen.
Informasjonen som viser, omfatter Enhetsnavn , Adresse og PIN-kode .
Nødsamtaler9 Advarsel
Tilkobling kan ikke garanteres i
alle situasjoner. Derfor bør du ikke
bare stole på mobiltelefonen hvis
det skulle oppstå en situasjon der
kommunikasjon er avgjørende
(f. eks. en nødsituasjon).
I noen nettverk kan det være
nødvendig å sette et gyldig SIM-
kort ordentlig inn i telefonen.9 Advarsel
Husk at du kan foreta og motta
anrop med mobiltelefonen hvis du
befinner deg i et område med
tilstrekkelig sterkt signal. Under
visse omstendigheter kan ikke
nødsamtaler foretas i alle mobil‐
nettverk. Det kan hende at du ikke
kan ringe nødsamtaler når
bestemte tjenester og/eller tele‐
fonfunksjoner er aktive. Du kan få
informasjon om dette hos den
lokale nettverksoperatøren.
Nødtelefonnummeret kan være
forskjellig avhengig av region og
land. Vi anbefaler at du på forhånd finner ut hvilket nødtelefonnum‐
mer som gjelder i regionen du skal
kjøre i.
Foreta en nødoppringing
Ring nødtelefonnummeret (f. eks.
112 ).
Telefontilkoblingen til nødtelefonsen‐
tralen opprettes.
Svar på spørsmålene telefonvakten
stiller deg om nødsituasjonen.9 Advarsel
Ikke avslutt samtalen før nødtele‐
fonsentralen ber deg om det.
Betjening
Så snart det er blitt opprettet en tilkob‐ ling via Bluetooth mellom mobiltele‐
fonen og Infotainment, kan du betjene mange funksjoner på mobiltelefonen
via Infotainment.
Les dette
Det er fortsatt mulig å bruke mobil‐ telefonen, for eksempelmotta anrop eller justere volumet, i håndfrimo‐
dus.
Page 37 of 91
Telefon37Etter at det er opprettet forbindelse
mellom mobiltelefonen og infotain‐
mentsystemet, sendes mobiltelefo‐ ninformasjonen til infotainmentsys‐temet. Dette kan ta litt tid, avhengig
av mobiltelefonen og mengden data
som skal overføres. I dette tidsrom‐
met er det kun i begrenset grad mulig
å betjene mobiltelefonen via infotain‐
mentsystemet.
Les dette
Det er ikke alle mobiltelefoner som støtter alle funksjonene til telefon‐
portalen. Avvik fra funksjonsomfan‐
get som beskrives for disse spesi‐
fikke mobiltelefoner kan derfor fore‐
komme.
Telefonhovedmeny
Trykk ; og velg så TELEFON for å
vise den aktuelle menyen.
Les dette
TELEFON -hovedmenyen er bare
tilgjengelig hvis en mobiltelefon er
koblet til infotainmentsystemet via
Bluetooth. Detaljert beskrivelse
3 34.
Mange av funksjonene til mobiltele‐
fonen kan nå styres via telefonens
hovedmeny (og tilknyttede underme‐
nyer), og via telefonbetjeningen på
rattet.
Starte en telefonsamtale
Oppgi et telefonnummer
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Tast et telefonnummer på tastaturet i
telefon-hovedmenyen.
For å slette et eller flere tegn som er
tastet, berør eller berør og hold ⇦.
Berør v på skjermen eller trykk på
qw på rattet for å slå nummeret.
Bruke telefonlisten Les dette
Når en mobiltelefon pares med Info‐ tainment via Bluetooth, blir mobil‐
telefonens telefonbok lastet ned
automatisk 3 34.
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Velg Kontakter i telefonhovedme‐
nyen.
Page 40 of 91
40TelefonVelg en av ringetonene.
Funksjoner under en samtale
Under en telefonsamtale vises telefo‐ nens hovedmeny.
Deaktivere håndfrimodus midlertidig
For å fortsette samtalen via mobiltele‐
fonen, aktiver m.
For å gå tilbake til håndfri modus,
deaktiver m.
Deaktivere mikrofonen midlertidig
For å koble ut lyden i mikrofonen, akti‐
ver n.
For å aktivere mikrofonen igjen, deak‐ tiver n.
Avslutte en telefonsamtale
Velg J for å avslutte samtalen.
Talepostkasse
Du kan betjene talepostkassen via
Infotainment.
Talepostnummer
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth . Rull gjennom listen,
og velg Talepost-nummer .
En liste over alle parede enheter
vises.
Velg den aktuelle telefonen. Et tallta‐
statur vises.
Tast inn talepostnummeret på den
aktuelle telefonen.
Ringe til talepostkasse
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Velg t på skjermen. Talepostkas‐
sen anropes.
Eller tast inn talepostnummeret på
telefontastaturet.Mobiltelefoner og CB
radioutstyr
Monteringsanvisninger og
retningslinjer for bruk
Ved montering og bruk av mobiltele‐
fon skal de bilspesifikke monterings‐
anvisningene og retningslinjene for
bruk fra produsenten av mobiltele‐ fonen og håndfriutstyret overholdes.
Hvis ikke, kan bilens typegodekjen‐
ning bli ugyldig (EU-direktiv
95/54/EF).
Anbefalinger for feilfri drift: ● Fagmessig montert utvendig antenne, dermed oppnås maksi‐
mal rekkevidde,
● Maksimal sendeeffekt på 10 watt,
● Montering av telefonen på et egnet sted, se relevant merknad
instruksjonsboken, avsnitt
Kollisjonsputesystem .
Innhent råd om plassering av utven‐
dig antenne og apparatholder og
mulighet for bruk av apparater med
sendeeffekt på mer enn 10 watt.