OPEL CORSA E 2018 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 141 of 281

Jazda139Rady pre jazdu
Kontrola nad vozidlom
Nikdy nejazdite s vypnutým
motorom
Mnoho zariadení v tomto stave
nefunguje (napr. posilňovač bŕzd,
posilňovač riadenia). Takáto jazda je
pre vás aj ostatných účastníkov
cestnej premávky veľmi nebezpečná.
Všetky systémy fungujú počas
aktivovanej funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 141.
Zvýšenie voľnobehu Ak sa vyžaduje dobitie akumulátora
vozidla vzhľadom na jeho stav, musí
sa zvýšiť výkon generátora. Toto sa
dosiahne zvýšeným voľnobehom,
ktorý môže mať vyšší hluk.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa.Pedále
V oblasti pedálov vám pri zošliapnutí pedálov až na podlahu nesmie
prekážať žiadny koberec alebo
rohožka.
Používajte len podlahové rohože, ktoré dobre sedia a sú na strane
vodiča upevnené zaisťovacími
prvkami.
Jazda dolu kopcom
Pri jazde dolu kopcom zaraďte
prevodový stupeň, aby bol
zabezpečený dostatočný brzdový
tlak.Startovanie a
prevádzka
Zábeh nového vozidla
Počas prvých niekoľko ciest nebrzdite zbytočne intenzívne.
Ak jazdíte s vozidlom prvýkrát, môže
sa z výfukovej sústavy odparovať
vosk a olej, čo môže produkovať dym. Po prvej jazde zaparkujte vozidlo
vonku a vyvarujte sa vdychovania
výparov.
Počas obdobia zábehu môže byť
spotreba paliva a oleja v motore
vyššia.
Okrem toho proces čistenia filtra
pevných častíc sa môže
uskutočňovať častejšie.
Odlučovač pevných častíc 3 145.
Funkcia Autostop môže byť
zakázaná, aby sa umožnilo dobíjanie akumulátora vozidla.
Polohy spínača zapaľovania Otočte kľúč:

Page 142 of 281

140Jazda0:vypnuté zapaľovanie: Niektoré
funkcie zostanú aktívne, pokým
nevyberiete kľúč alebo neotvoríte dvere vodiča, ak bolo
zapaľovanie predtým zapnuté1:režim napájania príslušenstva:
Zámok volantu sa uvoľní,
niektoré elektrické funkcie sa
aktivujú, zapaľovanie je vypnuté2:režim so zapnutým zapaľovaním:
Zapaľovanie je zapnuté.
Kontrolky svietia a väčšina
elektrických funkcií je v
prevádzke
Žeravenie vznetového motora.3:štartovanie motora: Po začatí
štartovacej sekvencie kľúč
uvoľnite
Zámok volantu
Vyberte kľúč zo spínača zapaľovania a otočte volant, pokým sa
neuzamkne.
Pozdržané vypnutienapájania
Nasledujúce elektronické systémy
pracujú, kým sa neotvoria dvere
vodiča, alebo najneskôr po dobu
desiatich minút po vypnutí
zapaľovania:
● Elektricky ovládané okná
● Napájacie zásuvky
● Elektrické strešné okno
Štartovanie motora
Otočte kľúč do polohy 1, aby ste
uvoľnili zámok riadenia.
Manuálna prevodovka: stlačte pedál
spojky a brzdy.
Manuálna mechanická prevodovka:
zošliapnite brzdový pedál.
Automatická prevodovka: použite
brzdový pedál a voliacu páku posuňte
do polohy P alebo N.
Nepoužívajte plynový pedál.
Vznetový motor: otočte kľúčom do
polohy 2 kvôli predhrievaniu a
čakajte, kým kontrolka ! nezhasne.

Page 143 of 281

Jazda141Kľúč nakrátko otočte do polohy 3 a
uvoľnite: automatický proces spustí
štartér s malým oneskorením kým sa
motor nespustí. Pozri „Automatické
ovládanie štartéra“.
Pred opätovným naštartovaním alebo
vypnutím motora otočte kľúčom späť
do polohy 0.
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky.
Štartovanie motora pri nízkych
teplotách
Vznetové motory
Štartovanie motora bez prídavných ohrievačov je možné až do teploty
-25 °C.
Zážihové motory
Štartovanie motora bez prídavných ohrievačov je možné až do teploty
-30 °C.
Vyžaduje sa pri tom používanie
motorového oleja so správnou
viskozitou, správneho paliva,
vykonanie údržby a dostatočne nabitý akumulátor.Pri teplotách pod -30 °C vyžadujeautomatická prevodovka zahrievaciu
fázu približne päť minút. Páka voliča
musí byť v polohe P.
Automatické ovládanie štartéra Táto funkcia riadi proces štartovania
motora. Vodič nemusí držať kľúč v
polohe 3. Po použití systém bude
pokračovať v automatickom
štartovaní, kým sa motor nespustí. V dôsledku kontrolného procesu motor
začne bežať s krátkym oneskorením.
Možné príčiny zlyhania štartovania
motora:
● nepoužili ste pedál spojky (mechanická prevodovka)
● nepoužili ste brzdový pedál alebo
voliaca páka nie je v polohe P
alebo N (automatická
prevodovka)
● vypršal časový limitZahrievanie turbomotora
Po naštartovaní môže byť dostupnýkrútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.
Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. keď
vozidlo jazdí so zaradeným
prevodovým stupňom, ale nie je
zošliapnutý pedál plynu.
V závislosti od jazdných podmienok
sa môže odpojenie prívodu paliva pri
prebehu deaktivovať.
Systém stop-štartSystém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v zápche.

Page 144 of 281

142JazdaNa vozidlách s manuálnou
prevodovkou sa motor naštartuje
automaticky okamžite po stlačení
spojky.
Na vozidlách s automatizovanou
mechanickou prevodovkou sa motor
naštartuje automaticky po uvoľnení
pedálu brzdy.
Snímač akumulátora vozidla
zabezpečuje, že funkcia Autostop je
k dispozícii, iba ak je akumulátor
vozidla dostatočne nabitý na
opätovné naštartovanie.
Aktivácia Systém stop-štart je k dispozícii ak je
naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto sekcii.Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením tlačidla eco.
Deaktiváciu indikuje zhasnutie LED
diódy tlačidla.
Autostop
Vozidlá s mechanickou prevodovkou
Ak má vozidlo nízku rýchlosť, alebo
ak stojí, nasledujúcim postupom
aktivujte funkciu Autostop:
● Zošliapnite pedál spojky.
● Nastavte páku do neutrálu.
● Uvoľnite pedál spojky.Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.Vozidlá s automatizovanou
mechanickou prevodovkou
Keď vozidlo stojí a je zošliapnutý
brzdový pedál, funkcia Autostop je
aktivovaná automaticky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Systém stop-štart sa deaktivuje pri
sklonoch minimálne 15 %.
Indikácia
Funkcia Autostop je indikovaná
kontrolkou D.
Počas aktívnej funkcie Autostop sa
zachová výkon kúrenia a bŕzd.

Page 145 of 281

Jazda143Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart kontroluje, či sú
splnené všetky podmienky:
● Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný.
● Kapota je zatvorená.
● Dvere na strane vodiča sú zatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý.
● Akumulátor vozidla je dostatočne
nabitý a je v dobrom stave.
● Motor je zahriaty.
● Teplota chladiacej zmesi motora nie je príliš vysoká.
● Teplota výfukových plynov motora nie je príliš vysoká, napr.
po jazde s veľkým zaťažením
motora.
● Okolitá teplota je vyššia ako -5 °C.
● Klimatizácia umožňuje funkciu Autostop.
● Brzdy majú dostatočný podtlak.● Nie je aktívna funkcia samočistenia filtra pevných
častíc.
● Od poslednej aktivácie funkcie Autostop sa vozidlom jazdilo
minimálne rýchlosťou chôdze.
V opačnom prípade bude funkcia
Autostop zablokovaná.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu blokovať funkciu
Autostop. Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Klimatizácia“ 3 132.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Zábeh nového vozidla 3 139.
Ochrana proti vybitiu akumulátora
vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu akumulátora vozidla.
Opatrenia šetriace energiu
Počas zapnutej funkcie Autostop sú
niektoré elektronické funkcie,
napríklad vyhrievanie zadného okna
vypnuté alebo sú v úspornom režime.Rýchlosť ventilátora systému
klimatizácie je z dôvodu úspory
energie znížená.
Reštartovanie motora vodičomVozidlá s mechanickou prevodovkou
Ak chcete reštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky.
Po opätovnom naštartovaní motora
kontrolka D v informačnom centre
vodiča zhasne.
Ak sa páka voliča posunie z polohy
neutrálu skôr než sa uvoľní pedál
spojky, rozsvieti sa kontrolka -
alebo sa zobrazí ako symbol v informačnom centre vodiča.
Kontrolka - 3 95.Vozidlá s automatizovanou
mechanickou prevodovkou
Uvoľnite brzdový pedál alebo posuňte voliacu páku mimo polohy D, aby ste
naštartovali motor.
Po opätovnom naštartovaní motora
kontrolka D v informačnom centre
vodiča zhasne.

Page 146 of 281

144JazdaReštartovanie motora systémom
stop-štart
Ak chcete použiť automatický reštart,
páka voliča musí byť v polohe
neutrálu.
Ak počas zapnutej funkcie Autostop nastane jedna z nasledujúcich
podmienok, motor automaticky
naštartuje systém stop-štart:
● Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný.
● Kapota je otvorená.
● Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý a dvere na strane vodičasú otvorené.
● Teplota motora je príliš nízka. ● Úroveň nabitia akumulátora vozidla je pod definovanou
úrovňou.
● Brzdy majú nedostatočný podtlak.
● Vozidlom sa jazdí minimálne rýchlosťou chôdze.
● Systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora.
● Klimatizácia sa zapne manuálne.Ak nie je kapota úplne zatvorená, v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí výstražná správa.
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad CD prehrávač, počas
reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Parkovanie9 Varovanie
● Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
● Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne. Manuálnu
parkovaciu brzdu ťahajte vždy bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. V svahu smerom nadol alebo nahor ju zabrzdite čo
možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite brzdový pedál, aby
sa znížila vyvíjaná
prevádzková sila.
● Vypnite motor.
● Ak je vozidlo na vodorovnom povrchu alebo na svahu
smerom nahor, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte prvý
prevodový stupeň alebo
posuňte voliacu páku do polohy P . Na svahu smerom hore
natočte predné kolesá smerom od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom nadol, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte spiatočku
alebo posuňte voliacu páku do
polohy P. Natočte predné
kolesá smerom k obrubníku.
● Zatvorte okná a strešné okno.
● Vyberte kľúč zo spínača zapaľovania. Otočte volantom,
až sa zamkne zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.
Vo vozidlách s
automatizovanou
mechanickou prevodovkou sa

Page 147 of 281

Jazda145kľúč dá vytiahnuť zo spínača
zapaľovania len vtedy, keď je
aktivovaná parkovacia brzda.
● Zamknite vozidlo.
● Aktivujte alarm.
● Ventilátor chladenia motora sa môže rozbehnúť aj po vypnutí
motora 3 198.
Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov sa motor
automaticky vypne, ak sa vozidlo
zastaví do určitého času.
Výfuk motora9 Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Automatický proces čistenia
Systém odlučovača pevných častíc
odfiltruje škodlivé častice sadze z
výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Proces
prebehne automaticky za určitých
nastavených podmienok a môže trvať
až 25 minút. Proces typicky trvá
sedem a dvanásť minút. Počas tejto
doby nie je k dispozícii funkcia
Autostop a spotreba paliva môže byť
vyššia. Emisia pachu a dymu je počas tohto procesu normálna.
Systém vyžaduje manuálny
proces čistenia
Za určitých jazdných podmienok,
napr. pri jazde na krátke vzdialenosti,
sa môže stať, že sa systém nebude
sám automaticky čistiť.

Page 148 of 281

146JazdaAk filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
upozorní vás na to rozsvietenie
kontrolky % a výstražná správa v
informačnom centre vodiča.
% sa rozsvieti spolu s výstražnou
správou, keď je odlučovač pevných
častíc plný. Čo najskôr začnite proces
čistenia.
% bude blikať spolu s výstražnou
správou, keď odlučovač pevných
častíc dosiahol maximálnu úroveň
naplnenia. Ihneď začnite proces
čistenia, aby ste predišli poškodeniu
motora.
Aktivujte manuálny proces
čistenia
Pre aktiváciu procesu čistenia
pokračujte v jazde, udržujte otáčky
motora nad 2 000 otáčok za minútu.
Zaraďte nižšiu rýchlosť, ak je to
potrebné. Začne sa čistenie filtra
pevných častíc.
Čistenie prebehne najrýchlejšie pri
vysokých otáčkach a záťaže motora.Kontrolka % zhasne v okamihu
dokončenia samočinného čistenia.
Pokračujte v jazde, pokým sa
neukončí proces automatického
čistenia.Výstraha
Ak je to možné, proces čistenia
neprerušujte. Jazdite vozidlom,
kým sa čistenie nedokončí, aby ho
nebolo potrebné nechať
opravovať v servise.
Proces čistenia nie je možný
Ak čistenie nie je z určitých dôvodov
možné, rozsvieti sa kontrolka Z.
Výkon motora môže klesnúť.
Neodkladne vyhľadajte pomoc v
servise.
Katalyzátor Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.
Výstraha
Iné triedy paliva, ako tie, ktoré sú
uvedené na stranách 3 184,
3 254 by mohli poškodiť
katalyzátor alebo elektronické
komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyhýbajte nadmernému
používaniu štartéra, úplnému
vyprázdneniu nádrže a
štartovaniu vozidla ťahaním alebo roztlačením.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.

Page 149 of 281

Jazda147Automatická
prevodovka
Automatická prevodovka umožňuje
automatické radenie (automatický
režim) alebo manuálne radenie
(manuálny režim).
Manuálne preraďovanie rýchlostných
stupňov je možné v manuálnom
režime stlačením < alebo ] na
voliacej páke 3 148.
Displej prevodovkyV informačnom centre vodiča sa
zobrazí režim alebo zvolený
prevodový stupeň.
V automatickom režime indikuje jazdný program ikona D.
V manuálnom režime je indikované M a číslo zvoleného prevodového
stupňa.
R indikuje spiatočku.
N indikuje neutrálnu polohu.
P indikuje parkovaciu polohu.
Páka voličaP:parkovacia poloha, kolesá sú
zablokované, túto polohu voľte
len v stojacom vozidle so
zatiahnutou parkovacou brzdouR:spätný chod, zaraďte len v
stojacom vozidleN:neutrálD:automatický režim preraďovaniaM:manuálny režim preraďovania<:stlačte pre preradenie na vyšší
prevodový stupeň v manuálnom
režime]:stlačte pre preradenie na nižší
prevodový stupeň v manuálnom
režime
Voliaca páka je zablokovaná v polohe P a je možné z nej vybrať len pri
zapnutom zapaľovaní a zošliapnutom
pedáli brzdy.

Page 150 of 281

148Jazda
Ak nie je zošliapnutý brzdový pedál,
kontrolka j sa rozsvieti.
Ak voliaca páka nie je v polohe P pri
vypnutom zapaľovaní, kontrolka j
bliká.
Pri zaraďovaní P, R alebo M stlačte
uvoľňovacie tlačidlo.
Motor je možné naštartovať len s
pákou voliča v polohe P alebo N. Pred
štartovaním s voliacou pákou v
polohe N zošliapnite pedál brzdy
alebo zatiahnite parkovaciu brzdu.
Počas radenia inej polohy
nezošľapujte pedál plynu. Nikdy
súčasne nezošľapujte pedál plynu a
brzdový pedál.
Akonáhle je zaradený prevodový
stupeň, po uvoľnení brzdového
pedála sa vozidlo začne pomaly
rozbiehať.
Brzdenie motorom
Aby ste využili brzdiaci účinok
motora, zvoľte pri jazde z kopca včas
nižší prevodový stupeň, pozrite
manuálny režim.
Rozkolísanie vozidla
Uvoľňovanie vozidla rozhúpaním je
povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo
diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami D a R. Motor
nevytáčajte a vyvarujte sa náhleho
zrýchlenia.
Parkovanie
Zatiahnite parkovaciu brzdu a
zaraďte polohu P.
Kľúč zapaľovania môžete vytiahnuť
len vtedy, keď je voliaca páka v
polohe P.Manuálny režim
Voliacu páku presuňte do polohy M.
Stlačte < na páke voliča, aby ste
zaradili vyšší prevodový stupeň.
Stlačte ] na páke voliča, aby ste
zaradili nižší prevodový stupeň.
Ak je pri príliš nízkej rýchlosti vozidla
zvolený vyšší prevodový stupeň,
alebo ak je pri príliš vysokej rýchlosti
vozidla zvolený nižší prevodový
stupeň, nebude radenie
uskutočnené. Na informačnom
displeji vodiča sa môže zobraziť
správa.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 290 next >