OPEL CORSA F 2020 Betriebsanleitung (in German)

Page 221 of 243

Technische Daten219FahrwerteMotorEB2FAEB2ADTDEB2ADTSDV5RDHöchstgeschwindigkeit [km/h]Schaltgetriebe174188–188Automatikgetriebe–188208–

Page 222 of 243

220Technische DatenAbmessungenLänge [mm]4060Breite ohne Außenspiegel [mm]1745Breite mit zwei eingeklappten Außenspiegeln [mm]1791Breite mit zwei Außenspiegeln [mm]1960Höhe (ohne Antenne) [mm]1432Laderaumlänge am Boden [mm]680Laderaumlänge bei umgeklappten Sitzen der zweiten Sitzreihe [mm]1385Laderaumbreite zwischen den Radkästen [mm]1018Laderaumbreite auf Höhe des Sicherheitsgurts [mm]833Radstand [mm]2538Wendekreisdurchmesser [m]10,32

Page 223 of 243

Technische Daten221Füllmengen
MotorölMotorEB2FAEB2ADTDEB2ADTSDV5RDeinschl. Filter [l]3,253,53,54,0zwischen MIN und MAX [l]1,01,01,01,5
Kraftstofftank
Benzin, Nachfüllmenge [l]44Diesel, Nachfüllmenge [l]41
AdBlue-Tank
AdBlue, Nachfüllmenge [l]13

Page 224 of 243

222Technische DatenReifendrückeFahrzeug mit bis zu 3 InsassenBei voller BeladungMotorReifenvornhintenvornhinten[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])EB2FA185/65 R15,
195/55 R16,
205/45 R17
195/55 R16220/2,2 (32)210/2,1 (30)270/2,7 (39)290/2,9 (42)EB2ADTD,
EB2ADTS
DV5RD195/55 R16,
205/45 R17220/2,2 (32)210/2,1 (30)270/2,7 (39)290/2,9 (42)AlleNotrad 115/70 R15420/4,2 (60)420/4,2 (60)420/4,2 (60)420/4,2 (60)

Page 225 of 243

Kundeninformation223KundeninformationKundeninformation....................223
Konformitätserklärung .............223
REACH .................................... 225
Software-Anerkennung ............225
Software-Update .....................228
Eingetragene Marken ..............229
Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten ....................230
Ereignisdatenschreiber ............230
Radiofrequenz-Identifikation ....234Kundeninformation
Konformitätserklärung Funkübertragungssysteme Dieses Fahrzeug verfügt über
Systeme, die Funkwellen übertragen
und / oder empfangen können und
unter die Richtlinie 2014/53/EU fallen.
Die Hersteller der nachfolgend aufge‐ führten Systeme erklären ihre Konfor‐
mität mit der Richtlinie 2014/53/EU.
Der vollständige Wortlaut der EU-
Konformitätserklärung zu jedem
System ist unter der folgenden Inter‐
netadresse verfügbar:
www.opel.com/conformity.
Der Importeur ist
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Infotainment-System Multimedia
Navi Pro / Multimedia Navi
Continental Automotive Czech
Republic s.r.o
Prumyslová 1851, 250 01 Brandys
nad Labem, Czech RepublicBetriebsfre‐
quenz (MHz)Maximale
Leistung
(dBm)BT2402,0 -
2480,04,1WLAN2412.0 -
2462.016,7
Infotainment-System Radio
Hangsheng technology GmbH
Bouchéstr. 12, 12435 Berlin,
Deutschland
Betriebsfrequenz:
2402,0–2480,0 MHz
Maximale Leistung: 4 dBm
Infotainment-System Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Strasse 200, 31139
Hildesheim, Germany
Betriebsfrequenz:
2400,0–2483,5 MHz
Maximale Leistung: 4 dBm
Kabelloses Ladegerät
Continental Automotive GmbH

Page 226 of 243

224KundeninformationSiemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Betriebsfrequenz: 90,0–119,0 MHz
Maximale Leistung:
39,24 dBµA/m @ 3 m
Antennenmodul
Hirschmann Car Communication
GmbH
Stuttgarter Strasse 45-51, 72654 Neckartenzlingen, Germany
Betriebsfrequenz: k.A. Maximale Leistung: k.A.
ASK Industrie SpA
C.P. 110 c/o U.P. RE2, 42121 Reggio
Emilia, Italien
Betriebsfrequenz: k.A. Maximale Leistung: k.A.
Fiamm France - RCA Spa
12 rue Augustin Fresnel, 78420
Aubergenville, Frankreich
Betriebsfrequenz: k.A.
Maximale Leistung: k.A.Sender elektronischer Schlüssel
Valeo Comfort and Driving Assis‐
tance
76, rue Auguste Perret 94046 Créteil
- CEDEX France
Betriebsfrequenz:
433,05–434,79 MHz
Maximale Leistung: 10 dBm
Empfänger elektronischer Schlüssel
Valeo Comfort and Driving Assis‐
tance
76, rue Auguste Perret 94046 Créteil
- CEDEX France
Betriebsfrequenz: 125 MHz
Maximale Leistung: -7,3 dBm
Sender Funkfernbedienung
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co.
KG
Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Germany
Betriebsfrequenz:
433,05–434,79 MHz
Maximale Leistung: -14 dBm
Empfänger Funkfernbedienung
Aptiv Services France SAS22 Avenue des Nations ZAC Paris
Nord II 93420 Villepinte France
Betriebsfrequenz: 125 MHz
Maximalleistung:
66 dBμA/m auf 10 m
Wegfahrsperre
Kostal Bulgaria Automotive Pazardz‐
hik
ul. "Sinitevska" 4, 4400 Southern
Industrial Zone, Bulgaria
Betriebsfrequenz: 119–134 kHz Maximalleistung:
72 dBμA/m auf 10 m
Radargerät
ZF TRW Autocruise SAS
Secteur de la Pointe du Diable,
Avenue du technopôle, 29280 Plou‐
zane, France
Betriebsfrequenz: 76,0–77,0 GHz
Maximale Leistung: 28 dBm
BTA-Modul
Marelli S.p.A.
Viale A. Borletti 61/63, 20011
Corbetta, Italy

Page 227 of 243

Kundeninformation225Betriebsfre‐
quenz (MHz)Maximale
Leistung
(dBm)GSM 900880 -91533GSM
18001710 - 188030UMTS880 -960241920 - 198024
ICASA-Typzulassungsnummern
Liste aller Typzulassungsnummern
der Independent Communications
Authority of South Africa (ICASA):
TA-2018/5025, TA-2018/5031,
TA-2017/2387, TA-2018/1848,
TA-2018/208, TA-2017/1106,
TA-2017/3180
REACH
Registration, Evaluation, Authorisa‐
tion and Restriction of Chemicals (REACH) ist eine EU-Verordnung
zum Schutz der menschlichen
Gesundheit und der Umwelt vor
Gefährdungen durch Chemikalien.
Weitere Informationen hierzu sowie Artikel 33 sind unter www.opel.comabrufbar.
Software-Anerkennung
Bestimmte OnStar-Komponenten
umfassen libcurl- und unzip-Software und Software von Drittanbietern.
Unten finden Sie die Hinweise und
Lizenzen für libcurl und unzip, Infor‐
mationen für die Software von Drit‐
tanbietern finden Sie unter http://
www.lg.com/global/support/open‐
source/index.
Der übersetzte Text befindet sich
unter dem Originaltext.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>.All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided &#34;as is&#34;,
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to the warranties of merchantability,fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or copy‐
right holders be liable for any claim,
damages or other liability, whether in
an action of contract, tort or other‐
wise, arising from, out of or in connec‐
tion with the software or the use or
other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.

Page 228 of 243

226Kundeninformationunzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html inde‐
finitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in documen‐
tation and/or other materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is
redistribution of a standard
UnZipSFX binary (including
SFXWiz) as part of a self-extra‐
cting archive; that is permittedwithout inclusion of this license,
as long as the normal SFX banner
has not been removed from the
binary or disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new opera‐ting systems, existing ports with
new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be misre‐
presented as being the original
source. Such altered versions
also must not be misrepresented
as being Info-ZIP releases--inclu‐
ding, but not limited to, labeling of
the altered versions with the
names “Info-ZIP” (or any variation thereof, including, but not limited
to, different capitalizati‐
ons), “Pocket UnZip,” “WiZ”
or “MacZip” without the explicit
permission of Info-ZIP. Such
altered versions are further prohi‐
bited from misrepresentative use

Page 229 of 243

Kundeninformation227of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail
addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.
libcurl Urheberrechts und Genehmigungs‐vermerk
Copyright (c) 1996–2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Alle Rechte vorbehalten.
Hiermit wird die Genehmigung erteilt,
diese Software entgeltlich oder
unentgeltlich zu beliebigen Zwecken
zu verwenden, zu kopieren, zu modi‐
fizieren und zu vertreiben, sofern der
oben genannte Urhebervermerk und
dieser Genehmigungsvermerk in
allen Kopien beibehalten werden.
Die Software wird im vorliegenden
Zustand ohne Gewährleistung jegli‐
cher Art bereitgestellt, weder
ausdrücklich noch stillschweigend,einschließlich, aber nicht beschränkt
auf Gewährleistung der Marktgängig‐ keit, der Eignung für einen bestimm‐
ten Zweck und der Nichtverletzung
von Rechten Dritter. Unter keinen
Umständen können die Autoren oder
Urheberrechtsinhaber für Forderun‐
gen, Schadensersatzansprüche oder
sonstige Verpflichtungen haftbar
gemacht werden, weder bei vertrags‐ gemäßer Nutzung, unerlaubter Hand‐
lung noch anderer, in Verbindung mit
der Software oder ihrer Nutzung steh‐ ender Handhabung der Software.
Sofern in diesem Hinweis nicht
ausdrücklich anders angegeben, darf
der Name eines Urheberrechtsinha‐ bers nicht ohne seine vorherige
schriftliche Zustimmung zu Werbe‐
zwecken oder anderen verkaufs-
oder nutzungsfördernden Aktionen
bzw. sonstigen Handlungen mit der
Software verwendet werden.
UnZip
Das ist die Fassung vom 10. Februar
2005 der Urheberrechts- und Lizenz‐
bestimmungen für Info-ZIP. Die
endgültige Fassung dieses Doku‐ments sollte unter ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
unbegrenzt abrufbar sein.
Copyright (c) 1990–2005 Info-ZIP.
Alle Rechte vorbehalten.
Im Sinne dieser Urheberrechts- und
Lizenzbestimmungen wird „Info-ZIP“
als die folgende Reihe von Einzelper‐
sonen definiert:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Diese Software wird ohne Mängelge‐
währ zur Verfügung gestellt, ohne
ausdrückliche oder stillschweigende
Gewährleistung jeglicher Art. Unter

Page 230 of 243

228Kundeninformationkeinen Umständen sind Info-ZIP oder
seine Mitwirkenden haftbar für
direkte, indirekte, zufällige oder
besondere Schäden oder Folgeschä‐ den aufgrund der Nutzung oder
fehlerhaften Nutzung dieser Soft‐
ware.
Es ist generell zulässig, diese Soft‐
ware zu beliebigen Zwecken – auch
für kommerzielle Anwendungen – zu
verwenden, zu modifizieren und
uneingeschränkt weiterzuverbreiten,
sofern die folgenden Bedingungen
eingehalten werden:
1. Bei der Weiterverbreitung des Quellcodes müssen der obige
Urhebervermerk, die Definition,
die Erklärung und diese Liste der
Bedingungen beibehalten werden.
2. Bei der Weiterverbreitung in kompilierter Form (ausführbare
Dateien) müssen der obige Urhe‐
bervermerk, die Definition, die
Erklärung und diese Liste der
Bedingungen in die Dokumenta‐
tion und/oder anderen Materia‐
lien, die mit dem Exemplar
verbreitet werden, eingefügtwerden. Die einzige Ausnahme
zu dieser Bedingung ist die
Weiterverbreitung einer standar‐
disierten UnZipSFX-Binärdatei
(einschließlich SFXWiz) als Teil
eines selbstentpackenden
Archivs; dies ist ohne Einbezie‐
hung dieser Lizenz zulässig,
solange das gewohnte SFX-
Banner nicht aus der Binärdatei
entfernt oder deaktiviert wird.
3. Geänderte Versionen – unter anderem Portierungen auf neue
Betriebssysteme, vorhandene
Portierungen mit neuen grafi‐
schen Benutzeroberflächen und
dynamische, freigegebene oder
statische Bibliotheken – müssen
eindeutig als solche gekennzeich‐ net sein und dürfen nicht als die
Originalquelle ausgegeben
werden. Diese geänderten Versi‐
onen dürfen außerdem nicht ohne
die ausdrückliche Genehmigung
von Info-ZIP als Info-ZIP-Versio‐
nen ausgegeben werden – darun‐ ter die Kennzeichnung der geän‐derten Versionen mit den Namen
„Info-ZIP“ (oder Varianten davon, insbesondere mit geänderterGroß- und Kleinschreibung),
„Pocket UnZip“, „WiZ“ oder
„MacZip“. Des Weiteren ist die
irreführende Verwendung der E-
Mail-Adressen für Zip-Bugs bzw.
Info-ZIP sowie der Info-ZIP-
URL(s) in Verbindung mit diesen
geänderten Versionen verboten.
4. Info-ZIP behält sich das Recht vor, die Namen „Info-ZIP“, „Zip“,
„UnZip“, „UnZipSFX“, „WiZ“, „Pocket UnZip“, „Pocket Zip“ und
„MacZip“ für seine eigenen Quell-
und Binärversionen zu verwen‐
den.
Software-Update
Das Infotainment-System kann
ausgewählte Software-Updates über
eine Drahtlosverbindung herunterla‐
den und installieren.
Hinweis
Die Verfügbarkeit der über eine
Drahtlosverbindung erhältlichen Software-Updates variiert je nach
Fahrzeug und Land. Weitere Infor‐
mationen hierzu finden Sie auf unse‐
rer Website.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 next >