OPEL CROSSLAND X 2018 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 151 of 263

Jazda149
3. Zatlačte tlačidlo nadol a presuňtevoliacu páku mimo polohy P.
Príčinu prerušenia napájania
nechajte odstrániť v servise.
4. Nasaďte späť poťah voliacej páky
na stredovej konzole.
Mechanická
prevodovka
Ak chcete zaradiť spiatočku na 5-
rýchlostnej prevodovke, stlačte pedál
spojky a posuňte voliacu páku
doprava a dozadu.
Ak chcete zaradiť spiatočku na 6-
rýchlostnej prevodovke, stlačte pedál
spojky potiahnite prstenec pod pákou
voliča a potom posuňte voliacu páku
úplne doľava a dopredu.
Ak sa vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy (zvyšuje opotrebovanie
spojky).

Page 152 of 263

150JazdaAk sa v priebehu špecifického času
zistí prekĺznutie spojky, môže sa
znížiť výkon motora. V informačnom
centre vodiča sa zobrazí
upozornenie. Uvoľnite spojku.Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.
Indikácia preradenia rýchlostného
stupňa 3 93.
Systém Stop-Štart 3 139.
Brzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch
nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k výpadku funkcie jedného
z týchto okruhov, je možné vozidlo
brzdiť pomocou druhého brzdového
okruhu. Brzdný účinok sa však
dosiahne len pevným zošliapnutím
pedálu. Vyžaduje to značne väčšiu
silu. Brzdná dráha je dlhšia. Pred
pokračovaním v ceste vyhľadajte
pomoc v servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
brzdového pedálu. Nezníži sa brzdný účinok, ale k zastaveniu vozidla
musíte vyvinúť omnoho väčšiu silu.
To je dôležité najmä pri ťahaní.
Kontrolka R 3 93.
Systém ABS
Protiblokovací systém bŕzd (ABS)
zabraňuje zablokovaniu kolies.Ak hrozí zablokovanie niektorého z
kolies, začne systém ABS regulovať
brzdný tlak v príslušnom kolese.
Vozidlo zostane riaditeľné, dokonca i
pri prudkom brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Pri núdzovom brzdení sa v závislosti
od intenzity spomalenia automaticky
rozsvietia výstražné svetlá. Po prvom zrýchlení sa automaticky vypnú.
Po naštartovaní systém vykoná test,
ktorý budete môcť počuť.
Kontrolka u 3 93.

Page 153 of 263

Jazda151Porucha9Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Parkovacia brzda
9 Varovanie
Pred opustením vozidla
skontrolujte stav parkovacej
brzdy. Kontrolka R musí
nepretržite svietiť.
Manuálna parkovacia brzda9 Varovanie
Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu
uvoľniť, zľahka nadvihnite páku,
stlačte uvoľňovacie tlačidlo a páku
spustite úplne nadol.
Na zníženie ovládacej sily
parkovacej brzdy zošliapnite
súčasne aj pedál brzdy.
Kontrolka R 3 93.
Brzdový asistent
Ak sa zošliapne brzdový pedál rýchlo
a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila.
Zásah brzdového asistenta si môžete všimnúť pulzovaním brzdového
pedálu a väčším odporom pri stlačení brzdového pedálu.
Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál
počas celej doby maximálneho
brzdenia. Po uvoľnení brzdového
pedálu sa maximálna brzdiaca sila
automaticky zníži.
Asistent rozjazdu na svahu Systém pomáha zabrániť neželaným
pohybom pri rozjazdoch na svahu.
Po uvoľnení brzdového pedálu po
zastavení v kopci, brzdy zostanú
aktivované ešte ďalšie dve sekundy.
Brzda sa uvoľní automaticky
okamžite potom, ako vozidlo začne
akcelerovať.

Page 154 of 263

152JazdaPodvozkové systémy
Elektronické riadenie stability a systém regulácie preklzu
Systém elektronickej stabilizácievozidla zlepšuje podľa potreby
stabilitu jazdy, a to bez ohľadu na typ povrchu vozovky alebo priľnavosť
pneumatík.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), zníži sa
výstupný výkon motora a kolesá
vozidla sa budú individuálne brzdiť.
Elektronické riadenie stability funguje
v kombinácii so systémom kontroly
trakcie. Zabraňuje prekĺzavaniu
poháňaných kolies.
Systém kontroly trakcie je súčasťou
elektronického riadenia stability.
Kontrola trakcie zlepšuje v prípade
potreby jazdnú stabilitu bez ohľadu na typ povrchu vozovky a priľnavosť
pneumatík tak, že zabráni pretáčaniu
poháňaných kolies.Keď sa poháňané kolesá začnú
pretáčať, výstupný výkon motora sa
zníži a koleso, ktoré sa najviac
pretáča, sa zabrzdí samostatne. Tým sa výrazne zlepší jazdná stabilita
vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Elektronické riadenie stability a
regulácia preklzu sú funkčné po
každom naštartovaní motora, hneď
ako zhasne kontrolka b.
Keď elektronické riadenie stability a
systém regulácie preklzu fungujú,
bliká kontrolka b.
9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 94.
Vypnutie
Elektronické riadenie stability a
reguláciu preklzu možno deaktivovať
kedykoľvek podľa potreby: stlačte
tlačidlo a.
Kontrolka a sa rozsvieti.
Kontrolka a 3 94.
Keď sú elektronické riadenie stability
a regulácia preklzu deaktivované, v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí hlásenie o stave.

Page 155 of 263

Jazda153Elektronické riadenie stability a
regulácia preklzu sa znova aktivuje
opätovným stlačením tlačidla a,
použitím brzdy alebo ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 50 km/h.
Kontrolka a zhasne, keď sa
elektronické riadenie stability a
regulácia preklzu znova aktivujú.
Elektronické riadenie stability a
regulácia preklzu sa znova aktivujú
pri nasledujúcom zapnutí
zapaľovania.
Porucha
Ak sa vyskytla chyba v systéme,
kontrolka b bude nepretržite svietiť a
v informačnom centre vodiča sa
zobrazí hlásenie. Systém nie je
funkčný.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.Systémy asistenta
vodiča9 Varovanie
Systémy asistenta vodiča sa
vyvinuli ako podpora vodiča a nie ako náhrada pozornosti vodiča.
Vodičovi ostáva úplná kontrola
nad vozidlom a prijíma úplnú
zodpovednosť pri jazde vozidlom.
Pri používaní systémov asistenta
vodiča vždy sledujte aktuálnu
dopravnú situáciu a dodržiavajte
platné pravidlá cestnej premávky.
Tempomat
Tempomat dokáže uložiť a zachovať
rýchlosti vyše 40 km/h. Okrem toho
musí byť v prípade mechanickej
prevodovky zaradený aspoň tretí
prevodový stupeň, v prípade
automatickej prevodovky musí byť
zaradený prevodový stupeň D alebo
druhý alebo vyšší prevodový stupeň
v polohe M.
Pri jazde v kopci smerom nahor alebo
nadol môže dôjsť k odchýlke od
uloženej rýchlosti.
Systém zachováva rýchlosť vozidla nastavenú vodičom bez potreby
stláčania plynového pedála.
Nastavenú rýchlosť možno dočasne
prekročiť stlačením plynového
pedála.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí stav a nastavená rýchlosť.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Aktivácia v prvom prevodovom stupni
nie je možná.
Kontrolka m 3 96.

Page 156 of 263

154JazdaZapnutie
Stlačte m na volante: v informačnom
centre vodiča sa zobrazí symbol m a
Pause. Systém zatiaľ nie je aktívny.
Aktivácia
Nastavenie rýchlosti vodičom
Zrýchlite na požadovanú rýchlosť a
raz krátko stlačte prepínač do polohy
RES/+ alebo SET/-. Aktuálna
rýchlosť sa uloží a bude sa udržiavať.
Plynový pedál môžete uvoľniť.
Nastavenú rýchlosť možno potom
zmeniť stlačením prepínača do
polohy RES/+ na zvýšenie alebo do
polohy SET/- na zníženie rýchlosti.
Krátkym stlačením sa rýchlosť mení v
malých krokoch, dlhým stlačením vo
veľkých krokoch.
Hodnota rýchlosti sa zobrazuje v
informačnom centre vodiča.
Použitie rýchlosti asistenta
dopravných značiek
Inteligentná adaptácia rýchlosti
informuje vodiča, keď asistent
dopravných značiek rozpozná
rýchlostné obmedzenie. Keď je
tempomat aktívny, v informačnom
centre vodiča sa zobrazuje
rozpoznané rýchlostné obmedzenie a rozsvieti sa kontrolka „MEM“.

Page 157 of 263

Jazda155
Stlačením MEM na volante uložíte
navrhovanú rýchlosť.
Opätovným stlačením MEM na
volante potvrďte a uložte nové
nastavenie rýchlosti.
Táto rýchlosť je novou hodnotou pre tempomat.
Túto funkciu možno deaktivovať
alebo aktivovať v ponuke
prispôsobenia 3 104.
Prekročenie nastavenej rýchlosti
Rýchlosť vozidla môžete zvýšiť
zošliapnutím pedálu plynu. Keď
uvoľníte pedál plynu, obnoví sa
predtým nastavená rýchlosť.
Vypnutie
Stlačte Ñ: tempomat sa prepne do
režimu pozastavenia a zobrazí sa
hlásenie Pause. Vozidlo bude jazdiť
bez tempomatu.
Tempomat je deaktivovaný, no nie je vypnutý. Naposledy uložená rýchlosť
ostane v pamäti pre neskoršie
obnovenie rýchlosti.
Tempomat sa deaktivuje automaticky v nasledujúcich prípadoch:
● Je stlačený brzdový pedál.
● Zošliapne sa pedál spojky.
● Rýchlosť vozidla je nižšia ako 40 km/h.
● Je aktívny systém ovládania pohonu alebo elektronické
riadenie stability.
● Voliaca páka je v polohe N.
Vyvolanie uloženej rýchlosti
Stlačte RES/+ alebo Ñ pri rýchlosti
vyššej ako 40 km/h. Obnoví sa
uložená rýchlosť.Vypnutie
Stlačte m: zruší sa výber režimu
tempomatu a indikácia tempomatu v
informačnom centre vodiča zhasne.
Stlačením ß sa aktivuje
obmedzovač rýchlosti a deaktivuje sa
tempomat.
Vypnutím zapaľovania sa zrušia
všetky naprogramované hodnoty
rýchlosti.
Porucha
V prípade poruchy tempomatu sa
rýchlosť vymaže a zobrazia sa
blikajúce pomlčky.
Obmedzovač rýchlosti
Obmedzovač rýchlosti bráni
prekročeniu maximálnej nastavenej
rýchlosti vozidla.
Maximálna rýchlosť sa dá nastaviť pri
rýchlostiach vyšších ako 30 km/h.
Vodič môže vozidlom zrýchliť až po
nastavenú rýchlosť. Pri jazde z kopca môže dôjsť k odchýlke od
obmedzenej rýchlosti.

Page 158 of 263

156JazdaNastavenú rýchlosť možno dočasne
prekročiť prudkým stlačením
plynového pedála.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí stav a nastavené rýchlostné
obmedzenie.
Zapnutie
Stlačte ß. V informačnom centre
vodiča sa zobrazí symbol ß a
Pause. Systém zatiaľ nie je aktívny.
Aktivácia
Nastavenie rýchlosti vodičom
Raz krátko stlačte prepínač do polohy RES/+ alebo SET/-.
Dodržiavanie nastavenej rýchlosti možno nastaviť stlačením prepínača
do polohy RES/+ na zvýšenie alebo
do polohy SET/- na zníženie
požadovanej maximálnej rýchlosti.
Krátkym stlačením sa nastavená
rýchlosť mení v malých krokoch,
dlhým stlačením vo veľkých krokoch.
Hodnota rýchlosti sa zobrazuje v
informačnom centre vodiča.
Stlačením Ñ aktivujete obmedzovač
rýchlosti.
Použitie rýchlosti asistenta
dopravných značiek
Inteligentná adaptácia rýchlosti
informuje vodiča, keď asistent
dopravných značiek rozpozná
rýchlostné obmedzenie. Keď je
obmedzovač rýchlosti aktívny, v
informačnom centre vodiča sa
zobrazuje rozpoznané rýchlostné
obmedzenie a rozsvieti sa kontrolka
„MEM“.

Page 159 of 263

Jazda157
Stlačením MEM na volante uložíte
navrhovanú rýchlosť.
Opätovným stlačením MEM na
volante potvrďte a uložte nové
nastavenie rýchlosti.
Táto rýchlosť je novou hodnotou pre obmedzovač rýchlosti.
Túto funkciu možno deaktivovať
alebo aktivovať v ponuke
prispôsobenia 3 104.
Prekročenie rýchlostného
obmedzenia
V núdzovej situácii je možné
rýchlostné obmedzenie prekročiť
prudkým stlačením plynového
pedála. V takom prípade nastavená
rýchlosť zabliká.
Ak uvoľníte pedál plynu, funkcia
obmedzovača rýchlosti sa obnoví,
keď rýchlosť klesne pod rýchlostný
limit.
Vypnutie Stlačte Ñ: obmedzovač rýchlosti sa
prepne do režimu pozastavenia a zobrazí sa hlásenie Pause. Vozidlo
bude jazdiť bez rýchlostného
obmedzenia.
Obmedzovač rýchlosti je
deaktivovaný, no nie je vypnutý.
Naposledy uložená rýchlosť ostane v
pamäti pre neskoršie obnovenie
rýchlosti.
Obnovenie rýchlostného
obmedzenia
Stlačte Ñ. Obnoví sa uložené
rýchlostné obmedzenie.Vypnutie
Stlačením ß sa zruší výber režimu
obmedzovača rýchlosti a indikácia
rýchlostného obmedzenia v
informačnom centre vodiča zhasne.
Aktivovaním tempomatu stlačením
m sa deaktivuje obmedzovač
rýchlosti.
Nastavená rýchlosť ostane v pamäti aj po vypnutí zapaľovania.
Porucha
V prípade poruchy obmedzovača
rýchlosti sa rýchlosť vymaže a
zobrazia sa blikajúce pomlčky.
Obmedzovač rýchlosti nemusí
fungovať správne ak dopravné
značky nie sú v súlade s Viedenským dohovorom o dopravných značkách a
signáloch (Wiener Übereinkommen
über Straßenverkehrszeichen).

Page 160 of 263

158JazdaVarovanie pred čelnouzrážkou
Varovanie pred čelnou zrážkou môže pomôcť pri predchádzaní vzniku škôdspôsobených pri čelných zrážkach
alebo pri ich zmierňovaní.
Varovanie pred čelnou zrážkou
využíva na detekciu vozidiel priamo
vpredu vo vašej dráhe prednú
kameru na čelnom skle.
Systém aktivuje rôzne úrovne výstrah
v závislosti od detegovaného rizika
kolízie. Výstrahy sa zobrazujú v
informačnom centre vodiča.
Úroveň 1: zobrazí sa vizuálna
výstraha.
Úroveň 2: zobrazí sa vizuálna
výstraha a zaznie zvuková výstraha.Výstraha
Farba svetla tejto kontrolky
nezodpovedá miestnym
dopravným predpisom týkajúcim
sa dodržiavania vzdialenosti od
vozidla pred vami. Vodič nesie za
každých okolností plnú
zodpovednosť za udržiavanie
bezpečnej vzdialenosti pred
vozidlom vpredu na základe
platných dopravných predpisov,
počasia, podmienok na ceste a
podobne.9 Varovanie
Varovanie pred čelnou zrážkou je
len výstražný systém a nepoužíva
brzdy. Ak sa k vozidlu pred vami
približujete príliš rýchlo, nemusí
vám poskytnúť dostatok času na
to, aby ste zabránili kolízii.
Vodič prijíma plnú zodpovednosť
za dodržiavanie vhodnej
vzdialenosti, a to na základe
dopravných podmienok,
poveternostných podmienok a
podmienok viditeľnosti.
Pri jazde je vždy potrebná úplná
pozornosť vodiča. Vodič musí byť
vždy pripravený zasiahnuť a
použiť brzdy.
Ak sa čas na potenciálnu kolíziu s vozidlom vpredu príliš skráti a kolízii
sa nedá vyhnúť, v informačnom
centre vodiča sa zobrazí výstraha.
Súčasne začne znieť výstražná
zvuková signalizácia. Ak to situácia
vyžaduje, stlačte brzdový pedál a
otočte volantom.
Prevádzkové podmienky
Na zaistenie správnej prevádzky
musí byť splnená nasledujúca
podmienka:
Rýchlosť musí byť v rozmedzí
5 km/h a 140 km/h.
Aktivácia
Ak chcete systém varovania pred
čelnou zrážkou používať, v
prispôsobení vozidla musí byť
aktivované aktívne bezpečnostné
brzdenie 3 104.
Výber citlivosti upozornenia
Citlivosť upozornenia musí byť v
ponuke prispôsobenia vozidla
nastavená na malú, normálnu alebo
veľkú vzdialenosť 3 104.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 270 next >