ABS OPEL GRANDLAND X 2019.75 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 83 of 293

Instrumentos y mandos81Instrumentos y
mandosMandos ........................................ 82
Ajuste del volante ......................82
Mandos en el volante ................82
Volante térmico ......................... 83
Bocina ....................................... 83
Limpia y lavaparabrisas .............83
Limpia y lavaluneta ....................85
Temperatura exterior .................86
Reloj .......................................... 86
Tomas de corriente ...................87
Carga inductiva ......................... 89
Encendedor de cigarrillos ..........90
Ceniceros .................................. 90
Testigos luminosos e indicado‐ res ................................................ 91
Cuadro de instrumentos ............91
Velocímetro ............................... 92
Cuentakilómetros ......................92
Cuentakilómetros parcial ...........92
Cuentarrevoluciones .................93
Indicador de combustible ..........93
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............94Control del nivel de aceite del
motor ........................................ 94
Indicación de servicio ................94
Testigos de control ....................95
Intermitentes .............................. 96
Recordatorio del cinturón de seguridad .................................. 96
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 96
Desactivación de los airbags .....97
Sistema de carga ......................97
Testigo de averías .....................97
Revisión urgente del vehículo ...98
Pare el motor ............................. 98
Comprobación del sistema ........98
Sistema de frenos y embrague . 98
Freno de estacionamiento eléctrico .................................... 98
Avería del freno de estacionamiento eléctrico .........99
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 99
Cambio de marchas ..................99
Aviso de cambio de carril ..........99
Asistente de mantenimiento de carril .......................................... 99
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción .............................. 100Temperatura del refrigerante del
motor ...................................... 100
Precalentamiento ....................100
Filtro de escape .......................100
AdBlue ..................................... 101
Sistema de detección de pérdida de presión de los
neumáticos ............................. 101
Presión de aceite del motor .....101
Nivel de combustible bajo .......102
Parada automática ..................102
Luces exteriores ......................102
Luz de cruce ............................ 102
Luz de carretera ......................102
Asistente de luz de carretera ...102
Faros de LED .......................... 102
Faros antiniebla .......................102
Piloto antiniebla .......................102
Sensor de lluvia .......................103
Regulador de velocidad ...........103
Control de velocidad adaptable ............................... 103
Detectado vehículo precedente ............................. 103
Alerta de punto ciego lateral ....103
Frenada de emergencia activa 103
Limitador de velocidad ............104
Puerta abierta .......................... 104

Page 93 of 293

Instrumentos y mandos91Testigos luminosos eindicadores
Cuadro de instrumentos Está disponible el siguiente cuadro
de instrumentos:
Vista general
OIntermitentes 3 96XRecordatorio del
cinturón de segu‐
ridad 3 96vAirbags y preten‐
sores de cinturones
3 96VDesactivación de los
airbags 3 97pSistema de carga
3 97ZTestigo de averías
3 97CRevisión urgente del
vehículo 3 98DETÉNGASEPare el motor 3 98JComprobación del
sistema 3 98RSistema de frenos y
embrague 3 98m ,
oFreno de estaciona‐
miento eléctrico
3 98EAvería del freno de
estacionamiento
eléctrico 3 99uSistema antibloqueo
de frenos (ABS)
3 99RCambio de marchas
3 99)Aviso de cambio de
carril 3 99LAsistente de mante‐
nimiento de carril
3 99bControl electrónico
de estabilidad y
sistema de control de tracción 3 100WoTemperatura del
refrigerante del
motor alta 3 100!Precalentamiento
3 100%Filtro de escape
3 100YAdBlue 3 101wSistema de detec‐
ción de pérdida de
presión de los
neumáticos 3 101IPresión de aceite del
motor 3 101

Page 101 of 293

Instrumentos y mandos999Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
o se enciende en amarillo.
Se enciende
El funcionamiento automático está desactivado o falla. Active de nuevo
el funcionamiento automático o, en caso de un defecto, repárelo en un
taller.
Funcionamiento automático 3 157.
Avería del freno de estacionamiento eléctrico
E se enciende en amarillo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
está averiado 3 157.
9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema ABS. El sistema de frenos
del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 157.
Cambio de marchas
Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior para ahorrar
combustible, se indica R con el
número de una marcha superior.
Aviso de cambio de carril
) se enciende en verde o parpadea
en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Parpadea en amarillo
El sistema detecta un cambio invo‐
luntario de carril.
Aviso de cambio de carril 3 198.
Asistente de mantenimiento de carril
a se enciende en verde o amarillo o
parpadea en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Se enciende en amarillo
El sistema se aproxima a una marca
de carril detectado sin utilizar el inter‐
mitente de dicha dirección.

Page 159 of 293

Conducción y manejo157Sistema antibloqueo de
frenos
El sistema antibloqueo de frenos(ABS) evita que se bloqueen las
ruedas.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El
vehículo mantiene la maniobrabili‐ dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de
reglaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado, aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el
pedal.
Al frenar en una emergencia, las luces de emergencia se enciende
automáticamente en función de la
fuerza de desaceleración. Se apagan
automáticamente la primera vez que acelera.Al iniciar la marcha, el sistema realiza
una autocomprobación que puede
ser audible.
Testigo de control u 3 99.
Avería
9 Advertencia
Si hay una avería del ABS; las
ruedas pueden bloquearse en
caso de frenazos fuertes. Las
ventajas del ABS ya no están
disponibles. Al frenar a fondo, el
vehículo ya no responde al
volante y puede derrapar.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Freno de estacionamiento9 Advertencia
Antes de abandonar el vehículo,
compruebe el estado del freno de
estacionamiento. El indicador de
control m debe iluminarse cons‐
tantemente.
Freno de estacionamiento
eléctrico

Page 205 of 293

Conducción y manejo203Después de tres alertas de primer
nivel, el sistema activa una nueva
alerta con un mensaje, acompañado
de una señal acústica más pronun‐
ciada.
En determinadas condiciones (super‐
ficie de carretera deficiente o vientos
fuertes), el sistema puede emitir aler‐ tas independientemente del nivel de
vigilancia del conductor.
La detección de somnolencia del
conductor se vuelve a iniciar cuando
se ha apagado el encendido durante
unos minutos o cuando la velocidad
permanece por debajo de 65 km/h
durante unos minutos.
Limitaciones del sistema En las situaciones siguientes, es
posible que el sistema no funcione
correctamente o incluso que no
funcione en absoluto:
● visibilidad deficiente causada por
una iluminación inadecuada de la
carretera, nevada, lluvia torren‐
cial, niebla densa, etc.
● deslumbramiento causado por faros de los vehículos que vienende frente, sol a baja altura, refle‐jos en carreteras húmedas,
salida de un túnel, alternancia de
sombra y luz, etc.
● área del parabrisas delante de la
cámara cubierta por suciedad,
nieve, adhesivos, etc.
● no se detecta ninguna marca de carril o se detectan varias marcas
de carril por obras
● vehículos muy cerca delante
● carreteras con muchas curvas o carreteras estrechasCombustible
Combustible para motoresde gasolina
Utilice sólo combustible sin plomo
que cumpla la norma europea
EN 228 o E DIN 51626-1 o equiva‐
lente.
El motor puede funcionar con
combustible que contenga hasta un
10% de etanol (por ejemplo, E10).
Utilice combustible con el octanaje
recomendado. Un octanaje inferior
puede reducir la potencia y el par del
motor y aumentar ligeramente el
consumo de combustible.

Page 238 of 293

236Cuidado del vehículoconduce el vehículo. Esto se consi‐
gue comparando la circunferencia de rodadura del neumático con los valo‐
res de referencia y señales adiciona‐
les.
Si un neumático pierde presión, el
testigo de control w se ilumina y se
muestra un mensaje de advertencia
en el centro de información del
conductor.
En este caso, reduzca la velocidad,
evite giros pronunciados y frenadas
bruscas. Deténgase cuando sea
seguro y compruebe la presión de los
neumáticos.
Testigo de control w 3 101.
Después de ajustar la presión de los
neumáticos, inicialice el sistema para apagar el testigo de control y vuelva
a arrancar el sistema.Atención
El sistema de detección de pérdida de presión de los neumá‐
ticos solo puede avisarle de un
problema de presión baja de los
neumáticos y no sustituye a las
tareas de mantenimiento de los
neumáticos por parte del conduc‐
tor.
En caso de una avería del sistema,
aparecerá un mensaje en el centro de
información del conductor. Ajuste la
presión de los neumáticos correcta y
reinicialice el sistema. Si la avería
continúa apareciendo, acuda a un taller. El sistema no puede utilizarse
cuando el ABS o ESC tiene una
avería o cuando se utiliza una rueda de repuesto temporal. Una vez
montado el neumático de carretera,
compruebe la presión de los neumá‐
ticos con los neumáticos fríos e inicia‐ lice el sistema.
Inicialización del sistema
Después de una corrección de
presión de los neumáticos o un
cambio de rueda, es necesario inicia‐ lizar el sistema para memorizar los
nuevos valores de referencia de
circunferencia:
1. Asegúrese siempre de que los cuatro neumáticos tengan la
presión correcta 3 272.
2. Accione el freno de estaciona‐ miento.

Page 253 of 293

Cuidado del vehículo251Atención
Conduzca despacio. Evite los tiro‐nes. Las fuerzas de tracción exce‐sivas podrían dañar el vehículo.
Tras el remolcado, desenrosque la
argolla de remolque.
Inserte el tapón con la brida superior
en el hueco y empuje el tapón para
encajarlo.
Cuidado del aspecto
Cuidado exterior
Cerraduras Las cerraduras se lubrican en fábrica
con una grasa de alta calidad para
cilindros de cerradura. Utilice un
producto descongelante sólo en un
caso absolutamente necesario, pues su efecto desengrasante perjudica el
funcionamiento de las cerraduras.
Después de usar un producto
descongelante, haga engrasar las
cerraduras en un taller.
Lavado La pintura del vehículo está expuestaa las influencias ambientales. Lave y
encere el vehículo con regularidad. Si
utiliza túneles de lavado automático,
seleccione un programa que incluya
la aplicación de cera.
Los excrementos de aves, los insec‐ tos muertos, la resina, el polen, etc.,
se deben limpiar lo antes posible, ya
que contienen componentes agresi‐
vos y pueden dañar la pintura.Si utiliza un túnel de lavado, cumpla
las instrucciones del fabricante. Los
limpiaparabrisas y el limpialuneta
deben estar desconectados.
Desmonte la antena y accesorios
externos como portaequipajes de
techo, etc.
Si se lava el vehículo a mano, deben
enjuagarse bien las zonas interiores
de los pasarruedas.
Aplique cera a las partes pintadas del
vehículo con regularidad.
Limpie también los rebordes interio‐
res y los pliegues en las puertas y el
capó abiertos, así como las zonas de la carrocería cubiertas por los
mismos.
Limpie las molduras metálicas brillan‐ tes con una solución de limpiezahomologada para aluminio para
evitar daños.Atención
Utilice siempre un producto limpia‐ dor con un pH entre 4 y 9.
No utilice productos limpiadores
sobre superficies calientes.

Page 264 of 293

262Servicio y mantenimientoRefrigerante y anticongelanteUtilice sólo refrigerante de larga dura‐
ción (LLC) biodegradable homolo‐
gado para el vehículo. Recurra a un
taller.
El sistema viene de fábrica lleno de
refrigerante diseñado para proteger contra la corrosión y la congelaciónhasta unos -28 °C. En regiones frías
con temperaturas muy bajas, el refri‐
gerante de fábrica protege hasta
unos -37 °C. Esta concentración
debe mantenerse durante todo el
año. El uso de aditivos para el refri‐ gerante, destinados a ofrecer protec‐ ción adicional contra la corrosión o asellar fugas menores, puede causar
problemas de funcionamiento. El
fabricante no se hace responsable de
las consecuencias del uso de aditivos para el refrigerante.
Líquido de lavado Utilice únicamente líquido de lavado
aprobado para el vehículo para evitar dañar las escobillas de los limpiapa‐
rabrisas, la pintura, las piezas de
plástico y caucho. Recurra a un taller.Líquido de frenos y embrague
Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la
eficacia del sistema de frenos. Por
eso se debe sustituir el líquido de
frenos en el intervalo especificado.
AdBlue
Utilice sólo AdBlue para reducir la
emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de escape 3 149.

Page 292 of 293

290Regulador de velocidad .....103, 164
Reloj ............................................. 86
Remolcado ......................... 207, 249
Remolcado del vehículo ............249
Remolcado de otro vehículo ......250
Reparación de daños por colisión 277
Reposabrazos ........................ 53, 54
Reposacabezas ........................... 47
Repostaje .................................. 205
Retrovisores exteriores................. 39
Retrovisores térmicos ..................40
Retrovisor interior .........................40
Revisión urgente del vehículo .....98
Rodaje de un vehículo nuevo ....140
Rueda de repuesto ....................243
S Salidas de aire ............................ 136
Salidas de aire fijas ...................137
Salidas de aire regulables .........136
Seguridad del vehículo .................36
Seguros para niños .....................29
Selección de marcha .................153
Sensor de lluvia .......................... 103
Servicio .............................. 137, 257
Símbolos ........................................ 4
Sistema antibloqueo de frenos ..157
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 99
Sistema antirrobo ........................36Sistema de airbags ......................58
Sistema de airbags de cortina .....63
Sistema de airbags frontales .......61
Sistema de airbags laterales .......62
Sistema de alarma antirrobo .......36
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 127
Sistema de carga ......................... 97
Sistema de detección de pérdida de presión de los
neumáticos ...................... 101, 235
Sistema de escape del motor ....148
Sistema de frenos y embrague ...98
Sistema de llave electrónica .........23
Sistema de vista panorámica .....193
Sistema eléctrico ........................228
Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 164
Sistemas de climatización ..........127
Sistemas de control de la conducción .............................. 160
Sistemas de detección de objetos..................................... 183
Sistemas de retención infantil ......64
Sistemas limpia y lavaparabrisas 13
Sistema stop-start....................... 144
SOS ............................................ 114
Sustitución de bombillas ............222
Sustitución de las escobillas .....221T
Tapacubos ................................. 238
Tapicería..................................... 253 Techo............................................ 45
Techo de cristal ........................... 45
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 100
Temperatura exterior ...................86
Testigo de averías .......................97
Testigos de control .......................95
Tomas de corriente ...................... 87
Triángulo de advertencia .............78
U Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................208
V Velocímetro ................................. 92
Ventanillas .................................... 41
Ventilación ............................ 54, 127
Vista general del tablero de instrumentos ............................. 10
Volante térmico ............................ 83