key OPEL INSIGNIA 2015.5 Sürücü El Kitabı (in Turkish)

Page 6 of 345

4GiriÅŸ
â–  Araç ekranındaki bilgiler sizinlisanınızı desteklemiyor olabilir.
■ Ekran mesajları ve dahili etiketler kalın harfler ile yazılmıştır.
Tehlike, Uyarı, Dikkat9 Tehlike
Üzerinde 9 Tehlike baÅŸlığı olan
metinler risk ve hayati tehlikeleri belirtir. Talimatların dikkate
alınmaması hayati tehlikeye
neden olabilir.
9 Uyarı
Üzerinde 9 Uyarı baÅŸlığı olan
metinler muhtemel kaza ve
yaralanma tehlikelerini belirtir.
Talimatların dikkate alınmaması yaralanmaya sebep olabilir.
Dikkat
Üzerinde Dikkat baÅŸlığı olan
metinler araç ile ilgili muhtemel hasar tehlikelerini belirtir.
Talimatların dikkate alınmaması
aracın hasar görmesine sebep
olabilir.
Sembollerin anlamları
Sayfa atıfları 3. 3 işaretiyle
belirtilmiÅŸtir.
Araç kiÅŸiselleÅŸtirmedeki menü
giriÅŸlerini seçmek için kronolojik sıra
I ile gösterilir.
Opel'inizi daima keyifle kullanmanızı
dileriz.
Adam Opel AG

Page 11 of 345

Özet bilgiler9Emniyet kemeri
Emniyet kemerini çekin ve kemer
kilidinin içine sokun. Kemerler
takılırken hiçbir tarafı bükülmemelidir
ve gövde üzerinde sıkıca oturmalıdır.
Koltuk sırtlıkları geriye doÄŸru çok
fazla yatırılmamalıdır (tavsiye edilen
açı yaklaşık 25°).
Kemeri çıkartmak için kemer kilidi
üzerindeki kırmızı düÄŸmeye basın.
Koltuk pozisyonu 3 51, Emniyet
kemerleri 3 59, Hava yastığı sistemi
3 62.
Ayna ayarı
Dikiz aynası
Ayna gövdesinin alt tarafındaki kol ile
ayna ayarlanabilir ve bu sayede
gözlerin kamaÅŸması azaltılabilir.
Dikiz aynası 3 42, Gözlerin
kamaşmasını otomatik engelleyen
ayna 3 42.
Yan aynalar
Sol ayna (L) veya saÄŸ ayna (R)
kumanda düÄŸmeleri ile ilgili yan
aynayı seçin. Sonra ayarlayın.
Dış bükey aynalar 3 39, Elektrik
kumandalı yan aynalar 3 39, Yan
aynaların katlanması 3 40, Isıtmalı
yan aynalar 3 41.

Page 32 of 345

30Anahtar, Kapılar ve Camlar
Kilidi açtıktan sonra otomatik
olarak kilitleme
Bu özellik, herhangi bir kapı açık
deÄŸilse, tüm kapıları, bagaj bölümü
ve yakıt dolum kapağı uzaktan
kumanda veya elektronik anahtar ile
açıldıktan hemen sonra otomatik olarak kilitlenebilecek ÅŸekilde
yapılandırılabilir.
Otomatik tekrar kilitlemenin
etkinleştirilmesi veya devre dışı
bırakılması, Renkli Bilgi Ekranındaki
Ayarlar , I Araç menüsünde
ayarlanabilir.
Renkli Bilgi Ekranı 3 124.
Araç ayarlarının kiÅŸiselleÅŸtirilmesi 3 129.
Ayar kullanılan uzaktan kumanda ya
da elektronik anahtar için
kaydedilebilir 3 25.
Pasif kilitleme
Elektronik anahtar sistemli araçlarda,
daha önceden araç içinde bir
elektronik anahtar tanıtılmışsa, bu
özellik birkaç saniye sonra otomatikolarak aracı kilitler, daha sonra tüm
kapılar kapatılır ve elektronik anahtar içeride kalmaz.
Elektronik anahtar aracın içinde
kalırsa veya kontak kapalı değilse, pasif kilitlemeye izin verilmez ve bir
uyarı sesi üç kez duyulur.
Araçta iki veya daha fazla elektronik
anahtar varsa ve kontak bir kez
açıldıysa, sadece bir elektronik
anahtar araçtan çıkarılırsa özellik aracı kilitler.
Bir kapı açıkken birkaç saniye c
basılarak pasif kilitleme devre dışı
bırakılabilir. e basılana veya kontak
açılana kadar devre dışı kalır.
Pasif kilitlemenin etkinleştirilmesi veya devre dışı bırakılması, Renkli
Bilgi Ekranındaki Ayarlar, I Araç
menüsünde ayarlanabilir.
Renkli Bilgi Ekranı 3 124.
Araç ayarlarının kiÅŸiselleÅŸtirilmesi
3 129.
Ayar kullanılan uzaktan kumanda ya
da elektronik anahtar için
kaydedilebilir 3 25.Çocuk emniyet kilitleri9 Uyarı
Çocuk emniyet kilidini arka
koltuklarda çocuklar seyahat ettiÄŸi müddetçe kullanın.
Arka kapıdaki çocuk emniyet kilidini
bir tornavida yardımıyla çevirerek
yatay konuma getirin. Bu durumda
kapı içeriden açılamaz. Devre dışı
bırakmak için çocuk emniyet kilidini
tekrar dikey pozisyona çevirin.

Page 41 of 345

Anahtar, Kapılar ve Camlar39
Hırsızlık alarm sistemi sadece c
üzerine basılarak veya kapı kolundaki
anahtara basılarak (elektronik
anahtar sistemi) veya kontak açılarak devre dışı bırakılabilir.
Sürücü tarafından kesilmeyen bir
alarm, dörtlü flaÅŸörler tarafından
gösterilir. Araç gelece sefer radyo
frekanslı uzaktan kumanda ile
açıldığında, hızlı olarak üç kez yanıp
sönerler. Ayrıca, kontak açıldıktan
sonra Sürücü Bilgi Sisteminde (Driver
Information Center) bir uyarı mesajı
görüntülenir.
Araç mesajları 3 126.
Elektronik ÅŸifreli devre
kesici (Immobilizer) Bu sistem kontak anahtarına entegre
edilmiştir ve aracın kullanılmakta olan
anahtarla çalıştırılmasının uygun olup olmadığını kontrol eder.
Anahtar kontaktan çıkartıldığında,
elektronik ÅŸifreli devre kesici
(immobilizer) otomatik olarak
etkinleÅŸir.Kontrol lambasının d kontak açık
konumdayken yanması sistemde bir hata olduğuna işaret eder, motor
çalıştırılamaz. Kontağı kapatın ve
tekrar çalıştırmayı deneyin.
Kontrol lambası d yanıp sönmeye
devam ederse, ikinci anahtarı
kullanarak motoru tekrar çalıştırmayı
deneyin ve vakit geçirmeden bir
servise baÅŸvurun.
Not
Elektronik şifreli devre kesici kapıları
kilitlemez. Aracı terk ederken daima
kilitlemeniz ve hırsızlık emniyet
sistemini çalıştırmanız gerekir 3 25,
3 36.
Kontrol lambası d 3 115.Yan aynalar
Dış bükey aynalar Konveks yan aynada kör noktaları
azaltan bir yuvarlak alan mevcuttur.
Aynanın bombeli yapısından dolayı
nesneler aynada daha küçük görülür
ve arkada bulunan aracın mesafesini
doğru tahmin etme olanağı sınırlanır.
Elektrik kumandalı yan
aynalar

Page 61 of 345

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri59Emniyet kemerleri
Aracınızdaki ani hızlanma veya
frenlemelerde emniyet kemerleri araç
içindeki ÅŸahısları oturdukları
konumda sabit tutmak için bloke olur. Bu ÅŸekilde yaralanma riski büyük
oranda azaltılmış olur.
9 Uyarı
Her sürüÅŸten önce kemerlerinizi
bağlayınız.
Emniyet kemeri takmayan yolcular kaza esnasında diÄŸer tüm
yolcuları ve kendilerini tehlikeye atmış olurlar.
Emniyet kemerleri aynı anda sadece
tek kiÅŸi tarafından kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Çocuk emniyet sistemi
3 69.
Belli aralıklarla emniyet kemeri
sisteminin tüm parçalarını doÄŸru
çalışma, hasar, kirlenme ve fonksiyon açısından kontrol edin.
Hasarlı parçaları deÄŸiÅŸtirin. Bir kaza
dolayısıyla işlevselliğini yitirmiş olan
emniyet kemerlerinin ve kemer
gerdiricilerin bir servis tarafından
yenileriyle değiştirilmesini sağlayın.
Not
Kemerin, keskin kenarlı cisimlere
takılarak veya ayakkabılar nedeniyle
hasar görmesini veya sıkışmasını
engelleyin. Kemer sargılarının içine
yabancı maddelerin girmesini
engelleyin.
Emniyet kemeri takma uyarısı
Her koltuk bir emniyet kemeri takma
uyarısı ile donatılmıştır. Bu uyarı ön
koltuklar için X ve k kontrol lambaları
veya arka koltuklar için Sürücü Bilgi
Sisteminde X simgesi ile gösterilir
3 109.
Kemer kuvveti sınırlayıcıları
Vücuda etki edecek olan yükü,
kemerleri kademeli olarak gevÅŸetmek suretiyle en aza indirir.
Kemer gerdiricileri
Emniyet kemerleri, aracın ön veya arka kısmında olabilecek belli bir
ÅŸiddetin üzerindeki çarpışmalarda,
aÅŸağı doÄŸru çekilerek gerdirilir.

Page 81 of 345

EÅŸya saklama ve bagaj bölümleri79
Tutamağı çekin ve kapağı açın.
Uzun ince nesnelerin saklanması için uygundur.
Yukarı katladıktan sonra kapağın
yerine tam oturmasını saÄŸlayın.Kapak kapalı konumdayken bagaj bölümü içerden kilitlenebilir. DüÄŸmeyi
90° çevirin:
düÄŸme yatay
konumda=kapak yolcu
bölümü tarafından
kilitlendidüÄŸme dikey
konumda=kapak kilitli deÄŸil
Bagaj bölümündeki eÅŸya koyma
gözleri
Aracınızın ekipmanına bağlı olmakla
birlikte bagaj bölümü örtüsünün
altında eÅŸya saklama gözleri
bulunmaktadır.
Bagaj bölmesi örtüsü
Örtü üzerinde eÅŸya muhafaza
etmeyin.
5 kapılı Hatchback
Örtünün çıkartılması
Bagaj kapağındaki askıları çıkarın.

Page 127 of 345

Göstergeler ve kumanda birimleri125
8'' Renkli ekran
Ayar ve menülerin seçimi
Ekranı çalıştırmak için üç seçenek vardır:
â–  ekranın altındaki düÄŸmeler ile
â–  doÄŸrudan dokunmatik ekranda üzerindeki parmağınızla
■ koltuklar arasındaki orta konsolda bulunan bir touchpad (dokunmatik
iz sürücü) ileDüÄŸme çalıştırma
Ekranı açmak için X düÄŸmesine
basın.
Ana sayfayı görüntülemek için ;
düÄŸmesine basın.
Bir menü gösterge simgesi veya bir
iÅŸlev seçmek için MENU düÄŸmesini
çevirin.
Bir seçimi onaylamak için MENU
düÄŸmesine basın.
Bir alt menü listesini ekranda
kaydırmak için MENU düÄŸmesini
çevirin.
Bir seçimi onaylamak için MENU
düÄŸmesine basın.
Bir ayarı deÄŸiÅŸtirmeden menüden
çıkmak için BACK düÄŸmesine basın.
Ana sayfaya dönmek için ;
düÄŸmesine basın.Dokunmatik ekran çalıştırma
Ekran X basarak açılmalı ve ana
sayfa ; basarak seçilmelidir.
İstenen menü ekranı simgesine veya bir fonksiyona parmağınızla tıklatın.
Daha uzun bir alt menü listesini
parmağınızla ekranda aşağı veya
yukarı kaydırın.
Tıklatarak istenen bir işlevi veya
seçimi onaylayın.Bir ayarı deÄŸiÅŸtirmeden menüden
çıkmak için ekrandaki q üzerine
dokunun.
Ana sayfaya dönmek için ;
düÄŸmesine basın.Dokunmatik iz sürücü çalıştırma
X basarak gösterge açılmalı ve ;
basarak anasayfa seçilmelidir.
İstenen menü gösterge simgesini
parmağınızla yatay olarak kaydırın ve
onaylamak için tıklatın.
Parmağınızla dikey olarak daha uzun
bir alt menü listesini kaydırın.
Tıklatarak vurgulanmış bir iÅŸlevi veya seçimi onaylayın.

Page 131 of 345

Göstergeler ve kumanda birimleri129Araç ayarlarının
kiÅŸiselleÅŸtirilmesi
Renkli bilgi ekranında ayarların
deÄŸiÅŸtirilmesi ile araç sürüÅŸ ayarları
kiÅŸiselleÅŸtirilebilir.
Farklı sürücüler için olan bazı kiÅŸisel
ayarlar araç anahtarına tek tek özel
şekilde kaydedilebilir. Kayıtlı ayarlar
3 25.
Araç donanımlarına ve aracın
kullanıldığı ülkeye özgü
düzenlemelere baÄŸlı olarak aÅŸağıda
belirtilen fonksiyonlardan bazıları
mevcut olmayabilir.
Bazı fonksiyonlar sadece motor
çalışırken gösterilir veya etkinleÅŸtirilir.
Kişisel ayarlar Kişisel ayarların değiştirilmesinin
takibi ekranın altındaki düÄŸmeler ile açıklanmıştır. 4,2'' yanı sıra 8'' Renkli
bilgi ekranı için de geçerlidir. Üstelik 8'' gösterge dokunmatik ekran olarak
ve ön koltuklar arasındaki dokunmatik
iz sürücü ile çalıştırılabilir. Renkli bilgiekranı 3 124 ve manüel Bilgi ve
EÄŸlence Sisteminin açıklamasına
bakın.
Aktif ekran ile, ; düÄŸmesine basın.
Bir Ayarlar gösterge simgesi seçmek
için MENU düÄŸmesini çevirin.
Onaylamak için MENU düÄŸmesine
basın.
Çok fonksiyonlu düÄŸmeyi çevirerek
veya bastırarak aşağıdaki ayarlar
seçilebilir:
â–  Zaman ve tarih
â–  Spor modu
â–  Lisan (Language)
â– Vale modu
â–  Radyo
â–  Araç
â–  Bluetooth
â–  Sesli
â–  Ekran
â–  Geri görüÅŸ kamerası
â–  Fabrika ayarlarına geri dön
■ Yazılım hakkında bilgi
â–  TouchPad
İlgili alt menülerde, aÅŸağıdaki
belirtilen ayarlar deÄŸiÅŸtirilebilir:
Zaman ve tarih
Bkz. 'Saat' 3 96.
Spor modu
Sürücü Sport sürüÅŸ modunda
etkinleÅŸtirilen fonksiyonları seçebilir
3 185.
■ Spor modu arka aydınlatma :
Gösterge aydınlatma rengini
deÄŸiÅŸtirir.
■ Motor spor performansı : Gaz pedalı
ve vites deÄŸiÅŸtirme daha hassas
hale gelir.

Page 233 of 345

SürüÅŸ ve kullanım231Römork/karavan çekmeKaravan ve römork yükleri
Müsaade edilen karavan/römork
çekme yük deÄŸerleri, araç ve motor
özelliklerine baÄŸlı azami deÄŸerlerdir
ve bu değerlerin aşılmaması gerekir.
Gerçek karavan/römork yükü,
karavan/römorkun gerçek toplam
ağırlığı ile bağlı durumdayken
baÄŸlama topuzuna etki eden gerçek kuvvet yükü arasındaki farktır.
Aracınız için müsaade edilen
karavan/römork yükü, araca ait resmi belgelerde belirtilmiÅŸtir. Aksi
belirtilmiÅŸ olmadıkça müsaade edilen
karavan/römork yükü azami % 12
meyile kadar geçerlidir.
Müsaade edilen karavan/römork
yükü belirtilen eÄŸime ve deniz
seviyesinden 1000 metre yüksekliÄŸe kadar geçerlidir. YüksekliÄŸin artması
ile havanın özgül ağırlığının düÅŸmesi neticesinde motor performansı ve
tırmanma kabiliyeti azalır, Bu nedenle
her 1000 metre tırmanışta müsaade
edilen toplam çekme ağırlığının
% 10 oranında azaltılması gerekir.Hafif rampalı yolların kullanılması
durumunda (% 8'den küçük, örn.
otoyol) toplam çekme ağırlığının
azaltılmasına gerek yoktur.
Müsaade edilen toplam çekme
ağırlığı aşılmamalıdır. Müsaade
edilen toplam çekme ağırlığı tip
etiketinde belirtilmiÅŸtir 3 289.
Dikey baÄŸlama soketi yükü Karavan/römork tarafından baÄŸlamatopuzu üzerine etki eden kuvvet
yükünü belirtir. Bu yük, karavanı/
römorku yüklerken ağırlık dağılımını
deÄŸiÅŸtirmek suretiyle ayarlanabilir.
Çekme aracının müsaade edilen
azami dikey baÄŸlama soketi yükü
(85 kg), karavan/römork çekme
tertibatı tip etiketinde ve araç
belgelerinde belirtilmiÅŸtir. Özellikle
ağır karavan/römorklar için daima
azami baÄŸlama soketi yükünü
hedefleyin. Dikey baÄŸlama soketi
yükü asla 25 kg’dan daha az
olmamalıdır.Arka aks yükü
Karavan/Römork baÄŸlıyken ve
araçtaki tüm yolcular dahil çekici araç
tamamen yüklüyken (tip etiketi veya
araç belgelerinde belirtilen deÄŸerlere
bakın) müsaade edilen arka aks
yükünün 5 kapılı Hatchback/4 kapılı
binek arabası modellerde 90 kg,
Sports Tourer/Country Tourer
modellerde 85 kg ve müsaade edilen
toplam araç ağırlığının 5 kapılı
Hatchback/4 kapılı binek arabası
modellerde 65 kg, Sports Tourer/
Country Tourer modellerde 60 kg
aşılmasına izin verilir. Müsaade
edilen arka aks yükü aşıldığında,
saatte 100 km'nin üzerinde hız
yapılmamalıdır.

Page 292 of 345

290Teknik bilgiler
Tip etiketindeki veriler:1=üretici2=tip onay numarası3=araç tanım numarası4=izin verilen brüt araç ağırlığı (kg)5=izin verilen azami yüklü ağırlık
(kg)6=izin verilen maksimum ön aks
yükü (kg)7=izin verilen maksimum arka aks
yükü (kg)8=araca veya ülkeye özel veriler,
örneÄŸinMY = Model Yılı
Ön ve arka aks yüklerinin toplamı
müsaade edilen toplam ağırlığı
aÅŸmamalıdır. EÄŸer, örneÄŸin müsaade
edilen azami ön aks yükünden
yararlanılıyorsa, arka aks yükünün,
müsaade edilen toplam araç ağırlığını aÅŸmayacak kadar olması gerekir.
Teknik bilgiler, Avrupa BirliÄŸi
standartlarına göre tespit edilmiÅŸtir.
Bu konuda değişiklik yapma hakkını
saklı tutmaktayız. Araç belgelerinde
belirtilen teknik spesifikasyonlar, bu el
kitabında verilen bilgilere göre daima
önceliÄŸe sahiptir.
Motor kodu
Teknik veri tabloları motor kodunu
gösterir. Motor verileri 3 294.
İlgili motoru tanımlamak için,
aracınızla birlikte verilen Uygunluk
Belgesi veya diÄŸer ulusal ruhsat
belgelerindeki motor gücüne bakın.

Page:   1-10 11-20 next >