ECO mode OPEL INSIGNIA 2015 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 5 of 343

Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară
pentru a le avea la îndemână. Aceste informaÅ£ii sunt disponibile în
secÅ£iunile „ReparaÅ£ia ÅŸi întreÅ£inerea”
ÅŸi „Date tehnice”, precum ÅŸi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost
creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
RespectaÅ£i întotdeauna cu stricteÅ£e
legile ÅŸi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriÅ£i. Acestereglementări pot conÅ£ine informaÅ£ii
diferite faţă de cele prezentate în
acest manual de utilizare.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaÅ£i unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preÅ£uri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în maÅŸină.
Utilizarea prezentului
manual ■ Acest manual descrie toate dotările
opţionale şi funcţiile disponibile
pentru acest model. Este posibil ca
anumite descrieri, inclusiv celepentru afişaj şi funcţiile de meniu,
să nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,
specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
â–  SecÅ£iunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
â–  Cuprinsul de la începutul manualului ÅŸi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe partea
stângă. Utilizarea autovehiculelor
cu volan pe partea dreaptă este
similară.
■ Manualul de utilizare foloseşte destinaţia din fabrică a motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.

Page 33 of 343

Cheile, portierele ÅŸi geamurile31
Închiderea
UtilizaÅ£i mânerul interior.
Nu trageţi de butonul de sub bandou
în timp ce închideÅ£i hayonul, pentru a nu-l debloca din nou.
Sistemul de închidere centralizată
3 24.
Hayon electric
9 Avertisment
Aveţi grijă la acţionarea electrică a
hayonului. Risc de accidentare, în special în cazul copiilor.
Supravegheaţi cu atenţie hayonul
aflat în miÅŸcare atunci când îl
manevraţi. Asiguraţi-vă că nu se
prinde nimic în acesta în cursul
manevrării şi că nu se află nimeni
în raza de deschidere a acestuia.
Hayonul electric este acţionat prin:
â–  Butonul de pe telecomanda radio x
â–  Comutatorul G de pe panoul
portierei ÅŸoferului
â–  Comutatorul tactil ÅŸi butonul G
de pe hayon.
La modelele cu transmisie automată,
hayonul poate fi acÅ£ionat numai când
autovehiculul staţionează şi
selectorul transmisiei automate este
în poziÅ£ia P.
Când hayonul este acÅ£ionat, lămpile
spate clipesc ÅŸi se aude un semnal.
Notă
Acţionarea hayonului electric nu
influenÅ£ează sistemul de închidere
centralizată. Pentru a deschide
hayonul cu telecomanda, nu este
necesară deblocarea
autovehiculului. DeblocaÅ£i mai întâi
autovehiculul când acÅ£ionaÅ£i
comutatorul tactil sau butonul de pe portiera ÅŸoferului. După închidere,
blocaţi autovehiculul.
Sistemul de închidere centralizată
3 24.
Acţionarea cu telecomanda
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
x până când hayonul începe să se
deschidă sau să se închidă.

Page 120 of 343

118Instrumentele ÅŸi comenzile
Selectaţi o pagină a meniului principal
cu ajutorul Q sau P.
Confirmaţi o pagină a meniului
principal cu 9.
După selectarea unei pagini a
meniului principal, apăsaţi Q sau P
pentru a selecta subpaginile.
Apăsaţi q pentru a deschide
următorul folder al subpaginii
selectate.
Apăsaţi Q sau P pentru a selecta
funcţiile sau a seta o valoare
numerică dacă este necesar.
Apăsaţi butonul 9 pentru a selecta şi
confirma o funcţie.
Dacă Centrul de informaţii pentru şofer (DIC) solicită şoferului să
confirme o funcţie sau un mesaj prin
apăsarea H (Selectare), confirmaţi
prin apăsarea 9.
După selectarea unei pagini a
meniului principal, această selecţie
rămâne memorată până la selectarea
unei alte pagini a meniului principal.
Aceasta înseamnă că, dupăselectarea paginii Meniu cu informaÅ£ii, puteÅ£i schimba subpaginile prin
simpla apăsare a P sau Q.
Mesajele autovehiculului ÅŸi cele
pentru service apar la DIC dacă se
solicită. Confirmaţi mesajele prin
apăsarea butonului 9. Mesajele
autovehiculului 3 126.
Meniu cu informaţii
Următoarea listă conţine toate
paginile posibile ale Meniului cu
informaţii. Este posibil ca unele să nu fie disponibile pentru modelul
dumneavoastră de autovehicul. În funcÅ£ie de afiÅŸaj, unele funcÅ£ii sunt
simbolizate.
Răsuciţi rotiţa de reglare sau apăsaţi Q sau P pentru selectarea unei
pagini:
â–  Contorul de parcurs 1/A Consumul mediu
Viteza medie
â–  Contorul de parcurs 2/B Consumul mediu
Viteza medie■ Viteza digitală
â–  Autonomia
â–  Autonomia pentru versiunile cu LPG
â–  Consumul instantaneu
■ Durata rămasă de viaţă a uleiului
â–  Presiunea în anvelope
â–  Nivelul benzinei Nivelul LPG
â–  Cronometrul
â–  Combustibil folosit
■ Detectarea semnelor de circulaţie
■ Distanţa faţă de autovehiculul din faţă
■ Temperatura agentului de răcire
â–  Tensiunea bateriei
■ Pagină eco: Consumatori principali
■ Tendinţa consumului
â–  Index eco
â–  Temperatura uleiului
â–  Presiunea de ulei
â–  Presiune de supraalimentare

Page 123 of 343

Instrumentele ÅŸi comenzile121
dezaburirea lunetei este indicată ca
fiind unul consumatorii principali, fără activare din partea şoferului.
Tendinţa consumului
Afişează evoluţia consumului mediu
pe o distanţă de 50 km. Segmentele
pline afiÅŸează consumul în trepte de 5 km ÅŸi arată efectul topografiei sau al
comportamentului de condus asupra
consumului de combustibil.
Indexul consumului
Consumul de combustibil curent este
indicat pe o scală economică. Pentru
condusul economic, adaptaţi stilul de
condus pentru a păstra indicatorul în
zona Eco. Indicatorul în afara zonei
Eco înseamnă un consum mai mare
de combustibil. La afişajul de bază
este indicată valoarea consumului
curent.
Indicaţie schimbare : La afişajul de
bază, treapta de viteze curentă este
indicată în interiorul unei săgeÅ£i. Cifra
de mai sus recomandă trecerea la o
treaptă de viteză superioară din
motivul economisirii combustibilului.Temperatura uleiului
Afişează temperatura uleiului
exprimată în grade Celsius.
Presiunea de ulei
Afişează presiunea uleiului exprimată
în kPa.
Supraalimentarea motorului
Afişează presiunea de
supraalimentare curentă, exprimată
în procente.
Temperatura lichidului de transmisie
Afişează temperatura lichidului de
transmisie exprimată în grade
Celsius.
Indicaţia forţei G
Indică forţa de funcţionare a
autovehiculului. Cantitatea de forţă
longitudinală pozitivă/negativă va fi
afişată pe o axă y; forţa laterală va fi
afişată pe o axă x. Unitatea valorii
forţei G va fi calculată şi afişată ca
valoare numerică.
Pagină nescrisă
arată o pagină nescrisă, fără nicio
informaţie.Meniul performanţelor
Meniul performanţelor poate fi
vizualizat numai pe afiÅŸajul superior.
Următoarea listă conţine toate
paginile posibile ale Meniului
performanţelor. Este posibil ca unele să nu fie disponibile pentru modelul
dumneavoastră de autovehicul.
Apăsaţi Q sau P pentru a selecta o
pagină:
■ Indicaţia forţei G
■ Bulă de fricţiune
â–  Accelerare ÅŸi frânare
â–  Presiune de supraalimentare
â–  Temperatura uleiului
â–  Presiunea de ulei
â–  Tensiunea bateriei
â–  Temperatura lichidului de transmisie
În funcÅ£ie de setările afiÅŸajului
superior, sunt afiÅŸate „Temperatura
uleiului”, „Presiunea uleiului”,
„Tensiunea bateriei” sau
„Temperatura lichidului de
transmisie” în stânga sau în dreapta
vitezometrului.