ESP OPEL INSIGNIA 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)

Page 230 of 357

228Condução e funcionamentoPersonalização do veículo 3 130.
Avaria
As mensagens de avaria são
apresentadas com um 9 na linha
superior do Mostrador de informação.
A câmara traseira poderá não
funcionar correctamente quando:
● O ambiente circundante estiver escuro.
● O sol ou feixe dos faróis incidirem
directamente na objectiva da
câmara.
● Gelo, neve, lama ou qualquer outra coisa tapar a lente da
câmara. Limpar a objectiva, lavar
com água e secá-la com um pano macio.
● A porta da bagageira não estiver
fechada correctamente.
● O veículo está a rebocar um atrelado.
● O veículo tiver sofrido uma colisão traseira.
● Houver alterações extremas da temperatura.Aviso de passagem de
trânsito à retaguarda
Além da câmara da vista traseira
3 226, o aviso de passagem de
trânsito à retaguarda alerta para a
passagem de trânsito à esquerda ou
à direita ao conduzir em marcha-
-atrás. Quando a passagem de
trânsito é reconhecida e a câmara da vista traseira está activada, surge um
triângulo de aviso com uma seta de
direcção K no Mostrador de
informação a cores, mostrando a
direcção do trânsito. Além disso, o
altifalante do lado respectivo emite
três avisos sonoros.Os sensores de distância do radar
estão situados lateralmente no pára- -choques traseiro.9 Aviso
O aviso de passagem de trânsito
à retaguarda não substitui a visão do condutor. Refira-se que os
objectos fora do alcance dos
sensores, por exemplo por baixo
do pára-choques ou do veículo,
não são apresentados.
Os peões, as crianças ou animais
não são detectados.
Não faça marcha-atrás com o
veículo, olhando apenas para o
mostrador de informação,
verifique o espaço atrás e em volta do veículo antes de realizar
manobras de marcha-atrás.
Activação
O aviso de passagem de trânsito à
retaguarda é activado
automaticamente em conjunto com a câmara da da vista traseira quando amarcha-atrás está engatada.

Page 235 of 357

Condução e funcionamento233● Os sinais de trânsito estãoincorrectamente montados ou
danificados.
● Os sinais de trânsito não estão em conformidade com a
Convenção de Viena sobre
Sinalização Rodoviária (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Atenção
O sistema destina-se a ajudar o
condutor, dentro de um intervalo
de velocidade definido, a
reconhecer determinados sinais
de trânsito. Não ignore os sinais
de trânsito que não são
apresentados pelo sistema.
O sistema não reconhecer apenas os sinais de trânsito
convencionais que possam
indicar o início ou fim de um limite
de velocidade.
Não deixe esta que funcionalidade especial o tente a tomar riscos
desnecessários durante a
condução.
Adaptar sempre a velocidade às
condições da estrada.
Os sistemas auxiliares do
condutor não isentam o condutor
de ter total responsabilidade pela
utilização do veículo.
Aviso de desvio de trajetória
O sistema de aviso de desvio de
trajectória observa as marcações da
faixa entre as quais o veículo circula
por meio de uma câmara dianteira. O sistema detecta as mudanças de
faixa e avisa o condutor através de
sinais acústicos e visuais, na
eventualidade de uma mudança de
faixa inadvertida.
Os critérios para a detecção de
mudança de faixa inadvertida são:
● Nenhuma operação dos indicadores de mudança de
direcção.
● Nenhuma operação do pedal do travão.
● Nenhuma operação doacelerador ou de aumento da
velocidade.
● Nenhuma direcção activa.
Se o condutor estiver activo, não será
emitido qualquer aviso.
Activação
O sistema de aviso de desvio de
trajectória é activado premindo ). O
LED aceso no botão indica que o
sistema está activo. Quando o
indicador de controlo ) no conjunto
de instrumentos se acende a verde, o sistema está pronto a funcionar.

Page 236 of 357

234Condução e funcionamentoO sistema só está funcional a
velocidades do veículo acima de
56 km/h e se existirem marcações da faixa.
Quando o sistema detecta uma
mudança de faixa inadvertida, o
indicador de controlo ) passa a
amarelo e fica intermitente. Em
simultâneo, é activado um sinal
sonoro.
Desactivação
O sistema é desactivado
premindo ); o LED no botão apaga-
-se.
A velocidades inferiores a 56 km/h, o
sistema não funciona.
Avaria
O sistema de saída de faixa poderá não funcionar correctamente quando:
● O para-brisas não está limpo ou está afetado por objetos
estranhos, tais como
autocolantes.
● Existem condições ambientais adversas, por exemplo, chuvaforte, neve, luz do sol directa ousombras.
O sistema não funciona se não
detectar uma marca de faixa de
rodagem.Combustível
Motores a gasolina
Utilize apenas combustível sem
chumbo que cumpra a norma
europeia EN 228 ou E DIN 51626-1
ou equivalente.
O motor é capaz de funcionar com
combustível contendo até 10% de
etanol (p. ex. designado E10).
Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado. Os requisitos
específicos do motor são indicados
na secção relativa aos aspetos gerais
dos dados do motor 3 309. Uma
etiqueta específica do país na
portinhola do depósito de
combustível pode substituir os
requisitos.Atenção
Não utilizar combustível nem
aditivos de combustível que
contenham compostos metálicos,
tais como aditivos à base de
manganês. Isto pode danificar o
motor.

Page 239 of 357

Condução e funcionamento237Devido a temperaturas extremas em
combinação com a composição do
gás, pode demorar um pouco mais
antes do sistema comutar do modo
de gasolina para o modo de gás.
Em situações extremas, o sistema
pode também regressar ao modo de
gasolina se os requisitos mínimos
não estiverem preenchidos. Se as
condições permitirem, poderá ser possível retomar manualmente o
funcionamento a gás líquido.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
todas as outras avarias.Atenção
Reparações e regulações apenas
podem ser feitas por especialistas certificados de modo a manter a
segurança e a garantia do sistema GPL.
O gás liquefeito tem um cheiro
especial (odorizado) de modo a que
quaisquer fugas possam ser
facilmente detectadas.
9 Aviso
Se cheirar a gás no interior do
veículo ou na proximidade
imediata deste, comute
imediatamente para o modo de
gasolina. Não fumar. Sem chamas vivas ou fontes de ignição.
Se o cheiro a gás persistir, não
arrancar com o motor. Se possível,
fechar a válvula de corte manual na
multiválvula. A multiválvula está
localizada no depósito de gás
liquefeito na bagageira, por baixo da
tampa de arrumação do piso 3 80.
Rodar para a direita a roda selectora
manual.
Se não for perceptível cheiro a gás quando a válvula de corte manual é
fechada, o veículo pode ser utilizado
no modo de gasolina. Se o cheiro a
gás persistir, não arrancar com o motor. Reparar a avaria numa oficina.
Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir
as instruções de utilização do parque
e a legislação em vigor.
Advertência
Em caso de acidente, desligar a
ignição e as luzes. Fechar a válvula
manual de corte localizada na
multiválvula.

Page 243 of 357

Condução e funcionamento241Adaptador ACME: Enroscar a porca
da ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento DISH:
Colocar a ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de enchimento.
Gargalo de enchimento com encaixe
de baioneta: Coloque a ponteira de
enchimento no adaptador e rode para
a esquerda ou para a direita um
quarto de volta. Puxar totalmente
para cima o gatilho de bloqueio da
ponteira de enchimento.
Gargalo de enchimento EURO:
Pressionar a ponteira de enchimento
no adaptador até encaixar.
Premir o botão no ponto de
abastecimento de gás liquefeito. O
sistema de enchimento pára ou
funciona mais lentamente quando
80% da capacidade do depósito é
atingida (nível máximo de
enchimento).Soltar o botão do sistema de
enchimento e o processo de
enchimento pára. Soltar o gatilho de
bloqueio e retirar a ponteira de
enchimento. Poderá escapar uma
pequena quantidade de gás
liquefeito.
Retirar o adaptador e arrumar no
veículo.
Encaixar a tampa protectora para
evitar a intrusão de corpos estranhos no bocal de enchimento e no sistema.9 Aviso
Devido à concepção do sistema, é
inevitável uma fuga de gás
liquefeito após libertação do
gatilho de bloqueio. Evitar
inalação.
9 Aviso
O depósito de gás liquefeito
apenas deve ser cheio até 80% da respetiva capacidade por razões
de segurança.
A multiválvula existente no depósito
de gás liquefeito limita
automaticamente a quantidade a
encher. Se for adicionada uma
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
que estão disponíveis nos
Distribuidores Autorizados Opel e
nos Reparadores Autorizados Opel.

Page 244 of 357

242Condução e funcionamentoAdaptador ACME: Bélgica,
Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
Suíça
Adaptador de baioneta: Países
Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido
Adaptador Euro: Espanha
Adaptador DISH: Áustria, Bósnia-
-Herzegovina, Bulgária, Croácia,
República Checa, Dinamarca,
Estónia, França, Grécia, Hungria,
Itália, Letónia, Lituânia, Macedónia,
Polónia, Portugal, Roménia, Sérvia,
Eslováquia, Eslovénia, Suécia,
Suíça, Turquia, Ucrânia
Tampa do tubo de enchimento de combustível
Usar apenas tampas de enchimento
de combustível de origem. Veículos
com motor diesel e etanol têm
tampas do tubo de enchimento de
combustível diferentes.
Consumo de combustível -Emissões de CO 2
O consumo de combustível
(combinado) do modelo Opel Insignia
situa-se entre 10,9 e 3,8 l/100 km.
Consoante o país, o consumo de
combustível é apresentado em km/l.
Neste caso, o consumo de
combustível (combinado) do modelo
Opel Insignia situa-se dentro de um
intervalo de 9,2 a 26,3 km/l.
As emissões de CO 2 (combinadas)
situam-se no intervalo 252 - 99 g/km.

Page 245 of 357

Condução e funcionamento243Consultar os valores específicos do
veículo no Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Informação geral
Os valores oficiais do consumo de
combustível e de emissões de CO 2
específicas mencionados dizem
respeito ao modelo base da UE com
equipamento padrão.
Os dados de consumo de
combustível e os dados das
emissões de CO 2 são determinados
em função do regulamento R (CE)
N.º 715/2007 (na versão
respectivamente aplicável), tendo em
consideração a massa do veículo em ordem de marcha, conforme
especificado pelo regulamento.
Os valores são fornecidos a título
meramente comparativo entre
diferentes versões de veículos e não
podem ser considerados uma
garantia para o consumo real de
combustível de um determinado
veículo. Equipamento adicional pode
originar valores de consumo e deCO 2 ligeiramente superiores aos
indicados. Para além disso, o
consumo de combustível depende do estilo de condução de cada um e dascondições do piso e do trânsito.Engate do reboque
Informações gerais
O equipamento de reboque instalado de fábrica está dobrado sob o pára-
-choques traseiro.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento. Utilizar apenas
equipamento de reboque aprovado para o seu veículo.
Para evitar danos no veículo, a porta
da bagageira eléctrica não pode ser
accionada com o radiotelecomando
quando um atrelado está ligado
electricamente.
A função de deteção de lâmpada
fundida das luzes de travagem do
reboque não consegue detetar uma indisponibilidade parcial das
lâmpadas. Por exemplo, no caso de
4 x lâmpadas de 5 watts, a função
apenas deteta a indisponibilidade das

Page 246 of 357

244Condução e funcionamentolâmpadas quando resta uma única
lâmpada de 5 watts funcional ou
nenhuma.
Instalar equipamento para reboque
pode cobrir a abertura do olhal de
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera
pare rebocar.
Condições de condução esugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se se estiver a utilizar um estabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.
Para os atrelados com baixa
estabilidade de condução e atrelados
com um peso bruto autorizado
superior a 1400 kg (tracção
dianteira)/1600 kg (tracção integral),
recomendamos vivamente a
utilização de um estabilizador ao
conduzir acima de 80 km/h.Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma
mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 320.
Rebocar Cargas de atrelados
As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em casa e que
não devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivo
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.As cargas de atrelados permitidas
são especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações até 12% no
máximo
A carga de reboque permitida aplica- -se até à inclinação especificada e
até uma altitude de 1000 metros
acima do nível do mar. Uma vez que
a potência do motor diminui à medida
que a altitude aumenta devido à
rarefacção do ar, havendo assim
menor capacidade de subida, o peso bruto permitido do atrelado também
diminui 10% por cada 1000 metros de
altitude adicional. O peso bruto do
atrelado não tem de ser reduzido ao
conduzir em estradas com
inclinações ligeiras (menos de 8%, p.
ex. auto-estradas).
O peso bruto do atrelado admissível
não deve ser excedido. Esse peso
está especificado na placa de
identificação 3 304.

Page 247 of 357

Condução e funcionamento245Carga de acoplamento verticalA carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser
alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical
máxima permitida (85 kg) está
especificada na placa de
identificação do equipamento de
reboque e nos documentos do
veículo. Visar sempre atingir a carga
máxima, especialmente no caso de reboques pesados. A carga de
acoplamento vertical nunca deve ser
inferior a 25 kg.Carga do eixo traseiro
Quando o atrelado é engatado e o
veículo rebocador está
completamente carregado, a carga
máxima admissível do eixo traseiro
(ver chapa de identificação ou os
documentos do veículo) poderá ser
excedida em 90 kg para o modelo
Hatchback de 5 portas/Berlina de 4
portas e 85 kg para o Sports tourer/
Country Tourer, o valor do peso bruto
do veículo poderá ser excedido em
65 kg para o modelo Hatchback de 5
portas/Berlina de 4 portas e 60 kg
para o Sports Tourer/Country Tourer. Se a carga do eixo traseiro permitida
for ultrapassada, não se deve
exceder a velocidade máxima de
100 km/h.Acoplamento de reboqueAtenção
A barra da esfera de engate
rebatível não pode ser
desmontada do veículo. Ao
conduzir sem reboque, rebater a
barra da esfera de engate.
9 Aviso
Certificar-se que não se encontra
ninguém na zona de rotação da
barra da esfera de engate. Risco
de ferimentos.
Ao soltar a barra da esfera de
engate recolhida, certifique-se
que se mantém à esquerda da
pega.

Page 248 of 357

246Condução e funcionamentoSoltar a barra de esfera de engaterecolhida
Puxar o manípulo à esquerda da
placa da matrícula sob o pára-
-choques traseiro num ângulo de
cerca de 45º ao piso.
Um sinal sonoro é emitido como aviso
quando o puxador de desbloqueio é
puxado para fora e o cotovelo com a
esfera é desencaixado.
Segurar a barra de esfera de engate
e levantar até engatar.
Certificar-se de que a barra da bola
de engate é engrenada
correctamente e que a pega de
desengate volta à respectiva posição
inicial (guardada), caso contrário, o
sinal sonoro não irá parar.
Recolher/esconder a barra de
esfera de engate
Puxar o manípulo à esquerda da
placa da matrícula, por baixo do pára- -choques traseiro, num ângulo
aproximado de 45° em relação ao chão.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 140 next >