OPEL INSIGNIA 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)

Page 41 of 357

Chaves, portas, janelas39O sistema de alarme anti-roubo pode
ser desactivado apenas premindo c
ou premindo o interruptor no
manípulo da porta (chave
electrónica) ou ligando a ignição.
Um alarme que dispara, que não
tenha sido interrompido pelo
condutor, será indicado pelas luzes
de emergência. Piscam rápido três
vezes quando o veículo é
destrancado da próxima vez com o
radiotelecomando. Além disso, é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor após a ligação da ignição.
Mensagens do veículo 3 128.
Imobilizador electrónico O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser
usada.
O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ser retirada da ignição.
Se a luz de aviso d piscar com a
ignição ligada, isso é sinal de que
existe uma avaria no sistema; o motornão pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Se a luz de aviso d continuar a
piscar, tentar pôr o motor a trabalhar utilizando a chave sobresselente e
procurar ajuda numa oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas. Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o
sistema de alarme 3 25, 3 36.
Indicador de controlo d 3 116.Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos
O espelho retrovisor exterior convexo contêm uma zona esférica que reduz os ângulos mortos. A forma do
espelho retrovisor faz com que os
objectos pareçam mais pequenos, o
que afectará a capacidade de
calcular as distâncias.
Ajuste eléctrico

Page 42 of 357

40Chaves, portas, janelasSeleccionar o espelho retrovisor
exterior relevante mudando o
controlo para o espelho retrovisor
esquerdo (L) ou espelho retrovisor
direito (R). Depois, rodar o comando
para regular o espelho retrovisor.
Na posição o não é seleccionado
qualquer espelho.
Espelhos retrovisores rebatíveis
Para segurança de peões, os
espelhos retrovisores exteriores
serão rebatidos se levarem um
encontram suficientemente forte.
Reposicionar o espelho retrovisor
aplicando uma ligeira pressão na caixa do espelho.
Articulação eléctrica
Rodar o comando para o e em
seguida e pressionar o botão do comando c para baixo. Ambos os
retrovisores exteriores recolherão.
Pressionar novamente o comando
para baixo - ambos os retrovisores
exteriores voltam à respectiva
posição normal.
Se um espelho retrovisor exterior
com função eléctrica for colocado
manualmente na posição de
condução, pressionar para baixo o
regulador, só colocará
electricamente o outro espelho na
posição de condução.
Espelhos retrovisores rebatíveis
com comando à distância
Esta função apenas está disponível
se o veículo estiver equipado com
memória dos bancos eléctricos.
Depois de trancar, premir e
novamente durante 1 segundo para
rebater os espelhos retrovisores.

Page 43 of 357

Chaves, portas, janelas41Depois de destrancar, premir c
novamente durante 1 segundo para
recolocar os espelhos retrovisores na
posição de condução.
Premir durante 3 segundos activa o
funcionamento das janelas.
Accionamento electrónico dos vidros
3 43 Tecto de abrir 3 46.
Se os retrovisores tiverem sido
rebatidos utilizando o comando na
porta do condutor, não serão
recolocados na posição de condução
se pressionar c.
Esta função pode ser activada ou desactivada na Personalização do
veículo.
Seleccionar a definição relevante em
Ajustes , I Veículo no Mostrador de
informação a cores.
Mostrador de informação a cores
3 125.
Personalização do veículo 3 130.
As definições são guardadas
automaticamente na chave que está
a ser utilizada 3 24.Espelhos retrovisores
aquecidos
Premir Ü para accionar.
O LED no botão indica a activação.
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Escurecimento automático O encandeamento pelos veículos à
retaguarda à noite é reduzido
automaticamente esbatendo o
espelho retrovisor exterior do lado do
condutor.
Sensores de
estacionamento
Em espelhos com memória de
posição, o retrovisor exterior do lado
do passageiro é automaticamente
dirigido para o pneu traseiro como
apoio ao estacionamento assim que
a marcha-atrás é engatada, excepto durante o funcionamento do reboque.
Memória de posição 3 54.
A activação ou desactivação desta função pode ser alterada no menu
Ajustes no Visor de Informação.
Personalização do veículo 3 130.

Page 44 of 357

42Chaves, portas, janelasEspelho retrovisor
interior
Função manual deantiencandeamento
Para reduzir o encandeamento,
ajustar a alavanca na parte inferior da
caixa do espelho retrovisor.
Função automática de
antiencandeamento
O encandeamento provocado pelos
veículos à retaguarda durante a
condução à noite é reduzido
automaticamente escurecendo o espelho retrovisor exterior.
Janelas
Para-brisasPára-brisas com reflector solar
O pára-brisas com reflector solar
possui um revestimento que reflecte
a radiação solar. Os sinais de dados, p. ex. de postos de portagens,
também podem ser reflectidos.
As áreas assinaladas no pára-brisas
não estão cobertas pelo
revestimento. Os dispositivos para
registo electrónico de dados e
pagamento de portagens têm de ser

Page 45 of 357

Chaves, portas, janelas43fixados nestas áreas. Caso contrário,
podem ocorrer falhas a nível do
registo de dados.
Auto-colantes no pára-brisas Não colocar auto-colantes, tal como
auto-colantes das auto-estradas ou
semelhantes no pára-brisas, na área
do espelho retrovisor interior. Caso
contrário a zona de detecção do
sensor e a área de visão da câmara
no encaixe do espelho retrovisor
poderia ficar restringida.
Substituição do para-brisasAtenção
Se o veículo estiver equipado com um sensor da câmara de visão
frontal para os sistemas de apoio
ao condutor, é muito importante
que qualquer substituição do
para-brisas seja realizada
precisamente de acordo com as
especificações da Opel. Caso
contrário, estes sistemas poderão
não funcionar corretamente e há
um risco de comportamento
inesperado e/ou de apresentação
de mensagens destes sistemas.
Accionamento manual dos
vidros
Os vidros das portas traseiras podem
ser abertos ou fechados
manualmente com as manivelas dos
vidros.
Accionamento electrónico dos vidros
9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Se estiverem crianças nos bancos traseiros, accione o sistema de
segurança para crianças nos
vidros eléctricos.
Observar os vidros com atenção
ao fechá-los. Assegurar-se de que
não fica nada preso nos vidros
durante o movimento dos
mesmos.
Accionável com a ignição na posição Modo de alimentação auxiliar ou
Modo de ligação da ignição 3 169,
3 170.
Alimentação diferida desligada
3 172.
Accionar o interruptor para o vidro
respectivo empurrando para abrir e
puxando para fechar.

Page 46 of 357

44Chaves, portas, janelasPressionar ou puxar cuidadosamenteaté ao primeiro batente: o vidro
desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Empurrar ou puxar firmemente para o
segundo batente e depois soltar: o
vidro desloca-se para cima ou para
baixo automaticamente com a função de segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
Os vidros eléctricos podem ser
accionados durante
aproximadamente 10 minutos depois
de a ignição ser desligada ou até que
a porta do condutor seja aberta.
Função de segurança
Se o vidro encontrar resistência
acima da linha intermédia da janela durante o fecho automático, o
movimento de fecho é interrompido
imediatamente e aberto de novo.Função de segurança de
correcção de velocidade
Caso seja difícil fechar o vidro devido
a gelo ou outra situação semelhante, ligar a ignição. depois puxar o
interruptor até ao primeiro batente e
manter. O vidro desloca-se para cima
sem a função de segurança activada. Para parar o movimento, soltar o
interruptor.
Sistema de segurança para
crianças dos vidros traseirosPremir z para desactivar os vidros
eléctricos das portas traseiras; o LED
acende-se. Para accionar pressionar
novamente z.
Utilização cómoda com o controlo
remoto
Os vidros dianteiros ou todos os
vidros podem ser accionados
remotamente a partir do exterior do
veículo.
Premir novamente c durante
3 segundos depois de destrancar: os
vidros serão abertos.

Page 47 of 357

Chaves, portas, janelas45Premir novamente e durante
3 segundos depois de trancar: os
vidros serão fechados.
Premir qualquer botão para parar o
movimento das janelas.
Espelhos retrovisores rebatíveis
3 40.
Fechar o tecto de abrir 3 46.
Confirmação
A abertura ou o fecho completo das
janelas é confirmado pelas luzes de
emergência.
Sobrecarga
Se os vidros forem accionados
repetidamente dentro de um espaço
de tempo curto, o funcionamento do
vidro é desactivado durante algum
tempo.
Inicialização dos vidros eléctricos Se não for possível fechar as janelas
automaticamente (por exemplo, depois de desligar a bateria do
veículo), é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor.Mensagens do veículo 3 128.
Activar o sistema electrónico de cada janela como se segue:
1. Fechar as portas.
2. Ligar a ignição.
3. Puxar o interruptor para o segundo detentor até a janela
começar a fechar e puxar
continuamente durante mais
4 segundos.
4. Pressionar o interruptor para o segundo detentor até a janela
começar a abrir
automaticamente.
5. Repetir para cada um dos vidros.Óculo traseiro aquecido
Premir Ü para accionar.
O LED no botão indica a activação.
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Palas pára-sol As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.

Page 48 of 357

46Chaves, portas, janelasSe as palas pára-sol possuírem
espelhos, as tampas dos espelhos
devem estar fechadas durante a
condução.
Persianas de rolo Para reduzir a luz solar nos lugares
de trás, puxar as persianas para cima usando a pega e encaixando-a naparte de cima do friso da porta.Tejadilho
Tecto de abrir9 Aviso
Ter cuidado ao accionar o tecto de
abrir. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Prestar especial atenção aos
componentes móveis ao operá-
-los. Assegurar-se de que não fica
nada preso nos vidros durante o
movimento dos mesmos.
Accionável com a ignição na posição
Modo de alimentação auxiliar ou
Modo de ligação da ignição 3 169,
3 170.
Alimentação diferida desligada
3 172.
Tecto de abrir, Hatchback de
5 portas / Berlina de 4 portas
Abrir ou fechar
Pressionar p ou r ligeiramente
para o primeiro batente: o tecto de
abrir abre ou fecha com a função de
segurança activada enquanto o
interruptor for accionado.
Pressionar firmemente p ou r
até ao segundo batente e depois
soltar: o tecto de abrir abre e fecha
automaticamente com a função de
segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez.

Page 49 of 357

Chaves, portas, janelas47Levantar ou fechar
Pressionar q ou r: o tecto de
abrir é levantado ou fechado
automaticamente com a função de
segurança activada.
Se o tecto de abrir estiver levantado,
pode ser accionado numa única
operação pressionando p.
Persiana
A persiana é accionada
manualmente.
Fechar ou abrir a persiana
deslizando-a. Quando o tecto de abrir está aberto, a persiana está sempre
aberta.Tecto panorâmico, Sports Tourer/
Country Tourer
Abrir
Pressionar ligeiramente p até ao
primeiro batente: o tecto de abrir é
aberto na posição do spoiler.
Pressionar firmemente p até ao
segundo batente e depois soltar: o tecto de abrir abre automaticamente
com a função de segurança activada. Para parar o movimento, accionar o
interruptor mais uma vez.
Fechar
Pressionar r ligeiramente para o
primeiro batente: o tecto de abrir fecha a partir da posição de abertura
total ou de spoiler com a função de
segurança activada enquanto o
interruptor for accionado.
Pressionar firmemente r até ao
segundo batente e depois soltar: o tecto de abrir é totalmente fechado de
forma automática com a função de
segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez.
Persiana
A persiana é accionada mecanicamente.

Page 50 of 357

48Chaves, portas, janelas
Fechar ou abrir a persiana premindo
H ou G.
Dicas Gerais
Função de segurança
Se o tecto de abrir ou a persiana
encontrar resistência durante o fecho automático, pára imediatamente e
abre de novo.
Função de segurança de correcção
de velocidade
No caso de dificuldades na abertura devido a gelo ou algo semelhante,
manter r premido no segundo
batente. O tecto de abrir fecha sem a
função de segurança activada. Para
parar o movimento, soltar o
interruptor.
Utilização cómoda com o comando à
distância
O tecto de abrir pode ser fechado à
distância a partir do exterior do
veículo.
Premir e manter e para fechar o tecto
de abrir.
Soltar o botão para parar o
movimento.
Inicialização após uma falha de
energia
Depois de uma falha de alimentação,
só será possível accionar o tecto de
abrir até determinado ponto. Mande
inicializar o sistema na oficina.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 360 next >