OPEL INSIGNIA 2016 Instruktionsbog (in Danish)

Page 41 of 325

Nøgler, døre og ruder39Automatisk nedblænding
Blænding fra efterfølgende køretøjer
om natten begrænses automatisk ved at neddæmpe bakspejlet.
Ruder
Forrude Varmereflekterende forrude
Den varmereflekterende forrude har
en belægning, der reflekterer solens
stråler. Også datasignaler, f.eks. i for‐
bindelse med vejafgifter, kan blive re‐
flekteret.
De afmærkede områder på forruden
er ikke dækket af belægningen. Ap‐
parater til registrering af elektroniske
data og betaling af afgifter skal fast‐
gøres på disse områder. Ellers kan
der forekomme funktionsfejl i datare‐
gistrering.
Forrudemærkater Sæt ikke mærkater som f.eks. beta‐lingsvejsmærkater eller lignende i for‐
ruden omkring bakspejlet. Ellers kan
sensorens registreringszone og ka‐
meraets visningsområde i spejlhuset
være begrænset.
Udskiftning af forrudeForsigtig
Hvis bilen har en fremadvendt ka‐
merasensor til førerhjælpesyste‐
merne, er det meget vigtigt, at
enhver forrudeudskiftning foreta‐
ges nøjagtigt som angivet i Opels
specifikationer. Ellers fungerer
disse systemer muligvis ikke kor‐
rekt, og der er risiko for uventet
adfærd og/eller meddelelser fra
disse systemer.

Page 42 of 325

40Nøgler, døre og ruderManuelle ruder
Bagdørsruderne kan åbnes eller luk‐ kes manuelt med rudehåndsvingene.
El-ruder9 Advarsel
El-betjente ruder skal betjenes
med omhu. Der er risiko for le‐
gemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Hvis der er børn på bagsæderne,
skal børnesikringen for el-ruderne
aktiveres.
Hold øje med ruder under lukning.
Sørg for, at intet kommer i
klemme.
Kan betjenes med tændingen i posi‐ tion Tilbehørsstrømfunktion eller
Tænding i strømfunktion 3 155,
3 156.
Bibeholdt strøm ved slukket motor
3 157.
De enkelte ruder åbnes og lukkes ved
at trykke hhv. trække i den pågæl‐
dende kontakt.
Træk eller tryk let til første hak: ruden
kører op eller ned, så længe kontak‐
ten aktiveres.
Et kraftigt tryk eller træk til andet hak, hvorefter kontakten slippes: ruden
kører helt ned eller op med aktiveret
sikkerhedsfunktionen. Bevægelsen
kan standses ved at aktivere kontak‐ ten igen i samme retning.
El-ruderne kan betjenes i ca.
10 minutter efter, at tændingen er
slået fra, eller indtil førerdøren åbnes.
Sikkerhedsfunktion
Hvis ruden møder modstand halvvejs eller længere oppe under automatisk
lukning, vil den straks stoppe og åbne automatisk igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion
I tilfælde af problemer med at lukke på grund af frost eller lignende skal du
slå tændingen til, og derefter trække kontakten til første hak og holde. Ru‐
den kører op uden aktiveret sikker‐
hedsfunktion. Bevægelsen standes
ved at slippe knappen.
Børnesikring for bagruder

Page 43 of 325

Nøgler, døre og ruder41El-ruderne i bagdørene deaktiveres
ved at trykke på z, hvorved lysdio‐
den tændes. Ruderne aktiveres ved
at trykke på z igen.
Komfortbetjening med
fjernbetjening
Ruderne foran eller alle ruder kan
fjernbetjenes udefra.
Tryk på c igen i tre sekunder efter op‐
låsning: ruderne åbnes.
Tryk på e igen i tre sekunder efter lås‐
ning: ruderne lukkes.
Tryk på en knap for at standse vind‐
uets bevægelse.
Indfældning af spejle 3 37.
Lukning af soltag 3 42.
Bekræftelse
Komplet åbning eller lukning af ru‐
derne bekræftes med havariblinket.
Overbelastning
Hvis ruderne aktiveres hyppigt inden
for kort tid, slås ruderne funktion fra i
et stykke tid.
Initialisering af el-ruderne Hvis ruderne ikke kan lukkes automa‐tisk (f.eks. hvis bilbatteriet har været
frakoblet), vises der en advarsels‐
meddelelse i førerinformationscen‐
tret.
Fejlmeddelelser 3 119.
Aktiver rudebetjeningen til hver rude
på følgende måde:
1. Luk dørene.
2. Tilslut tændingen.
3. Træk kontakten til den anden lås‐
epal, indtil ruden begynder at
lukke. Hold den aktiveret i yderli‐
gere 4 sekunder.4. Tryk på kontakten til anden låse‐ pal, indtil ruden automatisk be‐
gynder at åbne.
5. Gentag dette for alle vinduer.
El-opvarmet bagrude
Betjenes ved at trykke på Ü
.
LED i knappen viser aktivering.
Opvarmningen er kun i funktion, når
motoren er i gang, og den afbrydes
automatisk efter et kort stykke tid.

Page 44 of 325

42Nøgler, døre og ruderSolskærmeNår solskærmen vippes ned og even‐
tuelt drejes ud mod siden, beskytter
den mod blænding.
Hvis der er et indbygget spejl i sol‐
skærmen, bør spejlafdækningen luk‐
kes under kørslen.
Solgardiner Bagsæderne kan skærmes mod sol‐
lys ved at trække gardinet op og fast‐ gøre det øverst på ruderammen.Tag
Soltag9 Advarsel
Soltaget skal betjenes med omhu.
Der er risiko for legemsbeskadi‐
gelse - det er især farligt for børn.
Hold øje med bevægelige dele
ved aktiveringen. Sørg for, at intet
kommer i klemme.
Kan betjenes med tændingen i posi‐
tion Tilbehørsstrømfunktion eller
Tænding i strømfunktion 3 155,
3 156.
Bibeholdt strøm ved slukket motor 3 157.
Soltag, 5-dørs hatchback/4-dørs
sedan
Åbne og lukke
Tryk p eller r let til første hak:
soltaget åbnes eller lukkes med akti‐ veret sikkerhedsfunktion, så længeknappen betjenes.
Tryk p eller r kraftigere til andet
hak og slip: soltaget åbnes eller luk‐
kes automatisk med aktiveret sikker‐
hedsfunktion. Bevægelsen stoppes
ved at aktivere knappen igen.

Page 45 of 325

Nøgler, døre og ruder43Hæve og sænke
Tryk på q eller r: soltaget hæves
eller lukkes automatisk med aktiveret sikkerhedsfunktion.
Hvis soltaget er hævet, kan det åbnes
i ét trin ved at trykke på p.
Solafskærmning
Solafskærmningen betjenes manuelt.
Solafskærmningen lukkes og åbnes
ved at skyde den frem og tilbage. Når
soltaget er åbent, er solafskærm‐
ningen altid åben.
Panoramatag, Sports Tourer /
Country TourerÅbning
Tryk p let til første hak: soltaget åb‐
nes i spoilerposition.
Tryk p kraftigere til andet hak og
slip: soltaget åbnes automatisk med
aktiveret sikkerhedsfunktion. Bevæ‐
gelsen stoppes ved at aktivere knap‐ pen igen.
Lukning
Tryk r let til første hak: soltaget luk‐
kes fra helt åben position eller spoi‐
lerposition med aktiveret sikkerheds‐
funktion, så længe knappen betjenes.
Tryk r kraftigere til andet hak og
slip: soltaget lukkes automatisk fuld‐
stændigt med aktiveret sikkerheds‐
funktion. Bevægelsen stoppes ved at
aktivere knappen igen.
Solafskærmning
Solafskærmningen er el-betjent.
Solafskærmningen lukkes og åbnes
ved at trykke på H eller G.
Generelle anvisninger
Sikkerhedsfunktion
Hvis soltaget eller solafskærmningen
møder modstand under den automa‐
tiske lukning, stopper den straks og
åbner igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion
Hold r inde til andet hak i tilfælde af
problemer som følge af is eller lig‐
nende. Soltaget lukker uden aktiveret sikkerhedsfunktion. Bevægelsen
standes ved at slippe knappen.

Page 46 of 325

44Nøgler, døre og ruderKomfortlukning med fjernbetjening
Soltaget kan lukkes med fjernbetje‐
ningen udefra.
Tryk på e og hold den inde for at lukke
soltaget.
Slip knappen for at standse bevægel‐
sen.
Initialisering efter et strømsvigt
Efter et strømsvigt vil det måske kun
være muligt at betjene soltaget i et
begrænset omfang. Få systemet ini‐
tialiseret på et værksted.

Page 47 of 325

Sæder, sikkerhed45Sæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 45
Aktive hovedstøtter ....................46
Forsæder ..................................... 47
Siddestilling ............................... 47
Manuel sædeindstilling ..............47
Elektrisk sædeindstilling ............49
Armlæn ...................................... 52
Sædevarme ............................... 53
Ventilation .................................. 53
Bagsæder .................................... 53
Armlæn ...................................... 53
Sikkerhedsseler ........................... 54
Trepunktssele ............................ 55
Airbags ......................................... 57
Frontairbags .............................. 60
Sideairbags ............................... 61
Gardinairbags ............................ 61
Deaktivering af airbag ...............62
Barnesæder ................................. 63
Placering af barnesæder ...........65
ISOFIX-barnesæder ..................68
Top-Tether fastgørelsesøjer ......68Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet ho‐
vedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør be‐
finde sig ved toppen af hovedet. Hvis
personen er for høj til, at dette er mu‐ ligt, skal hovedstøtten være i højest
mulige position, og hvis personen
ikke er tilstrækkelig høj til, at hoved‐
støtten kan være i højde med øjnene, skal hovedstøtten være i lavest mu‐
lige position.
Indstilling
Hovedstøtter på forsæderne
Højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den og lad støtten gå i hak.

Page 48 of 325

46Sæder, sikkerhedVandret indstilling
Træk hovedstøttens betræk langsomtfremad. Den går i hak i flere posi‐
tioner.
Hovedstøtten sættes tilbage i bage‐
ste position ved at trække den helt
frem og slippe.
Hovedstøtter på bagsæderne
Højdeindstilling
Træk hovedstøtten opad og lad den
gå i hak. Hovedstøtten flyttes ned ved at trykke på låsen for at frigøre og
skubbe hovedstøtten nedad.
Aktive hovedstøtter I tilfælde af påkørsel bagfra bevæges
de forreste dele af de aktive hoved‐
støtter en smule fremad. Derved støt‐ tes hovedet, så risikoen for piske‐
smældslæsioner nedsættes.
Bemærkninger
Godkendt tilbehør må kun monteres,
hvis sædet ikke er i brug.

Page 49 of 325

Sæder, sikkerhed47Forsæder
Siddestilling9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillede
sæder.
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end til‐
sigtet.
9 Advarsel
Opbevar aldrig nogen genstande
under sæderne.
● Skub bagdelen så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
afstanden fra sædet til pedalerne
således, at benene er let bøjede,
når pedalerne trædes helt ned.
Skub højre forsæde så langt til‐
bage som muligt.
● Indstil sædehøjden til den for‐ nødne højde. Der skal sikres frit
udsyn til alle sider og alle dis‐
playinstrumenter. Der skal være
mindst en håndsbredde mellem
hoved og tagramme. Lårene skal hvile let på sædet uden at trykke.
● Skub skuldrene så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænshældningen så det er
nemt at nå rattet, når armene er
let bøjet. Når rattet drejes, skal
der stadig være kontakt mellem
skuldre og ryglæn. Ryglænene
må ikke hælde for langt bagud. Vi
anbefaler en maksimal hæld‐
ningsvinkel på ca. 25°.
● Indstil sædet og rattet på en så‐ dan måde, at håndleddene hviler
oven på den øverste del af rattet,
mens armen er helt udstrakt og
skuldrene mod ryglænet.
● Indstilling af rat 3 85.
● Indstilling af hovedstøtte 3 45.
● Indstilling af sikkerhedsselernes højde 3 55.
● Indstil den indstillelige lårstøtte, så der er en afstand på ca. to
fingres bredde mellem sædekant og knæhase.
● Indstil lændestøtten, så den un‐ derstøtter rygsøjlens naturlige
form.
Manuel sædeindstilling
Kør kun med sæder og ryglæn sat i
hak.

Page 50 of 325

48Sæder, sikkerhedLængdeindstilling
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen. Prøv at bevæge sædet frem
og tilbage for at sikre, at det er fast‐
låst.
Ryglænets hældning
Træk i grebet, indstil hældningen og
slip grebet. Lad ryglænet gå hørbart i hak.
Sædehøjde
Tryk på kontakten
opad:sædet hævesnedad:sædet sænkes

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 330 next >