radio OPEL INSIGNIA 2016 Priručnik za vlasnika (in Croatian)

Page 5 of 339

Uvod3Specifični podaci vozila
Molimo da podatke svog vozila
upišete na prethodnu stranicu kako bi
bili jednostavno dostupni. Ovi podaci
su dostupni u poglavljima
"Servisiranje i održavanje" i "Tehnički podaci" kao i na identifikacijskoj
pločici.
Uvod
Vaše vozilo je konstruirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
sigurnosti, zaštite okoliša i
ekonomičnosti.
Ove Upute za uporabu Vam pružaju
sve neophodne informacije kako bi
Vam omogućile da svoje vozilo vozite
sigurno i efikasno.
Budite sigurni da su Vaši putnici
upoznati s mogućim posljedicama
nesreće i ozljeda koje mogu nastati
kao posljedica nepravilnog korištenja
vozila.
Uvijek morate poštivati specifične
zakone i propise zemlje u kojoj se
nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti
od informacija u ovim Uputama za
uporabu.Zanemarivanje opisa iz ovog
priručnika može utjecati na Vaše
jamstvo.
Kada se ove Upute za uporabu
pozivaju na posjet radionici,
preporučamo Vašeg Opel servisnog partnera. Za servisiranje vozila na
plin preporučujemo ovlaštenog Opel
servisera.
Svi Opel servisni partneri pružaju
prvoklasnu uslugu po prihvatljivim
cijenama. Iskusni mehaničari, koje je
školovao Opel, rade u skladu sa
specifičnim Opelovim uputama.
Paket literature za stranku treba
uvijek držati pri ruci u vozilu.
Korištenje ovog priručnika ● Ovaj priručnik opisuje sve opcije i značajke dostupne za ovaj
model. Određeni opisi,
uključujući one za funkcije
zaslona i izbornika, možda nisu
primjenjive na vaše vozilo zbog
izvedbe modela, specifikacija za
zemlju, specijalne opreme ili
dodatne opreme.● U poglavlju "Ukratko" naći ćete uvodne napomene.
● Sadržaj na početku ovog priručnika i unutar svakog
poglavlja pokazuje gdje se
nalaze informacije.
● Kazalo pojmova će Vam omogućiti traženje specifičnih
informacija.
● Ove Upute za uporabu odnose se na vozila s upravljačem na
lijevoj strani. Korištenje u
vozilima s upravljačem na desnoj
strani je slično.
● U priručniku za vlasnika upotrebljava se identifikacijski
kod motora. Odgovarajuće
prodajna oznaka i proizvodni kod nalaze se u poglavlju “Tehnički
podaci”.
● Podaci o smjeru, napr. lijevo ili desno, ili naprijed ili natrag,
uvijek se odnose na smjer
putovanja.

Page 23 of 339

Ključevi, vrata i prozori21Ključ s preklopivim dijelom
Pritisnite osigurač za rasklapanje. Za
sklapanje ključa najprije pritisnite
osigurač.
Car Pass Car Pass sadrži podatke vozila
povezane sa sigurnosti i stoga ga
trebate čuvati na sigurnom mjestu.
Kada vozilo vozite u radionicu, ovi
podaci vozila su potrebni za
provođenje određenih radnji.
Daljinski upravljač
Omogućuje rad sljedećih funkcija
putem upotrebe gumba daljinskog
upravljača:
● sustav središnjeg zaključavanja 3 24
● protuprovalni sustav zaključavanja 3 34
● protuprovalni alarmni sustav 3 34
● zaklopna vrata prtljažnika 3 29
● električni prozori 3 41
● krovni otvor 3 44
● preklapanje ogledala 3 38
Daljinski upravljač ima doseg od
približno 50 metara. On može imati
smetnje usljed vanjskih utjecaja.
Uključivanjem svih pokazivača
smjera potvrđuje se radnja.
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Zamjena baterije u daljinskom upravljaču
Zamijenite bateriju čim se doseg
smanji.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće mjesto za prikupljanje.

Page 24 of 339

22Ključevi, vrata i prozori
Rasklopite ključ i otvorite ga.
Zamijenite bateriju (vrsta baterije
CR 2032), pazeći na položaj
ugradnje. Zatvorite ga i
sinkronizirajte.
Sinkronizacija daljinskog
upravljača
Nakon zamjene baterije, otključajte
vrata ključem u bravi vozačevih vrata.
Daljinski upravljač će se sinkronizirati kada uključite kontakt.
Greška
U slučaju da središnje zaključavanje
nije moguće aktivirati daljinskim
upravljačem, mogući su sljedeći
uzroci:
● Greška na daljinskom upravljaču.
● Raspon je prekoračen.
● Napon akumulatora je prenizak.
● Često, uzastopno korištenje daljinskog upravljača kada nije u
dosegu, što će zahtijevati
ponovnu sinkronizaciju.
● Preopterećenje sustava središnjeg zaključavanja, kao
rezultat učestalog uključivanja u
kratkim vremenskim intervalima,
dovod električne energije
nakratko se prekida.
● Interferencija od jačih radiovalova iz drugih izvora.
Ručno otključavanje 3 24.Sustav elektroničkog ključa
Omogućava sljedeće funkcije bez
uporabe ključa:
● sustav središnjeg zaključavanja 3 24
● zaklopna vrata prtljažnika 3 29
● uključivanje kontakta i pokretanje
motora 3 163
Elektronički ključ jednostavno mora biti kod vozača.
Elektronički ključ dodatno sadrži
funkciju daljinskog upravljača radija
3 21.

Page 25 of 339

Ključevi, vrata i prozori23Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Napomena
Ne stavljajte elektronički ključ u
prtljažnik ili ispred Info-Displaya.
Zamjena baterije u elektroničkom
ključu
Bateriju zamijenite što je prije
moguće ako sustav više ne radi
pravilno ili se smanjio doseg. Potreba
zamjene baterije je označena
prikazom poruke na informacijskom
centru vozača 3 122.
Zamjena baterije, pogledajte
"Daljinski upravljač radija" 3 21.
Sinkronizacija elektroničkog
ključa
Elektronički se ključ sam automatski
sinkronizira tijekom svakog
pokretanja.Greška
Ako se središnje zaključavanje ne
može koristiti ili se motor ne može
pokrenuti, uzrok može biti jedan od
sljedećih:
● Kvar na elektroničkom ključu.● Elektronički ključ je izvan područja prijema.
● Napon akumulatora je prenizak.
● Preopterećenje sustava središnjeg zaključavanja, kao
rezultat učestalog uključivanja u
kratkim vremenskim intervalima;
dovod električne energije
nakratko se prekida.
● Interferencija od jačih radiovalova iz drugih izvora.
Za popravak uzroka greške,
promijenite položaj elektroničkog
ključa.
Ručno otključavanje 3 24.
Memorirane postavke Prilikom svakog isključenja kontakta
sljedeće se postavke automatski
pohranjuju u jedinici daljinskog
upravljača ili elektroničkom ključu:● klima uređaj s automatskim upravljanjem
● osvjetljenje
● Infotainment sustav
● sustav središnjeg zaključavanja
● postavke sportskog načina rada
● postavke udobnosti
Spremljene postavke automatski se
upotrebljavaju prilikom sljedećeg
uključenja kontakta ključem
upamćenim u jedinici daljinskog
upravljača 3 160 ili elektroničkom
ključu 3 22.
Preduvjet je da Podešeno prema
vozaču bude uključen u osobnim
postavkama info zaslona. Ta
postavka mora se podesiti za svaki
daljinski upravljač ili elektronički ključ
koji se koristi.
Upamćene su također prilagodbe
sjedala vozača i vanjskih retrovizora,
neovisno o položajima u memoriji
3 51.
Sjedalo s električnim upravljanjem
automatski se pomiče u spremljeni
položaj nakon otključavanja i
otvaranja vrata vozača s upamćenim

Page 35 of 339

Ključevi, vrata i prozori33Električna vrata prtljažnika imaju
senzore priklještenja na bočnim
rubovima. Ako senzori detektiraju
prepreke između vrata prtljažnika i
šasije, vrata prtljažnika će se otvoriti,
dok ponovno ne aktiviraju ili zatvore
ručno.
Sigurnosna funkcija se označava
zvukom zvonca.
Uklonite sve prepreke za povratak na
normalni električni rad.
Ako je vozilo tvornički opremljeno
opremom za vuču i prikolica je
električno spojena, vrata prtljažnika s
električnim upravljanjem mogu se
otvoriti samo putem dodirnog
prekidača ili zatvoriti pritiskanjem
G dok su vrata prtljažnika
otvorena. Uvjerite se da nema
prepreka u području gibanja.Opći savjeti za korištenje vrata
prtljažnika9 Opasnost
Ne vozite s otvorenim ili
pritvorenim vratima prtljažnika,
npr. pri transportu tereta velikih
dimenzija, jer otrovni ispušni
plinovi, koji se ne mogu vidjeti ili
namirisati, mogu ući u vozilo. To
može prouzročiti nesvijest te čak i
smrt.
Oprez
Prije otvaranja vrata prtljažnika,
provjerite ima li prepreka na visini
iznad vozila, poput garažnih vrata, kako se vrata prtljažnika ne bi
oštetila. Uvijek provjerite
manevarski prostor iznad i iza
vrata prtljažnika.
Napomena
Električna vrata prtljažnika: Ako podizači otvorenih vrata prtljažnika
izgube pritisak, vrata će prtljažnika
malo pasti i zatim će ih zaustaviti
sustav. Nakon toga će se vrata
prtljažnika električki otvarati i
zatvarati. Za to će vrijeme treperiti
stražnja svjetla i uključit će se zvučni
upozoritelj. Vratima prtljažnika se
nakon zatvaranja možda neće moći upravljati sve dok se ne obavi servis u radionici.
Napomena
Korištenje vrata prtljažnika s
električnim upravljanjem je
onemogućeno pri niskom naponu
akumulatora. U tom slučaju, stražnja vrata neće se moći ručno upravljati.
Napomena
S onemogućenim vratima prtljažnika
s električnim upravljanjem i dok su
sva vrata otključana, vrata
prtljažnika mogu se koristiti samo
ručno. U tom slučaju, ručno
zatvaranje vrata prtljažnika zahtijeva
znatno veću silu.
Napomena
Pri niskim vanjskim temperaturama
vrata prtljažnika ne mogu se sama
otvoriti do kraja. U tom slučaju ručno podignite vrata prtljažnika do
uobičajenog krajnjeg položaja.

Page 38 of 339

36Ključevi, vrata i prozori3. Zatvorite vrata.
4. Aktivirajte protuprovalni alarmni sustav.
Poruka statusa prikazuje se na
informacijskom centru vozača.
LED statusa
LED statusa je integriran u senzor na vrhu ploče s instrumentima.
Status tijekom prvih 30 sekundi
aktiviranja protuprovalnog alarmnog
sustava:LED svijetli:test, kašnjenje
spremnostiLED brzo
treperi:vrata, prtljažnik ili
poklopac motora
nisu u potpunosti
zatvoreni, ili
greška sustava
Status nakon što je sustav spreman:
LED sporo
treperi:sustav je spreman
U slučaju grešaka, zatražite pomoć
radionice.
Deaktiviranje Daljinski upravljač: Ako vozilo
otključate pritiskom na c isključit će
se protuprovalni alarmni sustav.
Sustav elektroničkog ključa:
Otključavanje vozila pritiskanjem
gumba bilo koje vanjske kvake vrata
isključuje protuprovalni alarmni
sustav.
Sustav se neće isključiti ako se vrata
vozača otključaju ključem ili putem
gumba za središnje zaključavanje u
putničkom prostoru.
Alarm Kada se uključi, čuje se sirena alarma
i istovremeno bljeskaju svi pokazivači smjera. Broj signala alarma i njihovo
trajanje određeno je propisima.

Page 39 of 339

Ključevi, vrata i prozori37Protuprovalni alarmni sustav se može
isključiti samo pritiskom na c ili
pritiskom na prekidač na kvaki vrata (sustav elektroničkog ključa) ili
uključivanjem kontakta.
Svjetla upozorenja označavaju
aktiviran alarm koji vozač nije
prekinuo. Brzo će treptati tri puta do
sljedećeg zaključavanja vozila
daljinskim upravljačem. Dodatna
poruka upozorenja prikazat će se na
zaslonu informacijskog centra vozača nakon uključenja kontakta.
Poruke vozila 3 122.
Blokada motora Sustav je dio prekidača paljenja i
provjerava je li dopušteno pokretanje
vozila s ključem koji se koristi.
Blokada motora se aktivira
automatski, nakon što se ključ izvadi
iz prekidača paljenja.
Ako kontrolno svjetlo d treperi kad je
kontakt uključen, došlo je do greške u sustavu; nije moguće pokretanje
motora. Isključite kontakt i ponovite
pokušajte pokrenuti motor.Ako kontrolno svjetlo d i dalje treperi,
probajte pokrenuti motor korištenjem
rezervnog ključa i zatražite pomoć
radionice.
Napomena
Elektronička blokada pokretanja motora ne zaključava vrata. Uvijek
trebate zaključati vozilo kad ga
napuštate i uključiti protuprovalni
alarmni sustav 3 24, 3 34.
Kontrolno svjetlo d 3 111.Vanjska ogledala
Konveksni oblik Konveksni vanjski retrovizor sadrži
neravno područje i smanjuje mrtvi kut.
Zbog oblika ogledala predmeti
izgledaju manji, što utječe na
mogućnost procjenjivanja
udaljenosti.
Električno podešavanje
Odaberite odgovarajuće vanjsko
ogledalo okretanjem kontrole u
položaj lijevog ogledala (L) ili desnog
ogledala (R). Zatim okrećite kontrolu,
kako biste podesili zrcalo.

Page 56 of 339

54Sjedala, sustavi zaštiteSigurnosna funkcija
Ako se pojavi otpor u pomicanju
sjedala vozača, može doći do prekida
pozivanja položaja iz memorije.
Nakon uklanjanja prepreke, pritisnite i držite odgovarajući gumb sjedala s
električnim upravljanjem za
memoriranje dvije sekunde.
Pokušajte ponovno pozvati položaj iz memorije. Ako pozivanje položaja iz
memorije ne radi, obratite se
radionici.
Preopterećenje
Ako dođe do električnog
preopterećenja prilikom namještanja
sjedala, napajanje se automatski
nakratko prekida.
Napomena
Nakon nezgode u kojoj su se otvorili
zračni jastuci, memorirane postavke za svaki gumb za podešavanje bit ćeisključene.Naslon za ruku
Pritisnite osigurač i preklopite naslon
za ruku gore. Ispod naslona za ruku
se nalazi spremište.
Pomoćni uređaji, pogledajte priručnik
za sustav Infotainment.
Grijanje
Podesite grijanje na željenu postavku
pritiskanjem na ß za odgovarajuće
sjedalo jednom ili više puta. Kontrolno svjetlo u prekidaču označava
postavku.
Nije preporučeno dulje korištenje
najviše postavke za osobe s
osjetljivom kožom.
Grijanje sjedala je moguće koristiti
kad motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 164.

Page 58 of 339

56Sjedala, sustavi zaštiteSigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Sigurnosni
sustav za dijete 3 65.
Periodično provjerite oštećenja,
zaprljanost i funkciju svih dijelova
sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane
zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas
Za svako sjedalo postoji podsjetnik za
sigurnosni pojas - za prednja sjedala
kao svjetla upozorenja X i k , a za
stražnja sjedala kao simboli X u
informacijskom centru vozača
3 105.
Graničnici sile pojasa Pritisak na tijelo smanjuje se
postupnim otpuštanjem pojasa
tijekom sudara.Zatezači pojasa
Pri frontalnim sudarima ili naletima na vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se zatežu.9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje i postavljanje pojaseve) može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog indikatora v
3 106.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Sigurnosni pojas u tri točke
Vezanje
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu. Redovito
zategnite trbušni pojas tijekom vožnje
povlačenjem ramenog pojasa.

Page 61 of 339

Sjedala, sustavi zaštite59Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Kad se aktiviraju, zračni jastuci se
napuhuju u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.9 Upozorenje
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične predmete u to područje.
Ne lijepite ništa na poklopce zračnih
jastuka i ne prekrivajte ih drugim
materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, može biti potrebno
zamijeniti kolo upravljača, ploču s
instrumentima, limove karoserije,
brtve vrata, ručke i sjedala.
Ne vršite nikakve izmjene na
zračnim jastucima jer će to
obezvrijediti atest vozila.
Pri napuhavanju zračnih jastuka
oslobađaju se vrući plinovi koji mogu
prouzročiti opekotine.
Kontrolno svjetlo v sustava zračnih
jastuka 3 106.
Sigurnosni sustavi za dijete na
sjedalu suvozača sa sustavom
zračnih jastuka
Upozorenje sukladno ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >