OPEL INSIGNIA 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 191 of 361
Condução e funcionamento189Sistemas de tração
Tracção integral
O sistema de tracção integral realça
características de condução e
estabilidade e ajuda a conseguir a
melhor condutibilidade possível
independentemente do piso. O
sistema está sempre activo e não
pode ser desactivado.
O binário é distribuído continuamente entre as rodas dos eixos dianteiros e
traseiros, dependendo das condições
de condução. Para além disso, o
binário entre as rodas traseiras é
distribuído consoante a superfície.
Para um desempenho óptimo do
sistema, os pneus do veículo não
devem ter um grau de desgaste
irregular.
Caso uma mensagem de serviço seja
apresentada no Centro de
Informação do Condutor, o sistema
pode ter uma funcionalidade limitada
(ou em alguns casos ficar
completamente desactivada, p. ex. oveículo passa para tracção às rodas
dianteiras). Recorrer à ajuda de uma
oficina.
Reboque do veículo 3 296Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Procurar assistência numa
oficina antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no
pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo for rebocado.
Luz de aviso R 3 113.
Page 192 of 361
190Condução e funcionamentoSistema de travagemantibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um auto-diagnóstico que
pode ser audível.
Luz de aviso u 3 114.
Luz de travões adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes enquanto o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão
Travão de mão manual9 Aviso
Aplicar sempre o travão de mão
com firmeza sem accionar o botão
de destravagem e aplicar tão
firmemente quanto possível numa subida ou descida.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente
para cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca
totalmente para baixo.
Page 193 of 361
Condução e funcionamento191Para reduzir as forças de
accionamento do travão de mão,
carregar no pedal do travão ao
mesmo tempo.
Indicador de controlo R 3 113.
Travão de mão elétrico
Aplicar quando o veículo está parado
9 Aviso
Puxar o interruptor m durante um
período de tempo mínimo de
1 segundo até a luz de aviso m
ficar acesa continuamente e o
travão de mão elétrico ser
aplicado 3 113. O travão de mão
elétrico funciona
automaticamente com a força
adequada.
Antes de sair do veículo, verificar
o estado do travão de mão
elétrico. Luz de aviso m 3 113.
O travão de mão eléctrico pode ser
sempre activado, mesmo se a ignição estiver desligada.
Não accionar o sistema de travão de
mão eléctrico demasiadas vezes sem que o motor esteja a funcionar, pois
isso descarregará a bateria do
veículo.
Desbloquear
Ligar a ignição. Manter o pedal do
travão pressionado e depois
pressionar o interruptor m.
Função de arranque
Veículos com caixa de velocidades
manual: Carregando no pedal da
embraiagem e, depois, soltando
ligeiramente o pedal da embraiagem e carregando no pedal do acelerador
solta automaticamente o travão de
mão elétrico. Isto não é possível
quando o interruptor m é puxado ao
mesmo tempo.
Veículos com caixa de velocidades
automática: Engatando a posição D
e, depois, carregando no pedal do
acelerador solta automaticamente o
travão de mão elétrico. Isto não é
possível quando o interruptor m é
puxado ao mesmo tempo.
Travagem dinâmica quando o veículo
está em movimento
Quando o veículo está em
movimento e o interruptor m é
mantido puxado, o sistema de travão
de mão eléctrico desacelera o
veículo, mas o travão de mão não é
aplicado estaticamente.
Assim que o interruptor m é solto, a
travagem dinâmica pára.
Aplicar automaticamente
Se o veículo estiver equipado com
uma caixa de velocidades automática e o programador de velocidade
adaptável estiver ativo, o travão de
mão elétrico é aplicado
Page 194 of 361
192Condução e funcionamentoautomaticamente quando o sistema
parar o veículo durante mais de 2
minutos.
O travão de mão é desengatado
automaticamente ao retomar a
marcha.
Verificação de funcionalidade
Quando o veículo está parado, o
travão de mão eléctrico poderá ser
aplicado automaticamente. Isso tem como objectivo verificar o sistema.
Avaria
O modo de falha do travão de mão
eléctrico é indicado pela luz de aviso
j e por uma mensagem do veículo, a
qual é apresentada no Centro de
Informação do Condutor (DIC).
Mensagens do veículo 3 129.
Aplicar o travão de mão eléctrico:
puxar continuamente o interruptor
m durante mais de 5 segundos. Se a
luz de aviso m se acender, o travão
de mão eléctrico está aplicado.Soltar o travão de mão eléctrico:
puxar continuamente o interruptor m durante mais de 2 segundos. Se a
luz de aviso m se apagar, o travão de
mão eléctrico está solto.
A luz de aviso m fica intermitente: o
travão de mão eléctrico não está totalmente aplicado ou solto. Quando fica intermitente continuamente,
soltar o travão de mão eléctrico e
tentar aplicá-lo novamente.
Assistência à travagem Se o pedal do travão for for accionado
rapidamente e com força, é aplicada
automaticamente a força de
travagem máxima.
O funcionamento da assistência à
travagem poderá tornar-se aparente
com uma pressão rápida no pedal do travão e uma maior resistência ao
carregar no pedal do travão.
Manter uma pressão regular no pedal
do travão durante tanto tempo quanto
for necessário para uma travagem
total. A força de travagem máxima é
reduzida automaticamente quando o
pedal do travão é solto.Assistência de arranque em
subidas
O sistema ajuda a impedir
movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao soltar o pedal do travão depois de parar num declive, os travões
permanecem activos durante
aproximadamente mais 2 segundos.
Os travões são soltos
automaticamente quando o veículo
começa a acelerar.
A assistência de arranque em
subidas não está activo durante um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 174.
Page 195 of 361
Condução e funcionamento193Sistemas de condução
Sistema de controlo da tração
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do Programa
Electrónico de Estabilidade.
O TC melhora a condutibilidade
quando necessário,
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus,
evitando que as rodas motrizes
patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que patina mais é travada individualmente. Issomelhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O TC fica operacional assim que a luz de aviso b se apaga.
Quando o TC está activo, b pisca.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Luz de aviso b 3 115.
Desactivação
O CT (Controlo de Tracção) pode ser
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
premir b brevemente para desactivar
o TC, k acende-se. Uma mensagem
de estado é apresentada no Centro
de Informação do Condutor quando
TC é desactivado.
Page 196 of 361
194Condução e funcionamentoO indicador de controlo k acende.
Quando o TC é desativado, o ESC
continua ativo.
O TC é reactivado premindo
novamente b.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Controlo eletrónico deestabilidade
O programa electrónico de
estabilidade (ESC) melhora a
estabilidade da condução quando
necessário, independentemente do
tipo de piso ou da aderência do pneu.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma.
O ESC funciona em conjunto com o
Sistema de Controlo de Tração (TC)
3 193. Evita também que as rodas
motrizes patinem.
O ESC fica operacional a seguir a
cada arranque do motor, assim que a
luz de aviso b se apaga.
Quando o ESC é accionado, a luz de
aviso b fica intermitente.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Luz de aviso b 3 115.
Desactivação
O ESC e o TC podem ser
desativados:
● premir continuamente b durante
pelo menos 5 segundos: o TC e
o ESC são ambos desativados,
k e n acendem-se e são
apresentadas mensagens de
estado no Centro de Informação
do Condutor.
Page 197 of 361
Condução e funcionamento195
●para desativar apenas o Sistema
de Controlo de Tração, premir o
botão b durante breves
instantes: o TC está inativo, mas
o ESC permanece ativo, e k
acende-se. Uma mensagem de estado é apresentada no Centro
de Informação do Condutor
quando TC é desactivado.
Se o veículo atingir o limiar com o
ESC desativado, o sistema reativa
automaticamente o ESC enquanto
durar o limiar, quando o pedal do
travão for carregado uma vez.
O ESC é reactivado premindo
novamente b. Se o sistema TC foi
previamente desactivado, o TC e o
EC são ambos reactivados. k e n
apagam-se quando o TC e o ESC são
reactivados.
O ESC também é reactivado na próxima vez que a ignição é ligada.
Avaria
Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso b fica acesa
continuamente e surge uma mensagem no Centro de Informação
do Condutor. O sistema não está
operacional.
Reparar a avaria numa oficina.
Sistema interactivo decondução
Flex Ride
O sistema de condução Flex Ride
permite ao condutor seleccionar
entre três modos de condução:
● Modo SPORT: premir SPORT, o
LED acende-se.
● Modo TOUR: premir TOUR, o
LED acende-se.
● Modo NORMAL: se nenhum dos botões SPORT ou TOUR for
premido, não se acende nenhum LED.
Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.Em cada modo de condução
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
● Controlo do amortecimento contínuo
● Controlo do Pedal do Acelerador
● Controlo da Direcção
● Tracção integral
● Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)
● Sistema de travagem antibloqueio (ABS) com controlo
de travagem em curva (CBC)
● Caixa de velocidades automática
Modo desportivo
Page 198 of 361
196Condução e funcionamentoAs configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo:
● Os amortecedores reagem com maior rigidez para dar melhor
contacto com o piso da estrada.
● O motor reage mais rapidamente
ao pedal do acelerador.
● Apoio de direcção reduzido.
● O binário do motor da tracção integral é mais distribuído para oeixo traseiro.
● Os pontos de passagens de caixa ocorrem mais tarde.
● Em função do conjunto de instrumentos, a cor do mostradorserá ajustada.Modo TOUR
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
de maior conforto:
● Os amortecedores reagem com mais suavidade.
● O pedal do acelerador reage segundo as configurações
normais.
● O apoio da direcção está no modo padrão.
● O binário do motor da tracção integral é distribuído sobretudo
para o eixo dianteiro.
● Os pontos das passagens de caixa automática ocorrem em
modo conforto.
Modo NORMAL
Todas as configurações dos sistemas estão adaptadas a valores normais.
Controlo de modo de condução
Em cada modo de condução
seleccionado manualmente SPORT, TOUR ou NORMAL, o Controlo de
Modo de Condução (DMC) detecta e
analisa continuamente as
características de condução reais, as
respostas do condutor e o estado
dinâmico activo do veículo. Se
necessário, a unidade de controlo automático do DMC muda as
configurações dentro do modo de
condução seleccionado ou quando
reconhece variações de monta, o
modo de condução é alterado para a
duração da variação.
Se por exemplo, for seleccionado o
modo NORMAL e o DMC detecta um
comportamento de condução
Page 199 of 361
Condução e funcionamento197desportiva, o DMC muda várias
configurações do modo Normal para
as configurações desportivas. O
DMC muda para modo SPORT no
caso de um comportamento de
condução muito desportiva.
Se, para outro exemplo, for
seleccionado o modo TOUR e
durante a condução numa estrada
com muitas curvas é necessária uma
travagem brusca, o DMC detecta a
situação dinâmica do veículo e muda
a configuração da suspensão para o
modo SPORT a fim de aumentar a
estabilidade do veículo.
Quando a característica de condução ou o estado de veículo dinâmico
regressar ao estado anterior, o DMC muda as configurações para o modode condução pré-seleccionado.
Configurações personalizadas no
modo desportivo (SPORT)
O condutor pode seleccionar as
funções do modo SPORT quando se
prime SPORT .
Seleccionar as definições relevantes
em Ajustes , I Modo desportivo no
Mostrador de informação a cores.Mostrador de informação a cores
3 126.
Personalização do veículo 3 131.
Flex Ride - Versão OPC A Versão OPC do sistema Flex Ridefunciona da mesma forma que o
sistema Flex Ride standard, com a
diferença de que os modos têm uma
característica mais desportiva.O sistema de condução
OPC Flex Ride permite ao condutor
seleccionar entre três modos de
condução:
● Modo OPC: premir OPC, o LED
acende-se.
● Modo SPORT: premir SPORT, o
LED acende-se.
● Modo NORMAL: se nenhum dos botões SPORT ou OPC for
premido, não se acende nenhum LED.
Desactivação do modo SPORT e
OPC pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução
OPC Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
● Controlo do amortecimento contínuo
● Controlo do Pedal do Acelerador
● Controlo da Direcção
● Tracção integral
● Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)
Page 200 of 361
198Condução e funcionamento● Sistema de travagemantibloqueio (ABS) com controlo
de travagem em curva (CBC)
● Caixa de velocidades automática
Modo OPC
As características de condução
dinâmicas são ajustadas às
configurações de elevado
desempenho.
Em função do conjunto de
instrumentos, a cor do mostrador será ajustada.
Modo desportivo
As configurações dos sistemas são adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo.
Modo NORMAL
No modo NORMAL, se nenhum dos
botões SPORT ou OPC for premido,
todas as configurações dos sistemas
serão ajustadas aos valores
predefinidos.Configurações personalizadas no
Modo OPC
O condutor pode seleccionar as
funções do modo OPC quando se
prime OPC.
Seleccionar as definições relevantes em Ajustes , I Modo desportivo no
Mostrador de informação a cores.
Mostrador de informação a cores
3 126.
Personalização do veículo 3 131.Sistemas de apoio ao
condutor9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutor
são desenvolvidos para ajudar o
condutor e não para substituir a
sua atenção.
O condutor aceita a
responsabilidade total na
condução de um veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, ter sempre cuidado
relativamente à situação de
trânsito actual.
Programador de velocidade
O comando da velocidade de
cruzeiro pode guardar e manter
velocidades de aproximadamente
30 a 200 km/h. Podem surgir
alterações relativamente às
velocidades guardadas ao conduzir
em subidas ou descidas.