OPEL INSIGNIA 2017 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 171 of 351
Conducerea şi utilizarea autovehiculului169detectată nicio telecomandă) sau
Replace Battery in Remote Key
(Schimbaţi bateria cheii cu
telecomandă) când încercaţi să
porniţi autovehiculul.
Deschideţi zona de depozitare din
consola centrală, ridicând cotiera.
Aşezaţi cheia electronică în
buzunarul emiţătorului.
Alte obiecte, de ex. alte chei,
transponder, etichete, monede etc.
trebuie îndepărtate din buzunar.
Apăsaţi pedala de ambreiaj
(transmisie manuală) sau pedala de
frână (transmisie automată) şi apăsaţi Engine Start/Stop .
Pentru oprirea motorului, apăsaţi din
nou Engine Start/Stop . Scoateţi cheia
electronică din buzunarul
emiţătorului.
Această dotare opţională trebuie să
fie folosită doar în caz de urgenţă.
Înlocuiţi bateria cheii electronice cât
mai curând posibil 3 23.
Pentru descuierea sau încuierea
portierelor, vezi defectarea
telecomenzii radio sau a sistemului
cu cheie electronică 3 25.
Dezactivarea alimentării accesoriilor
Următoarele sisteme electronice pot
funcţiona până la deschiderea
portierei şoferului sau timp de
10 minute după oprirea contactului:
● geamurile acţionate electric
● trapa
● prizele pentru accesoriiPornirea motorului
Autovehicule cu contact
Transmisia manuală: apăsaţi pedala
de ambreiaj şi de frână.
Transmisia automată: acţionaţi
pedala de frână şi aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia P
sau N.
Nu acţionaţi pedala de acceleraţie.
Motorul diesel: răsuciţi cheia la
poziţia 2 pentru preîncălzire până
când indicatorul de control ! se
stinge.
Page 172 of 351
170Conducerea şi utilizarea autovehicululuiRotiţi scurt cheia în poziţia 3 şi
eliberaţi-o: un procedeu automat acţionează demarorul cu o mică
întârziere până ce motorul porneşte,
a se vedea Controlul automat al
demarorului.
În timpul unei opriri automate, motorul poate fi pornit prin apăsarea pedalei
de ambreiaj 3 171.
Autovehicule cu buton de
alimentare
Transmisia manuală: apăsaţi pedala
de ambreiaj şi de frână.
Transmisia automată: acţionaţi
pedala de frână şi aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia P
sau N.
Nu acţionaţi pedala de acceleraţie.
Apăsaţi şi eliberaţi Engine Start/Stop:
un procedeu automat acţionează demarorul cu o mică întârziere până
ce motorul porneşte, consultaţi
Controlul automat al demarorului.
Înainte de a reporni sau de a opri
motorul când autovehiculul
staţionează, apăsaţi din nou scurt
Engine Start/Stop .
În timpul unei opriri automate, motorul poate fi pornit prin apăsarea pedalei
de ambreiaj 3 171.
Oprirea de urgenţă în timpul
mersului
Dacă motorul trebuie să fie oprit în
timpul mersului în caz de urgenţă,
apăsaţi Engine Start/Stop pentru mai
mult de 2 secunde sau de două ori scurt într-un interval de 5 secunde.9 Pericol
Oprirea motorului în timpul
mersului poate determina
pierderea alimentării electrice a
sistemelor de frânare şi de
direcţie. Sistemele de asistenţă şi
sistemele de airbaguri sunt
dezactivate. Sistemul de iluminare şi stopurile de frână se vor stinge.
Prin urmare, opriţi motorul şi
decuplaţi contactul în mers numai
dacă este necesar în caz de
urgenţă.
Page 173 of 351
Conducerea şi utilizarea autovehiculului171Pornirea autovehiculului la
temperaturi scăzute
Pornirea motorului fără încălzitoare
suplimentare este posibilă până la
-25 °C pentru motoare diesel şi
-30 °C pentru motoare pe benzină. Sunt necesare: un ulei de motor de o
vâscozitate corectă, combustibilul
corect, efectuarea lucrărilor de
service şi o baterie a autovehiculului
suficient de încărcată. La temperaturi
mai scăzute de -30 °C, transmisia
automată are nevoie de o fază de
încălzire de aprox. 5 minute. Maneta
selectorului de viteze trebuie să fie în poziţia P.
Controlul automat al demarorului Această funcţie reglează procesul de
pornire a motorului. Şoferul nu trebuie
să ţină cheia în poziţia 3 sau să ţină
Engine Start/Stop apăsat. Odată
aplicat, sistemul va continua automat demarajul până când motorul merge.
Din cauza procesului de verificare,
motorul porneşte cu o mică întârziere.Posibile motive pentru tentativa de
pornire eşuată:
● Nu s-a acţionat pedala de ambreiaj (transmisie manuală).
● Nu s-a acţionat pedala de frână sau maneta selectorului nu este
în poziţia P sau N (transmisie
manuală).
● S-a produs un timp mort.
Încălzirea motorului turbo La pornire, cuplul motor disponibilpoate fi limitat pentru un interval scurt
de timp, în special atunci când
temperatura motorului este scăzută.
Limitarea permite sistemului de
lubrifiere să ofere protecţie completă
motorului.
Deplasarea inerţială
Alimentarea cu combustibil este
decuplată automat în cursul
deplasării inerţiale, de ex. atunci când autovehiculul este condus cu o
treaptă de viteze cuplată, dar fără
acţionarea pedalei de acceleraţie.
În funcţie de condiţiile de condus, se
poate dezactiva deplasarea inerţială.Sistemul de oprire-pornire
Sistemul de oprire-pornire ajută la
economisirea combustibilului şi la
reducerea emisiilor de gaze de
eşapament. Atunci când condiţiile
permit acest lucru, sistemul opreşte
motorul imediat ce autovehiculul
ajunge la o viteză scăzută sau este
staţionar, de ex. la semafor sau într-
un ambuteiaj. Acesta porneşte
motorul automat imediat ce pedala de
ambreiaj este apăsată. Un senzor al
bateriei asigură operarea funcţiei de
oprire automată numai atunci când
bateria autovehiculului este suficient
de încărcată pentru o repornire.
ActivareaSistemul de oprire-pornire este
disponibil imediat ce motorul este
pornit, autovehiculul demarează, iar
condiţiile enumerate în acest capitol
sunt îndeplinite.
Page 174 of 351
172Conducerea şi utilizarea autovehicululuiDezactivarea
Dezactivaţi manual sistemul de
oprire-pornire prin apăsarea eco.
Dezactivarea este indicată prin
stingerea ledului din buton.
Oprire automată
Dacă autovehiculul rulează cu o
viteză scăzută sau este staţionar,
activaţi funcţia oprire automată după
cum urmează:
● Apăsaţi pedala de ambreiaj.
● Deplasaţi maneta selectorului de
viteze la punctul neutru.
● Eliberaţi pedala de ambreiaj.
Motorul va fi oprit în timp ce contactul rămâne cuplat.
Oprirea automată este indicată de
acul în poziţia AUTOSTOP din
turometru. La unele versiuni, o lampă de control din blocul instrumentelor
de bord se aprinde atunci când
motorul este în oprire automată.
În timpul unei opriri automate,
performanţa încălzirii şi a frânei vor fi
menţinute.Atenţie
Direcţia asistată poate fi redusă în
timpul opririi automate.
Condiţiile pentru oprirea automată
Sistemul de oprire-pornire verifică
dacă fiecare din condiţiile de mai jos
este îndeplinită.
● Sistemul de oprire-pornire nu este dezactivat manual.
● Capota este complet închisă.
● Portiera şoferului este închisă sau centura de siguranţă a
şoferului este fixată.
● Bateria autovehiculului este suficient de încărcată şi în stare
bună.
● Motorul este încălzit.
● Temperatura lichidului de răcire a
motorului nu este prea ridicată.
Page 175 of 351
Conducerea şi utilizarea autovehiculului173● Temperatura sistemul deevacuare a motorului nu este
prea ridicată, de exemplu după
conducerea cu sarcini mari.
● Temperatura ambiantă este mai mare de -5 °C.
● Sistemul de control al climatizării
permite Oprirea automată.
● Vacuumul de frână este suficient.
● Funcţia de autocurăţare a filtrului
de particule pentru motorul diesel nu este activă.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pejos de la ultima oprire automată.
Altfel, sistemul oprire automată va fi
inhibat.
Anumite setări ale sistemului de
climatizare pot inhiba o oprire
automată. Consultaţi capitolul Control
climatizare pentru informaţii
suplimentare 3 150.
Imediat după conducerea
autovehiculului pe autostradă,
oprirea automată poate fi inhibată.
Rodajul autovehiculului nou 3 167.Funcţia de protecţie împotriva
descărcării bateriei autovehiculului
Pentru a asigura reporniri eficiente
ale motorului, au fost implementate
mai multe funcţii de protecţie
împotriva descărcării bateriei ca parte a sistemului de oprire-pornire.
Măsurile de economisire a energiei
În timpul unei opriri automate, mai
multe funcţii electrice, precum
încălzitorul electric suplimentar sau
luneta încălzită, sunt dezactivate sau
comutate într-un mod de economisire a energiei. Turaţia ventilatorului
sistemului de climatizare este redusă
pentru a economisi energie.
Repornirea motorului de către
şofer
Apăsaţi pedala de ambreiaj pentru a
reporni motorul.
Pornirea motorului este indicată de
acul din poziţia turaţiei la ralanti din
turometru.
Dacă maneta selectorului este
scoasă din poziţia neutră înainte de
apăsarea în prealabil a ambreiajului,lampa de control - se aprinde sau
este prezentată ca simbol pe Centrul
de informaţii pentru şofer.
Lampa de control - 3 110.
Repornirea motorului de către
sistemul de oprire-pornire
Pentru a permite o repornire
automată, maneta selectorului de
viteze trebuie să fie în poziţia neutră.
În cazul în care una din condiţiile de
mai jos se produc în timpul unei opriri
automate, motorul va fi repornit
automat de către sistemul de oprire-
pornire:
● Sistemul de oprire-pornire este dezactivat manual.
● Capota este deschisă.
● Centura de siguranţă a şoferului nu este fixată, iar portiera
şoferului este deschisă.
● Temperatura motorului este prea
scăzută.
● Nivelul de încărcare a bateriei autovehiculului este mai mic
decât un nivel definit.
Page 176 of 351
174Conducerea şi utilizarea autovehiculului● Vacuumul de frână nu estesuficient.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pe
jos.
● Sistemul de climatizare solicită o pornire a motorului.
● Aerul condiţionat este pornit manual.
Dacă capota nu este complet închisă, un mesaj de avertizare este afişat în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Dacă un accesoriu electric, de ex., un
CD player portabil, este conectat la
priza de curent, o scurtă cădere de
tensiune poate fi observată în timpul
repornirii.
Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără
a apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce
forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
Pentru autovehiculele cu frână de mână electrică, trageţi
butonul m pentru aproximativ
o secundă.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 110.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă plană sau în pantă,
cuplaţi mai întâi prima treaptă
de viteze sau setaţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
P înainte de a scoate cheia din
contact sau oprirea contactului
în cazul autovehiculelor cu
buton de alimentare. Pe un
drum în rampă, poziţionaţi roţiledin faţă spre partea opusă a
bordurii.
Dacă autovehiculul se află în
rampă, cuplaţi mai întâi treapta de viteze marşarier sau setaţimaneta selectorului de viteze
în poziţia P înainte de a scoate
cheia din contact sau oprirea
contactului în cazul
autovehiculelor cu buton de
alimentare. Poziţionaţi roţile din
faţă spre bordură.
● Închideţi geamurile şi trapa.
● Scoateţi cheia din contact sau opriţi contactul la
autovehiculele cu buton de
alimentare. Rotiţi volanul până
când simţiţi că se blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
● Blocaţi autovehiculul cu butonul
e de pe telecomandă.
Page 177 of 351
Conducerea şi utilizarea autovehiculului175Activaţi sistemul de alarmă
antifurt 3 36.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 247.Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagurilor, motorul este oprit automat dacă
autovehiculul se opreşte după un
anumit timp.
Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Filtrul de particule pentru
motor diesel
Procesul automat de curăţare Filtrul de particule diesel elimină
particulele poluante de funingine din
gazele de eşapament. Sistemul
include o funcţie de autocurăţare care este executată automat în timpul
mersului, fără avizarea şoferului.
Filtrul este curăţat prin arderea
periodică a particulelor de funingine
la temperaturi foarte înalte. Acest
proces are loc automat în condiţii
presetate de rulare şi poate dura
maxim 25 de minute. În mod normal,
este nevoie de 7 - 12 minute. Oprirea
automată nu este disponibilă, iar
consumul de combustibil poate fi mai
mare în această perioadă. Emisiile de
mirosuri şi fum ce au loc în cursul
acestui proces sunt normale.
Sistemul necesită un proces
manual de curăţare
În anumite condiţii de rulare,
de exemplu călătorii scurte, este
posibil ca sistemul să nu activeze
procesul automat de autocurăţare.
Page 178 of 351
176Conducerea şi utilizarea autovehicululuiDacă este necesară curăţarea filtrului
şi condiţiile de rulare anterioare nu au permis curăţarea automată, aceasta
va fi indicată de % şi un mesaj de
avertizare din Centrul de informaţii
pentru şofer.
% cu un mesaj de avertizare se
aprinde când este plin filtrul de
particule diesel. Iniţiaţi procesul de
curăţare cât mai curând posibil.
% cu un mesaj de avertizare clipeşte
când filtrul de particule diesel a ajuns la nivelul maxim de umplere. Iniţiaţi
imediat procesul de curăţare pentru a
preveni avarierea motorului.
Activarea procesului manual de
curăţare
Pentru a activa procesul de
curăţare, continuaţi să conduceţi,
menţinând turaţia motorului la peste
2.000 rot/min. Dacă e necesar,
comutaţi într-o treaptă de viteză
inferioară. Curăţarea filtrului de
particule diesel este astfel iniţiată.
Curăţarea se face mai rapid la turaţii
ale motorului şi sarcini ridicate.Lampa de control % se stinge imediat
ce procesul de autocurăţare se
încheie. Continuaţi să conduceţi până
la încheierea operaţiei de auto-
curăţare.Atenţie
Dacă procesul de curăţare este
întrerupt, există riscul de
provocare a deteriorării grave a
motorului.
Procesul de curăţare nu este
posibil
Dacă, din orice motive, nu este
posibilă curăţarea, Z se aprinde şi
apare un mesaj de avertizare pe
Centrul de informaţii pentru şofer.
Puterea motorului poate fi redusă.
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Catalizatorul
Catalizatorul reduce nivelul noxelor
din gazele de eşapament.
Atenţie
Utilizarea altor combustibili decât
cei prezentaţi la paginile 3 232,
3 307 poate duce la avarierea
catalizatorului sau a
componentelor electronice
asociate.
Combustibilul nears va duce la
supraîncălzirea şi avarierea
catalizatorului. De aceea, evitaţi utilizarea excesivă a demarorului,golirea completă a rezervorului şi
pornirea motorului prin împingere
sau tractare.
În cazul unor probleme de aprindere,
funcţionare neuniformă a motorului,
reducere evidentă a performanţelor
motorului sau alte probleme
neobişnuite, apelaţi imediat la un
atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii. În caz de urgenţă,
conducerea poate fi continuată
pentru scurt timp, cu menţinerea
vitezei autovehiculului şi a turaţiei
motorului la niveluri reduse.
Page 179 of 351
Conducerea şi utilizarea autovehiculului177AdBlue
Informaţii generale Reducerea catalitică selectivă
(BlueInjection) este o metodă de
reducere substanţială a oxizilor de azot din emisiile de evacuare.
Aceasta se obţine prin injectarea
lichidului de evacuare motorină în
sistemul de evacuare. Amoniacul eliberat de lichid reacţionează cu
gazele azotoase (NO x) din evacuare
şi îl transformă în azot şi apă.
Denumirea acestui lichid este AdBlue
® . Acesta este un lichid netoxic,
neinflamabil, incolor şi inodor, care
constă în 32% uree şi 68% apă.9 Avertisment
Evitaţi contactul AdBlue cu ochii
sau pielea.
În cazul contactului cu ochii sau
pielea, clătiţi cu apă.
Atenţie
Evitaţi contactul vopselei cu
AdBlue.
În cazul contactului, clătiţi cu apă.
AdBlue îngheaţă la o temperatură de
aprox. -11 °C. Deoarece
autovehiculul este echipat cu
preîncălzitor AdBlue, se asigură
reducerea emisiilor la temperaturi
scăzute. Preîncălzitorul AdBlue
funcţionează automat.
Consumul obişnuit de AdBlue este de
aprox. doi litri per 1000 km, dar poate
fi mai mare în funcţie de stilul de
condus (de ex., sarcină mare sau
tractare).
Rezervor de AdBlue La un volum rămas de aprox. cinci
litri, există un comutator de nivel
pentru lichid. Mesajele de avertizare
sunt afişate numai sub acest prag.
Volumul rezervorului 3 316.
Avertizări de nivel
În funcţie de autonomia calculată de
AdBlue, se afişează diverse mesaje
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Mesajele şi restricţiile reprezintă o
cerinţă legală.
Primul avertisment posibil este
AdBlue Range: (Interval AdBlue:)
2400 km .
Avertismentul va apărea o dată,
scurt, cu autonomia calculată.
Condusul este posibil fără restricţii.
Următorul nivel de avertizare este
introdus cu o autonomie sub
1750 km. Mesajul cu autonomia
curentă va fi afişat întotdeauna la
pornirea contactului şi trebuie
confirmat 3 117. Completaţi cu
AdBlue înainte de a intra în următorul
nivel de avertizare.
La o autonomie de AdBlue mai mică
de 900 km, următoarele mesaje de
avertizare sunt afişate alternativ şi nu pot fi anulate:
Page 180 of 351
178Conducerea şi utilizarea autovehiculului●AdBlue Low Refill Now (Nivel
scăzut AdBlue, alimentaţi acum)
● (Engine Restart Prevented in)
Repornire motor împiedicată în
900 km .
În plus, lampa de control Y clipeşte
continuu.
Notă
În cazul unui consum ridicat de
AdBlue, Centrul de informaţii pentru
şofer poate afişa acest avertisment
fără etapele de avertizare
anterioare.
În ultimul nivel de avertizare se intră
atunci când este gol rezervorul de
AdBlue. Repornirea motorului nu este
posibilă. Următoarele mesaje de avertizare sunt afişate alternativ şi nu pot fi anulate:
● AdBlue Empty Refill Now
(AdBlue gol, alimentaţi acum)
● Engine Will Not Restart (Motorul
nu va reporni) .
În plus, lampa de control Y clipeşte
continuu.
La împiedicarea pornirii motorului,
mesajul următor va fi afişat:Refill AdBlue To Start Vehicle
(Alimentaţi cu AdBlue pentru a porni
autovehiculul) .
Rezervorul trebuie umplut complet cu
AdBlue, în caz contrar repornirea
motorului nu este posibilă.
Avertismente pentru nivel înalt al
emisiilor
În cazul în care nivelul emisiilor de
evacuare creşte, depăşind o anumită
valoare, avertismente similare
avertismentelor de gamă vor fi afişate
pe Centrul de informaţii pentru şofer.
Se afişează solicitările de verificare a sistemului de evacuare şi, în cele din
urmă, anunţul de a împiedica
repornirea motorului. Aceste restricţii
sunt o cerinţă legală.
Consultaţi atelierul de asistenţă.Reumplerea cu AdBlueAtenţie
Folosiţi exclusiv AdBlue conform
cu standardele europene
DIN 70 070 şi ISO 22241-1.
Nu folosiţi aditivi.
Nu diluaţi AdBlue.
În caz contrar, sistemul de
reducere catalitică selectivă poate fi deteriorat.
Notă
Ori de câte ori nu este disponibilă la
staţia de alimentare cu combustibil o pompă de umplere cu duză pentruautomobile, folosiţi numai sticle sau
canistre AdBlue cu adaptor de
umplere sigilat pentru a împiedica
împroşcarea şi deversarea şi pentru a vă asigura că gazele din rezervor
sunt captate şi nu ies în atmosferă.
AdBlue în sticle sau canistre este
disponibil în multe staţii de
alimentare cu combustibil şi poate fi