OPEL INSIGNIA 2017 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)

Page 91 of 127

Uvod91pažnju na jednosmerne ulice,
puteve i ulice u koje nije
dozvoljeno da uđete sa vozilom.
Prijem radio signala
Radio prijem može biti prekinut usled šumova, izobličenja zvuka ili
potpunog gubljenja prijema zbog:
● promene u udaljenosti od predajnika
● paralelni prijem zbog refleksije
● zasenčenja
Karakteristike sistema zaštite od krađe
Infotainment sistem opremljen je
elektronskim sigurnosnim sistemom
za zaštitu od krađe.
Infotainment sistem zbog toga radi
samo u vašem vozilu a za lopova je
bezvredan.

Page 92 of 127

92UvodPregled elemenata upravljanjaKomandna tabla

Page 93 of 127

Uvod931X........................................... 95
Ako je isključeno, kratko
pritisnuti: napajanje se uključuje
Ako je uključeno, kratko
pritisnuti: sistem se
utišava; dugo pritisnuti:
napajanje se isključuje
Okretanje: podešavanje
jačine zvuka
2 N
Pritisnuti: listanje do
prethodne strane sa
omiljenim stavkama
3 Displej
4 Programski tasteri
Omiljeni: pritisnuti: izbor
omiljene stavke; pritisnuti i zadržati: memorisanje
radio stanice kao omiljene ..103
Traka za biranje
interakcija: pritisnuti: izbor
odgovarajućeg dugmeta
na ekranu .............................. 975O
Pritisnuti: listanje do
sledeće strane sa
omiljenim stavkama
6 MENU
Centralna komanda za
biranje i navigaciju u
menijima ................................ 97
7 ;
Pritisnuti: prikazuje se
početni ekran ........................ 97
8 BACK
Meni: jedan nivo nazad .........97
Unos: briše poslednji znak
ili celi unos ............................ 979v
Radio: kratko pritisnuti:
prelazak na sledeću
stanicu; dugo pritisnuti:
pretraživanje nagore ...........102
Spoljašnji uređaji: kratko
pritisnuti: prelazak na
sledeću muzičku numeru;
pritisnuti i zadržati: brzo
premotavanje unapred ........113
10 d (ako je CD plejer u opremi)
Pritisnuti: izbacivanje diska
TONE (ako CD plejer nije
u opremi)
Pritisnuti: prikaz menija za
podešavanje tona ...............109

Page 94 of 127

94Uvod11t
Radio: kratko pritisnuti:
prelazak na prethodnu
stanicu; dugo pritisnuti:
pretraživanje nadole ..........102
Spoljašnji uređaji: kratko
pritisnuti: prelazak na
prethodnu muzičku
numeru; pritisnuti i
zadržati: brzo brzo
premotavanje unazad .........113
12 MEDIA
Aktiviranje medija ili
promena izvora medija .......113
13 RADIO
Uključivanje radio uređaja
ili promena talasnog
područja .............................. 102
14 CD slot (ako je CD plejer u
opremi)Komande upravljača
1 s
Pritisnuti: primanje poziva ...119
2 n
Pritiskanje: završetak/
odbijanje poziva ..................119
ili aktiviranje/deaktiviranje
funkcije isključivanja zvuka . 119
Za opis svih drugih komandi,
pogledajte Uputstvo za upotrebu.
1 N
Pritisnuti: prikaz menija za
izbor aplikacije, povratak
na naredni viši nivo menija
Informacionog centra za
vozača (videti sliku u nastavku)

Page 95 of 127

Uvod952P / Q
Kratko pritisnuti: izbor
stavke menija u
Informacionom centru za vozača
Dugo pritisnuti: brzo
kretanje kroz dugu listu
kontakata na
Informacionom centru za vozača
3 9
Pritisnuti: potvrda izbora
na Informacionom centru
za vozača
4 j
Pritisnuti: prikazivanje
glavnog menija
specifičnog za aplikaciju
na Informacionom centru
za vozača
5 ! / # ..................................... 95
Pritisnuti na gore:
pojačavanje jačine zvuka
Pritisnuti na dole:
smanjivanje jačine zvuka6 k / l
Radio: pritisnuti za izbor
naredne/prethodne
omiljene stavke na
Informacionom centru za
vozača ................................. 103
Mediji: pritisnuti za izbor
naredne/prethodne
numere na Informacionom centru za vozača .................110Informacioni centar za vozača:
Upotreba
Elementi upravljanja Infotainment sistemom se upravlja
pomoću funkcijskih dugmadi,
dugmeta MENU i menija prikazanih
na displeju.
Unosi se vrše opcionalno preko: ● komandne table Infotainment sistema 3 92
● audio komandi na upravljaču 3 92

Page 96 of 127

96UvodUključivanje ili isključivanje
Infotainment sistema
Kratko pritisnuti X. Posle
uključivanja, zadnji izabrani izvor
Infotainment sistema postaje aktivan.
Ponovo pritisnite i zadržite X da biste
isključili sistem.
Automatsko isključivanje
Ukoliko je Infotainment sistem
uključen, pritiskom na X dok je
isključen kontakt, on se automatski ponovo isključuje nakon 10 minuta.
Podešavanje jačine zvuka Okretanje m. Trenutno podešavanje
se može videti na displeju.
Kada se Infotainment sistem
uključuje, podešava se poslednja
izabrana jačina zvuka, ukoliko je bila slabija od maksimalne jačine zvuka
uključivanja 3 99.Kompenzacija jačine zvuka zavisno
od brzine
Kada je aktivirana automatska jačina
zvuka 3 99, jačina zvuka se
podešava automatski da bi
kompenzovala buku od puta i vetra
tokom vožnje.
Funkcija isključivanja zvuka
Pritisnite m za utišavanje audio
izvora.
Za otkazivanje utišavanja zvuka:
okrenite m.
Režimi rukovanja
Radio
Pritisnuti RADIO za otvaranje
glavnog menija radija ili za promenu između raznih frekventnih opsega.
Za detaljan opis funkcija radija
3 102.
CD plejer
Pritisnite MEDIA nekoliko puta za
aktiviranje CD plejera.
Za detaljan opis funkcija CD plejera
3 109.Spoljašnji uređaji
Više puta pritisnuti MEDIA za
aktiviranje režima reprodukcije za povezani spoljašnji uređaj.
Za detaljne opise o povezivanju i radu
spoljašnjih uređaja 3 112.
Telefon
Pritisnuti ; za prikazivanje početnog
ekrana.
Izabrati PHONE (TELEFON) za
uspostavljanje Bluetooth veze
između Infotainment sistema i
mobilnog telefona.
Ako se uspostavi veza, prikazaće se
glavni meni režima telefona.
Pogledati detaljan opis rukovanja
mobilnim telefonom preko
Infotainment sistema 3 119.
Ako se ne uspostavi veza, prikazaće se odgovarajuća poruka. Za detaljan
opis pripreme i uspostavljanja
Bluetooth veze između Infotainment
sistema i mobilnog telefona 3 116.

Page 97 of 127

Osnovno upravljanje97Osnovno
upravljanjeOsnovno upravljanje ....................97
Podešavanja tona ........................98
Podešavanja jačine zvuka ...........99
Podešavanja sistema ..................99Osnovno upravljanje
Instrument tabla
Dugme MENU
Dugme MENU je jedan od glavnih
elemenata upravljanja za rad sa
menijem.Okretanje: ● za izbor dugmeta na ekranu ili stavke menija
● za kretanje kroz listu stavkimenija
● za promenu vrednosti podešavanja
Napomena
Izabrana stavka je označena.Pritisnuti: ● za aktiviranje izabranog dugmeta
na ekranu ili stavke menija
● za potvrdu promene vrednosti podešavanja
● za prebacivanje na drugu opciju podešavanja
● za prikaz podmenija za određenu
aplikaciju
Napomena
U narednim poglavljima, radni koraci za biranje i aktiviranje dugmeta na
ekranu ili stavke menija biće opisani u obliku &#34;...izabrati <ime dugmeta>/
<ime stavke>&#34;.
Dugme „Početak“
Pritisnite ; na instrument tabli da
biste pristupili početnom ekranu.
BACK dugme
Pri rukovanju menijima pritisnite
BACK za vraćanje na naredni viši
nivo menija.

Page 98 of 127

98Osnovno upravljanjeProgramski tasteri
Pritisnite jedan od programskih
tastera da biste aktivirali omiljenu
stavku ili funkcijsko dugme na ekranu
koje se prikazuje neposredno iznad
odgovarajućeg programskog tastera.
Napomena
U narednim poglavljima, radni koraci za biranje i aktiviranje dugmeta naekranu ili stavke menija biće opisani u obliku &#34;...izabrati <ime dugmeta>/
<ime stavke>&#34;.
Podešavanja tona U meniju za podešavanja tona mogu
se podesiti karakteristike tona. Ako se
podese u jednom meniju, podešene
su na globalnom nivou u režimima
svih izvora. Meniju se može pristupiti
preko svakog pojedinačnog glavnog
audio menija.
Pritisnite MENU, krećite se kroz listu
i izaberite Tone Settings
(Podešavanja tona) .
Podešavanje dubokih, srednjih i
visokih tonova
Krećite se kroz listu i pritisnite
MENU za aktiviranje Bass (Duboki
ton) , Midrange (Srednje) ili Treble
(Visoki tonovi) .
Okrenite MENU za prilagođavanje
podešavanja koje želite.
Pritisnuti MENU za potvrdu
podešavanja.
Podešavanje raspodele jačine
zvuka napred-nazad
Krećite se kroz listu i pritisnite
MENU za aktiviranje Fade
(Iščezavanje) .
Okrenite MENU za prilagođavanje
podešavanja koje želite.
Pritisnuti MENU za potvrdu
podešavanja.
Podešavanje raspodele jačine
zvuka desno-levo
Krećite se kroz listu i pritisnite
MENU za aktiviranje Balance
(Balans) .
Okrenite MENU za prilagođavanje
podešavanja koje želite.
Pritisnuti MENU za potvrdu
podešavanja.
Izbor vrste tona
Krećite se kroz listu i pritisnite
MENU za aktiviranje EQ (Ekvilajzer)
(ekvilajzer).

Page 99 of 127

Osnovno upravljanje99Opcije nude optimizaciju
pretpodešavanja dubokih, srednjih i
visokih tonova odgovarajućeg
muzičkog stila.
Okrenite MENU za listanje raznih
opcija.
Pritisnite MENU za potvrdu izabrane
opcije.
Napomena
Ako je EQ (Ekvilajzer) podešen na
Custom (Prilagođeno) , Bass
(Duboki ton) , Midrange (Srednje) i
Treble (Visoki tonovi) mogu da se
podese ručno.
Podešavanja jačine zvuka
Maksimalna jačina zvuka pri
uključivanju
Pritisnite ;, a zatim izaberite
SETTINGS (PODEŠAVANJA) .
Krećite se kroz listu i izaberite Radio,
a zatim i Maximum Startup Volume
(Maksimalna uklopna jačina zvuka) .
Okrenite MENU za prilagođavanje
željene jačine zvuka.Automatsko podešavanje jačine
zvuka
Jačina zvuka se može automatski
podesiti u odnosu na brzinu vozila.
Pritisnite ;, a zatim izaberite
SETTINGS (PODEŠAVANJA) .
Krećite se kroz listu i izaberite Radio,
a zatim i Auto Volume (Automatsko
podešavanje jačine zvuka) .
Za pristup podešavanju sa glavnog
audio menija, pritisnite MENU, krećite
se kroz listu i izaberite Auto Volume
(Automatsko podešavanje jačine zvuka) .
Za podešavanje stepena
prilagođavanja jačine zvuka, podesite
Auto Volume (Automatsko
podešavanje jačine zvuka) na jednu
od željenih opcija.
Off (Isključeno) : bez poboljšanja
jačine zvuka sa povećanjem brzine
vozila.
High (Visoki) : maks. poboljšanje
jačine zvuka sa povećanjem brzine
vozila.Podešavanja sistema
Razna podešavanja i adaptacije za
Infotainment sistem mogu se obaviti
preko aplikacije SETTINGS
(PODEŠAVANJA) .
Vreme
Pritisnite ;, a zatim izaberite
SETTINGS (PODEŠAVANJA) .
Izabrati Time (Vreme) .
Podešavanje vremena
Izaberite Set Time (Podešavanje
vremena) za ulazak u odgovarajući
podmeni.

Page 100 of 127

100Osnovno upravljanjeIzaberite AUTO SET
(AUTOMATSKO PODEŠAVANJE)
na dnu ekrana. Aktivirajte On - RDS
(Uključeno - RDS) ili Off - Manual
(Isključeno - Ručno) .
Ako se izabere Off - Manual
(Isključeno - Ručno) , podesiti sate i
minute.
Više puta izaberite 12-24 HR (12-24
SATI) pri dnu ekrana da izaberete
režim vremena.
Ako se izabere 12-časovni režim,
prikazuje se treća kolona za izbor AM i PM. Izabrati željenu opciju.
Prikaz časovnika
Izaberite Clock Display (Prikaz
časovnika) za ulazak u odgovarajući
podmeni.
Za isključivanje digitalnog časovnika
u menijima, izaberite Off (Isključeno).
Jezik Pritisnite ;, a zatim izaberite
SETTINGS (PODEŠAVANJA) .
Izabrati Language (Jezik) .
Krećite se kroz listu i izaberite željeni jezik.Režim novčanika
Ako se aktivira režim novčanika, svi
displeji vozila se zaključavaju i ne mogu da se obave nikakve izmene usistemu.
Napomena
Poruke koje se odnose na vozilo
ostaje omogućena.
Zaključavanje sistema
Pritisnite ;, a zatim izaberite
SETTINGS (PODEŠAVANJA) .
Proći kroz listu i izabrati Valet Mode
(Režim za novčanik) . Prikazuje se
tastatura.Unesite četvorocifreni kod i izaberite
ENTER (UNESI) . Ponovo se
prikazuje tastatura.
Za potvrđivanje prvog unosa, ponovo
unesite četvorocifreni kod i izaberite
LOCK (ZAKLJUČAJ) . Sistem je
zaključan.
Otključavanje sistema
Uključite Infotainment sistem.
Prikazuje se tastatura.
Unesite odgovarajući četvorocifreni
kod i izaberite UNLOCK
(OTKLJUČAJ) . Sistem je otključan.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 130 next >