OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5 Сопственички прирачник
Page 191 of 343
Возење и ракување189Ако е акумулаторот испразнет,
запалете го возилото користејќи
кабли за палење 3 299.
Ако акумулаторот не е причина за
дефектот, отпуштете ја рачката на менувачот.
1. Применете ја сопирачката за паркирање.
2. Отпуштете го тапацирот на рачката на менувачот од
средишната конзола.
Притиснете со прстот во
кожното лежиште под рачката
на менувачот и повлечете го
тапацирот нагоре. Свртете ја
облогата налево.
3. Вметнете мало стапче (на пример пенкало или
шрафцигер) во отворот во
близина на рачката на
менувачот. Притиснете го
вертикално надолу стапчето и
извадете ја рачката на
менувачот од P. Ако оваа
позиција се вклучи повторно,
рачката на менувачот ќе се
заклучи повторно. Нека Ви ја
елиминира причината на
прекинот на напојувањето
автомеханичар.
4. Монтирајте ја облогата на рачката на менувачот врз
средишната конзола и
наместете ја повторно.
Page 192 of 343
190Возење и ракувањеРачен менувач
За да ставите во рикверц,
притиснете ја педалата на
куплунгот. па притиснете го
копчето за ослободување на
рачката на менувачот и ставете во
рикверц.
Ако менувачот не влезе во
рикверц, ставете ја рачката во лер, отпуштете го куплунгот и повторно
притиснете го; потоа повторете го ставањето во рикверц.
Не нагазнувајте го куплунгот
непотребно.
Кога ракувате со него, притиснете
го куплунгот целосно. Не одморајте
ја ногата на педалот.
Кога ќе се открие лизнување на
куплунгот за одредено време,
моќноста на моторот ќе се намали.
Во Информативниот центар за
возачот се прикажува
предупредување. Отпуштете го
куплунгот.Внимание
Не е препорачливо да се вози со раката легната на рачката на
менувачот.
Показател за менување брзини
3 109.
Систем за сопирање-поаѓање
3 175.
Системи за возење
Погон на сите тркала Системот на Погонот на сите
тркала ги зголемува возните
карактеристики и стабилноста, и
помага да се постигне најдобрата
можна возност независно од
површината на земјата. Системот
секогаш е активен и не може да се
деактивира.
Вртежниот момент се дистрибуира
чекор по чекор меѓу тркалата на
предната и задната оска до
поделба на вртежниот момент од
50% на 50%. Во зависност од
условите за возење, односно
возење во стабилна состојба,
системот за погон на сите тркала
пренесува минимален вртежен
момент за поефикасна
потрошувачка на гориво.
Дополнително, векторскиот
вртежен момент меѓу задните
тркала се распределува во
зависност од динамиката на
возилото и површината.
Page 193 of 343
Возење и ракување191Тоа е можно затоа што системот за
погон на сите тркала работи со две
спојки, по една на секоја страна.
За оптимални перформанси на
системот, гумите на возилото не
смеат бидат изабени до различни
степени.
Ако се прикаже сервисна порака во Информативниот центар за
возачот, системот може да има
ограничена функционалност (или
може да се биде целосно исклучен
во некои случаи, т.е. возилото се
префрлува на погон на предните
тркала). Побарајте помош од
автомеханичар.
Влечење на возилото 3 301.Сопирачки
Системот на сопирачки се состои
од две посебни кола за сопирање.
Ако откаже едно коло за сопирање,
возилото се уште може да се сопре со употреба на другото коло за
сопирање. Меѓутоа, дејството на
сопирањето се постигнува само
кога педалот на сопирачкте е
притиснат цврсто. Значително
поголема сила треба за тоа.
Растојанието за сопирање се
зголемува. Побарајте помош од
автомеханичар пред да
продолжите со патувањето.
Кога моторот не работи,
поддршката на серво уредот за
сопирачките ја снемува откако
педалот ќе се притисне еднаш или
двапати. Дејството на сопирањето
не е намалено, но за сопирање е
потребна значајно поголема сила.
Тоа е особено важно да се има на
ум кога се влече.
Контролна сијаличка R 3 108.
Активно итно сопирање 3 218.Систем за деблокирање
на сопирачките
Antilock Brake System -от (ABS)
(Систем за деблокирање на
сопирачките) не дозволу тркалата
да се блокираат.
ABS почнува да го регулира
притисокот на сопирачките штом
некое тркало покажува тенденција
да се блокира. Возилото останува
управливо, дури при јако
сопирање.
Контролата на ABS станува
очигледна преку пулсирање во
педалот на сопирачките и звукот на процесот за регулирање.
За оптимално сопирање, држете го
педалот за сопирање докрај
притиснат за време на целиот
процес на сопирањето, иако
педалот ќе пулсира. Не
намалувајте го притисокот врз
педалот.
По палењето, системот врши
самоиспитување што може да биде
чујно.
Page 194 of 343
192Возење и ракување
Контролна сијаличка u 3 109.
Приспособливо стоп-светло При целосно сопирање, сите три
стоп-светла трепкаат за време на
примената на ABS контролата.
Дефект
9 Предупредување
Ако има дефект во ABS,
тркалата може да бидат склони
да се блокираат поради такво
кочење што е посилно од
обичното. Предностите на ABS
веќе не функционираат. При
силно сопирање, со возилото не може веќе да се управува и
може да скршне.
Нека Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Сопирачка за паркирање9 Предупредување
Пред да го напуштите возилото,
проверете го статусот на
рачната сопирачка.
Контролната сијаличка m мора
да свети постојано.
Електрична сопирачка за
паркирање
Се применува кога возилото е во
мирување9 Предупредување
Повлечете го прекинувачот m
за минимум една секунда се
додека контролниот индикатор
m свети постојано и електрична
сопирачка за паркирање се
применува 3 108. Електричната
сопирачка за паркирање работи
автоматски со соодветна сила.
Пред да го напуштите возилото, проверете го статусот на
електрична сопирачка за
паркирање. Контролна
сијаличка m 3 108.
Електричната сопирачка за
паркирање може да се активира
секогаш, дури ако палењето е
исклучено.
Не ракувајте со системот на
електричната сопирачка за
паркирање пречесто без да работи
моторот, тоа ќе го испразни
акумулаторот.
Page 195 of 343
Возење и ракување193Ослободување
Вклучете го палењето. Држете го
педалот на ножната сопирачка
притиснат и потоа притиснете го
прекинувачот m.
Функција за поаѓање
Возила со рачен менувач:
Притискање на куплунгот, па мало
отпуштање на куплунгот и мало
притискање на гаста автоматски ја
ослободува електричната
сопирачка за паркирање. Тоа не е
можно кога прекинувачот m се
повлекува истовремено.
Возила со автоматски менувач:
Активирање на D, па притискање
на гаста автоматски ја ослободува
електричната сопирачка за
паркирање. Тоа не е можно кога
прекинувачот m се повлекува
истовремено.
Динамично сопирање кога
возилото се движи
Кога возилото се движи и
прекинувачот m се држи повлечен,
системот на електричнатасопирачка за паркирање ќе го
забави возилото, но нема да се
активира статично.
Штом прекинувачот m ќе се
ослободи, динамичното сопирање ќе престане.
Автоматска примена
Ако возилото е опремено со
автоматски менувач и е активна
приспособлива контрола на
патувањето, електричната
сопирачка за паркирање се
активира автоматски кога возилото
е сопрено подолго од две минути.
Сопирачката за паркирање се
отпушта автоматски кога ќе
тргнете.
Проверка на функционалноста
Кога возилото не се движи,
електричната сопирачка за
паркирање може да се активира
автоматски. Ова се прави за да се
провери системот.
Дефект
На дефектен режим на
електричната сопирачка за
паркирање укажува контролнатасијаличка j и порака за возилото
што е прикажана на
Информативниот центар за
возачот. Пораки за возилото 3 128.
Активирање нa електричната сопирачка за паркирање:
повлечете го и држете го
прекинувачот m подолго од
пет секунди. Ако контролната
сијаличка m светне, електричната
сопирачка за паркирање е
активирана.
Отпуштете ја електричната
сопирачка за паркирање:
притиснете го и држете го
прекинувачот m подолго од
две секунди. Ако контролната
сијаличка m се изгасне,
електричната сопирачка за
паркирање е отпуштена.
Контролната сијаличка m трепка:
електричната сопирачка за
паркирање не е целосно
активирана или отпуштена. Кога
трепка постојано, отпуштете ја
електричната сопирачка за
паркирање и обидете се да ја
активирате повторно.
Page 196 of 343
194Возење и ракувањеСерво кочењеАко педалата на сопирачките сенагазне брзо и силно, автоматски
се применува максимална сила на сопирање.
Работењето на помошта на
сопирањето може да се забележи
по пулсирање во педалата за
сопирачките и поголем отпор кога
се нагазнува педалата.
Одржувајте постојан притисок врз
педалата на сопирачката додека е
потребно целосно сопирање.
Максималната сила на сопирањето
автоматски се намалува кога ќе се
отпушти педалата на сопирачките.
Помош при поаѓање наугорници
Системот помага во спречување на ненадејните движења при возење
на закосени површини.
При отпуштање на педалата за
сопирање по застанување на
стрмнина, сопирачките се
активирани уште две секунди.Сопирачките автоматски се
отпуштаат кога возилото ќе почне
да забрзува.Системи за контрола
на возењето
Систем за контрола на пролизгувањето
Системот за контрола на
пролизгувањето (TC) е компонента
на Електронската контрола на
стабилноста (ESC).
TC ја подобрува стабилноста при
возењето кога е потребно, без
оглед на видот на површината на
коловозот или прилепувањето на
гумите, со спречување на
шлајфувањето на погонските
тркала.
Штом погонските тркала почнат да
шлајфуваат, излезната силата на
моторот се намалува и тркалото
кое најмногу шлајфува поединечно се сопира. Тоа значително ја
подобрува стабилноста при
возење на возилото на лизгави
површини.
Page 197 of 343
Возење и ракување195
TC функционира по секое палење
на возилото, штом ќе се изгасне
контролната сијаличка b.
Кога TC работи, b трепка.
9 Предупредување
Не дозволувајте ова посебно
безбедносно својство да Ве
наведе да ризикувате за време
на возењето.
Приспособете ја брзината кон
условите на патот.
Контролна сијаличка b 3 110.
Деактивирање
TC може да се исклучи кога е
потребно вртење на погонските
тркала во место: притиснете
кратко t.
Контролна сијаличка k се пали.
Порака за статус се појавува во
Информативниот центар за
возачот кога TC ќе се деактивира.
Кога TC е деактивирана, ESC
останува активен, но со повисок праг на контрола.
ТС повторно се активира со
повторно притискање на t. Порака
за статус се појавува во
Информативниот центар за
возачот кога TC ќе се активира
повторно.
TC исто така се активира повторно
следниот пат кога ќе се вклучи
палењето.
Дефект Ако има дефект на системот,
контролната сијаличка b постојано
свети и на Информативниот
центар за возачот се појавува
порака. Системот не функционира.
Нека Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Електронска контрола настабилноста
Електронската контрола на
стабилноста (ESC) ја подобрува
стабилноста при возењето кога е
Page 198 of 343
196Возење и ракувањепотребно, без оглед на видот на
површината на патот или
прилепувањето на гумите.
Штом возилото почне да занесува
(недоволно вртење/нагло
свртување), излезната сила на
моторот се намалува и тркалата се
закочуваат посебно.
ESC работи во комбинација со
систем за контрола на
пролизгувањето. Го спречува
шлајфувањето на погонските
тркала.
Распределбата на силата на
вртење е посебна одлика што ја
распоредува силата на возење на
тркалата пред да се активира ESC. При вртење, тркалата од
внатрешната страна на кривината
сопираат одвоено. Исто така,
силата на вртење на моторот може да се распредели на тркалата од
надворешната страна на
кривината. Ова ја намалува
тенденцијата на подуправување и го подобрува влечењето при брзо
возење на кривина.
ESC функционира по секое палење
на возилото, штом ќе се изгасне
контролната сијаличка b.
Кога ESC работи, b трепка.
9 Предупредување
Не дозволувајте ова посебно
безбедносно својство да Ве
наведе да ризикувате за време
на возењето.
Приспособете ја брзината кон
условите на патот.
Контролна сијаличка b 3 110.
Деактивирање
ESC и TC можат да бидат
деактивирани:
● држете го притиснато t
најмалку пет секунди: ESC и TC
се деактивирани. Светнуваат
k и t, а во Информативниот
центар за возачот се
појавуваат пораки за статусот.
Page 199 of 343
Возење и ракување197
● За да го деактивирате самоСистемот за контрола на
пролизгувањето, кратко
притиснете го копчето t: TC е
неактивно, но ESC останува
активно, светнува k. Порака за
статус се појавува во
Информативниот центар за
возачот кога TC ќе се
деактивира.
ESC повторно се активирана со
притиснување на копчето t
одново. Ако TC системот
претходно е оневозможен, TC и ESC се повторно се активираат. k
и t се исклучуваат кога TC и ESC
се повторно се активираат.
ESC исто така се активира
повторно следниот пат кога ќе се
вклучи палењето.
Дефект
Ако има дефект на системот,
контролната сијаличка b постојано
свети и на Информативниот
центар за возачот се појавува
порака. Системот не функционира.
Нека Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Интерактивен систем завозење
„Флекс рајд“
Flex Ride системот за возење му
овозможува на возачот да избере
помеѓу три режими за возење:
● Режим SPORT: притиснете SPORT , сијаличката свети.
● Режим TOUR: притиснете TOUR , сијаличката свети.
● Режим AUTO: не е притиснато SPORT или TOUR , ниедна
сијаличка не свети.
Деактивирајте го режимот SPORT
или режимот TOUR со притискање
на соодветното копче уште еднаш.Во секој режим на возење
Flex Ride приспособете ги
следниве електронски системи:
● електронска контрола на амортизацијата
● контрола на педалата за гас
● електронска контрола на серво
управувањето
● автоматски менувач
● приспособлива контрола на патувањето
● погон на сите тркала
● засилување на звукот на моторот
● тема на групата инструменти
Page 200 of 343
198Возење и ракувањеРежим SPORT
Поставките на системите се
приспособуваат за поспортски стил
на возење:
● Амортизацијата на амортизерите е поставена за
подобро управување и
агилност.
● Моторот реагира побрзо на промените на педалата за гас.
● Поддршката за управувањето е поспортска.
● Менувањето на автоматски менувач е оптимизирано за
спортско возење.
● Приспособливата контрола на патувањето е приспособена за
поспортски стил на возење.
● Погонот на сите тркала го поддржува активното спортсковозење на возилото.
● Засилувањето на звукот на моторот го засилува
внатрешниот звук на моторот
во спортски стил.
● Темата на групата инструменти се променува во
спортска.
Режим TOURРежимот TOUR ги приспособува
поставките на системите за удобен стил на возење.
● Амортизацијата на амортизерите е поставена за
поголема удобност при
возењето.
● Управување е со помал напор. ● Приспособливата контрола на патувањето е приспособена за
поопуштен стил на возење.
Режим AUTO
Сите поставки на системите се
однапред поставени на
стандардните вредности кои се
оптимизирани за секојдневно
возење (основен режим). Ова е
целосно приспособлив режим, кој
ги приспособува системите и за
удобни и за спортски поставки, во
зависност од стилот на возење и
ситуацијата.
Приспособлива контрола на
режимот на возење
Во рамките на секој рачно избран
режим на возење SPORT, TOUR
или AUTO, контролата на режимот