OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5 Instruksjonsbok
Page 161 of 317
Kjøring og bruk159Hvis ett av følgende forhold oppstår
under Autostopp, startes motoren
automatisk av stopp/start-systemet:
● Stopp/start-systemet deaktive‐ res manuelt.
● Panseret åpnes.
● Førerens sikkerhetsbelte løsnes og førerdøren åpnes.
● Motortemperaturen er for lav.
● Ladenivået i bilbatteriet er under et definert nivå.
● Bremsevakuumet er ikke tilstrek‐
kelig.
● Bilen kjøres minst med gangha‐ stighet.
● Klimakontrollsystemet ber om motorstart.
● Klimaanlegget slås på manuelt.
Hvis ikke panseret er helt lukket, vises en varselmelding i førerinforma‐ sjonen.
Hvis elektrisk tilbehør, for eksempel
en bærbar CD-spiller, er koblet til
strømuttaket, kan det merkes et kort‐
varig spenningsfall under ny start.Les dette
Hvis det er festet en tilhenger eller en sykkel, er sen omstart deaktivert.
Parkering9 Advarsel
● Bilen må ikke parkeres på en
lettantennelig overflate. Den
høye temperaturen i eksossy‐
stemet kan antenne underla‐
get.
● Sett alltid på håndbremsen. Trekk bryteren m i omtrent
ett sekund, og kontroller om
kontrollampen m lyser.
Den elektriske håndbremsen
aktiveres når kontrollampen
m tennes 3 104.
● Slå av motoren.
● Når bilen står på flatt underlag eller i en oppoverbakke, leggerdu inn første gir eller setter
girspaken i stillingen P før du
slår av tenningen. I oppover‐ bakker dreier du dessuten
forhjulene bort fra fortauskan‐
ten.
Når bilen står i en nedover‐
bakke, legger du inn reversgiret
eller setter girspaken i stillingen P før du slår av tenningen. Drei
dessuten forhjulene inn mot
fortauskanten.
● Lukk vinduene og soltaket.
● Slå av tenningen med strøm‐ knappen. Drei på rattet til du
kjenner at rattlåsen går i
inngrep.
● Lås bilen ved å trykke på knap‐ pen på dørhåndtaket eler knap‐
pen e på fjernkontrollen.
● Koble inn tyverialarmen.
● Motorkjølevifta kan gå også etter
at motoren er stoppet 3 230.
Merk
Hvis motoren har gått på høyt
turtall eller med høy belastning,
skal den gå en kort stund med lav
Page 162 of 317
160Kjøring og brukbelastning eller i fri (nøytral) i ca.
30 sekunder før motoren slås av
for å skåne turboladeren.
Les dette
Hvis det oppstår en kollisjon som
innebærer at kollisjonsputer utløses,
slås motoren automatisk av hvis
bilen står stille innen en viss tid.
Eksos9 Fare
Eksosgass inneholder den giftige
gassen karbonmonoksid, som er
fargeløs og luktfri. Innånding kan medføre livsfare.
Åpne vinduene dersom det
trenger eksos inn i kupeen. Sørg for at feilen utbedres ved et verk‐
sted.
Unngå også å kjøre med åpen
bakluke, ellers kan eksosgass
trenge inn i bilen.
Eksosfilter
Eksosfilteret er et partikkelfilter for
diesel- og bensinmotorer.
Automatisk renseprosess
Eksosfiltersystemet filtrerer ut sotpar‐ tikler fra eksosgassene. Systemet haren selvrensefunksjon som virker
automatisk uten melding om dette
under kjøring. Filteret renses ved at
oppsamlede sotpartikler med jevne
mellomrom forbrennes ved høy
temperatur. Dette skjer automatisk
under bestemte kjøreforhold og kan
ta opptil 25 minutter. Vanligvis tar
denne prosedyren mellom sju og tolv
minutter. Autostopp er ikke tilgjenge‐
lig, og drivstofforbruket kan være
høyere i denne perioden. Det er
normalt med utvikling av lukt og røyk
under denne prosessen.
Systemet trenger rengjøring
Under visse forhold, f.eks. småkjø‐
ring, kan systemet ikke renses auto‐
matisk.
Hvis det er nødvendig å rense filteret
og kjøreforholdene ikke har aktivert
automatisk rensing ennå, vises dette av en varselmelding på førerinforma‐sjonsdisplayet.
Page 163 of 317
Kjøring og bruk161En varselmelding vises når eksosfil‐
teret er fullt. Start renseprosedyren snarest mulig.
En varselmelding vises også når eksosfilteret har nådd maksimalt fyll‐
nivå. Start renseprosedyren umiddel‐
bart for å unngå skade på motoren.
Aktiver selvrenseprosess
Rengjøringsprosedyren aktiveres
ved at du fortsetter å kjøre og holder
motorturtallet over 2000 o/min. Gir eventuelt ned. Rensing av eksosfilte‐
ret starter etter dette.
Renseprosessen fullføres raskere
ved høyere motorturtall og belastnin‐
ger.
Fortsett å kjøre til selvrenseproses‐
sen er fullført og den viste meldingen
forsvinner.Merk
Hvis mulig, skal renseprosedyren
ikke avbrytes. Kjør inntil rensingen
er fullført for å unngå behov for
service eller reparasjon i et verk‐
sted.
Renseprosessen kan ikke utføres
Hvis rengjøring ikke er mulig av en
eller annen årsak, tennes kontrollam‐
pen Z og en varselmelding vises på
førerinformasjonsdisplayet. Motor‐
effekten kan være redusert. Søk
straks hjelp på et verksted.
Katalysator
Katalysatoren reduserer mengden av skadelige stoffer i eksosen.Merk
Bruk av andre drivstoffkvaliteter
enn de som står oppført på sidene
3 220, 3 283 kan skade kataly‐
satoren og elektroniske deler.
Uforbrent bensin kan medføre at
katalysatoren overopphetes og skades. Derfor bør startmotoren
ikke betjenes unødig lenge,
tomkjøring av tanken og starting
av motoren ved skyving eller
sleping bør unngås.
Ved feiltenning, ujevn motorgange,
redusert motoreffekt eller andre uvan‐
lige driftsforstyrrelser, må feilen umid‐ delbart utbedres ved et verksted I
nødsfall kan du kjøre videre i et
kortere tidsrom med lav hastighet og lavt motorturtall.
AdBlue
Generell informasjon
Den selektive katalysator-reduksjo‐
nen (BlueInjection) er en metode for
å redusere nitrogenoksidene i ekso‐
sutslippet betydelig. Dette oppnås
ved å sprøyte inn en diesel-eksosvæ‐ ske (DEF) i eksossystemet. Ammo‐
niakken som frigjøres av væsken,
reagerer med nitrogenholdige gasser
(NO x) fra eksosen og blir til nitrogen
og vann.
Betegnelsen på denne væsken er
AdBlue ®
. Det er en væske som ikke
er giftig, ikke er brennbar, er fargeløs
og luktfri og består av 32 % urea og
68 % vann.
Page 164 of 317
162Kjøring og bruk9Advarsel
Unngå kontakt med AdBlue i
øynene eller på huden.
Ved øye- eller hudkontakt renses med vann.
Merk
Unngå kontakt med AdBlue på
lakken.
Ved kontakt renses med vann.
AdBlue fryser ved temperaturer på
omtrent -11 °C. Da bilen er utstyrt
med en AdBlue-forvarmer, sikres
utslippsreduksjonen også ved lave
temperaturer. AdBlue-forvarmeren
virker automatisk.
AdBlue-forbruket er vanligvis rundt
2 l per 1000 km, men kan også være
høyere, avhengig av kjøreforholdene
(f.eks. høy last eller sleping).
AdBlue-tank
Nivået i AdBlue-tanken vises i
displaymenyen.
Nivåvarslinger
Avhengig av den beregnede rekke‐
vidden for AdBlue vises forskjellige
meldinger i førerinformasjonen.
Meldingene og begrensingene er
lovmessige krav.
Det første mulige varselet er AdBlue
Rekkevidde: 2400 km .
Denne varslingen vises kortvarig en
gang ved den beregnede rekkevid‐
den. Kjøring er mulig uten begrensin‐
ger.
Det neste varslingsnivået nås når
rekkevidden er lavere enn 1750 km.
Meldingen med den aktuelle rekke‐
vidden vil alltid vises når tenningen
slås på og må bekreftes 3 109. Etter‐
fyll AdBlue før du kommer til neste
varslingsnivå.
Ved en lavere AdBlue-rekkevidde
enn 900 km vil følgende varselmel‐
dinger vises alternativt i displayet og
disse kan ikke fjernes:
● AdBlue Lav Fyll nå
● Ny motorstart Hindret om
900 km .I tillegg blinker kontrollampen Y konti‐
nuerlig.
Les dette
Ved høyt AdBlue-forbruk kan føre‐
rinformasjonen vise denne varslin‐
gen uten de tidligere varseltrinnene.
Det siste varslingsnivået nås når
AdBlue-tanken er tom. Ny oppstart av motoren er ikke mulig. Følgende
varselmeldinger vises alternativt i
displayet og disse kan ikke fjernes:
● AdBlue Tomt Fyll nå
● Motoren vil ikke startes på nytt .
I tillegg blinker kontrollampen Y konti‐
nuerlig.
Med aktiv sperring av motorstart vil
den følgende meldingen bli vist:
AdBlue Dårlig kvalitet .
Tanken må etterfylles helt med
AdBlue, ellers vil ny start av motoren
ikke være mulig 3 288.
Advarsel om høyt utslipp
Hvis eksosutslippene stiger over en
bestemt verdi, vil det bli vist advarsler
som ligner rekkeviddevarslingene i
førerinformasjonen.
Page 165 of 317
Kjøring og bruk163Det vises oppfordringer om å få
kontrollert eksossystemet og til slutt
vises melding om sperring av ny
motorstart. Disse begrensingene er et
lovpålagt krav.
Kontakt et verksted for assistanse.
Etterfylling AdBlueMerk
Bruk bare AdBlue som samsvarer
med europeiske standarder
DIN 70 070 og ISO 22241-1.
Ikke bruk tilsetningsstoffer.
AdBlue må ikke tynnes ut.
Det selektive katalysator-reduk‐ sjonssystemet vil ellers kunne
skades.
Les dette
Når det ikke er tilgjengelig noen
påfyllingspumper med dyse for
passasjerbiler, må det bare brukes
AdBlue-flasker eller beholdere med
forseglet påfyllingsadapter for etter‐
fylling, for å hindre sprut og overfyl‐
ling, og for å sikre at gassene fra
tanken fanges opp og ikke slipper ut.
AdBlue i flasker eller beholdere er
tilgjengelig i mange påfyllingsstasjo‐
ner og kan kjøpes f.eks. hos Opel-
forhandlere og på andre utsalgsste‐ der.
Da AdBlue har begrenset levetid,
må utløpsdatoen kontrolleres før etterfylling.
Les dette
Når beskyttelseshetten skrus av
påfyllingsstussen, vil det kunne
komme ut ammoniakkdamp.
Dampen må ikke pustes inn da den
har en skarp lukt. Dampen er ikke
skadelig ved innånding.
AdBlue-tanken skal fylles helt. Dette
må gjøres hvis varselmeldingen om
sperring av ny motorstart allerede er
vist.
Bilen må være parkert på et plant
underlag.
Påfyllingsrøret for AdBlue er plassert
bak drivstoffpåfyllingslokket som er
plassert på høyre side bak på bilen.
Tanklokkluken kan bare åpnes når
bilen er låst opp.
1. Ta nøkkelen ut av tenningsbryte‐ ren.2. Lukk alle dører for å unngå ammo‐
niakkgass inne i bilen.
3. Åpne tanklokkdekselet ved å skyve på dekselet 3 222.
4. Skru av beskyttelseslokket på
påfyllingsstussen.
5. Åpne AdBlue-beholderen.
6. Monter den ene enden av slangen
på beholderen og skru den andre
enden på påfyllingsstussen.
7. Løft beholderen inntil den er tom, eller til flyten fra beholderen har
stoppet. Dette kan ta opp til
fem minutter.
Page 166 of 317
164Kjøring og bruk8.Plasser beholderen på bakken for
å tømme slangen, vent
15 sekunder.
9. Skru av slangen fra påfyllings‐ stussen.
10. Monter beskyttelseshetten og vri med klokkeretningen til den er
festet.
Les dette
Kast AdBlue-beholderen i henhold til miljøbestemmelsene. Skyll slangen
med rent vann etter bruk, slik at den kan brukes om igjen.Automatgir
Automatgiret tillater automatiske
girskift (automatisk modus) eller
manuelle girskift (manuell modus).
Manuelt skift er mulig i manuell
modus ved å vippe velgerspaken mot
+ eller - eller ved å trekke i rattskif‐
terne.
Girdisplay
Figurene viser forskjellige utførelser.
Modus eller valgt kjøretrinn vises i
førerinformasjonen.
I automatisk modus vises kjørepro‐
grammet av D.
I manuell modus indikeres M og
nummeret på det valgte giret.
R indikerer reversgir.
N indikerer nøytralstillingen.
P indikerer parkeringsstillingen.
Page 167 of 317
Kjøring og bruk165GirvalgP:parkeringsposisjon, hjulene er
låst, må bare brukes når bilen
står stilleR:revers, kobles bare inn når bilen
står stilleN:friD:automatisk driftM:manuell modus<:oppgiring i manuell modus]:nedgiring i manuell modus
Girspaken er låst i P og kan bare flyt‐
tes når tenningen er på, frigjørings‐
knappen på girspaken er trykket inn
og bremsepedalen er aktivert.
Hvis ikke bremsepedalen er inne,
lyser kontrollampen j.
Hvis girspaken ikke er i P når
tenningen slås av, blinker kontrollam‐
pen j.
Trykk på utløserknappen for å legge
inn P eller R.
Motoren kan bare startes med girspa‐ ken i posisjon P eller N. Når posisjon
N er valgt, tråkk inn bremsepedalen
eller sett på håndbremsa før du star‐
ter.
Ikke gi gass mens giret velges. Gass-
og bremsepedalen må aldri betjenes
samtidig.
Når et gir er lagt inn og du slipper opp
bremsepedalen, begynner bilen å
kjøre.
Motorbremsing
For å utnytte motorbremsingen velger du et lavere gir i god tid ved kjøring
nedoverbakke, se Manuell modus.
Gynge løs bilen
Det er bare tillatt å gynge løs bilen når
den sitter fast i sand, søle eller snø.
Før girspaken frem og tilbake mellom D og R i et repeterende mønster. Ikke
rus motoren og unngå brå akselera‐
sjon.
Parkering
Sett på håndbremsen, og legg inn P.
Page 168 of 317
166Kjøring og brukManuell modus
Girvelger
Flytt girspaken ut av posisjonen D
mot venstre til posisjonen M.
Manuell modus M kan aktiveres fra
posisjonen D i alle kjøresituasjoner
og hastigheter.
Flytt girvelgeren forover + for å skifte
til et høyere gir.
Flytt girvelgeren bakover - for å skifte
til et lavere gir.
Det valgte giret vises i instrument‐
gruppen.
Rattskiftere
Flytt girspaken ut av posisjonen D
mot venstre til posisjonen M.
Manuell modus M kan aktiveres fra
posisjonen D i alle kjøresituasjoner
og hastigheter.
Trekk rattskifterne for å velge gir
manuelt.
Trekk i den høyre skifteren + for å gire
til et høyere gir.
Trekk i den venstre skifteren - for å
gire til et lavere gir.
Flere trekkinger gir mulighet for å
hoppe over gir.
Det valgte giret vises i instrument‐
gruppen.
Midlertidig manuell modus i
kjøremodus D
Manuell trekkeskifting er også mulig i
automatisk modus D. Ved fullføring
av en manuell skifteoperasjon endres giret til automatisk modus D etter en
viss tid.
Hvis du vil avbryte manuell modus og
gå tilbake til D, gjør du ett av følgende:
● Trykk på + rattskift i 1 sekund.
● Flytt velgerspaken mot venstre til
manuell modus og tilbake til posi‐
sjon D.
Hvis bilen står stille og motoren går på tomgang, vil giret fortsatt være i
midlertidig manuell modus. Det
endrer til automatisk drift når gasspe‐ dalen trås inn med en bestemt varig‐
het og ingen rattskifting utføres på
rattet.
Page 169 of 317
Kjøring og bruk167Generelt
Dersom du velger et høyere gir ved
for lav hastighet eller et lavere gir ved
for høy hastighet, foretas det ikke noe girskift. Dette kan utløse en melding
på førerinformasjonen.
I manuell innstilling skjer det ingen
automatisk oppgiring ved høye
motorturtall, unntatt hvis kickdown-
funksjonen aktiveres.
Girskiftindikator
Symbolet R eller S med et tall ved
siden av vises når girskift anbefales
for å spare på drivstoffet.
Girskiftindikasjonen vises bare i
manuell modus.
Elektroniske
kjøreprogrammer
● Ved innkoblet SPORT-modus skjer girskift ved høyere motor‐
turtall (unntatt med innkoblet automatisk hastighetskontroll).
SPORT-modus 3 175.● Spesielle programmer tilpasser
girskiftpunktene automatisk ved
kjøring i opp- eller nedoverbak‐
ker.
● Hvis det er snø- eller isunderlag eller det kjøres på glatte veier,
tillater den elektroniske girkon‐ trollen at føreren manuelt velger
første, andre eller tredje gir for
oppstart.
Tvungen nedgiring Når gasspedalen trås inn forbi kick‐down-sperren, oppnås maksimal
akselerasjon uavhengig av valgt
kjøremodus. Giret skifter til et lavere
gir avhengig av motorturtallet og skif‐
ter til et høyere gir ved høye motor‐
turtall.
Overopphetingsbeskyttelse
Ved overoppheting av girkassen på
grunn av høye utetemperaturer eller
sportslig kjørestil kan dreiemomentet
og maksimalt motorturtall reduseres
midlertidig.Feil
Ved feil i bilen vises en bilmelding i
førerinformasjonsdisplayet.
Meldinger om bilen 3 120.
6-trinns automatgir: Elektronisk
girkontroll aktiverer bare fjerde gir. 8-
trinns automatgir: Elektronisk girkon‐
troll aktiverer bare tredje gir. Girkas‐
sen skifter ikke lenger automatisk.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Strømbrudd
Girspaken kan ikke flyttes fra P ved
strømbrudd.
Hvis bilbatteriet er utladet, starter du
bilen med startkabler 3 268.
Frigjør girspaken hvis ikke bilbatteriet er årsaken til feilen.
1. Sett på parkeringsbremsen.
Page 170 of 317
168Kjøring og bruk
2. Frigjør girspakkledningen framidtkonsollen. Før en finger inn i
skinnmansjetten ved girvelgeren,
og trekk kledningen forsiktig opp.
En ledning er festet til den. Skyv
kledningen litt forover, ettersom
den er hengslet på baksiden. Vipp den løse kledningen mot venstrefor å unngå spenn på ledningen.3. Sett inn en liten pinne (f.eks. en penn eller en skrutrekker) i
åpningen ved girspaken. Skyv
pinnen vertikalt ned og flytt girspa‐
ken ut av P. Hvis denne posisjo‐
nen klikker inn igjen, vil girspaken
bli låst igjen. Kontakt et verksted
for å få fjernet årsaken til strøm‐
bruddet.
4. Monter girspakkledningen på midtkonsollen, og fest den igjen.
Manuelt gir
For å legge inn revers trykkes clutch‐
pedalen inn og deretter trykkes utlø‐
serknappen på girspaken og giret
legges inn.
Dersom giret ikke kan legges inn,
setter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker den inn
igjen. Forsøk deretter å sette bilen i revers på nytt.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.