OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 1 of 331

Používateľská príručka

Page 2 of 331

Page 3 of 331

Úvod.............................................. 2
V krátkosti ...................................... 6
Kľúče, dvere, okná .......................20
Sedadlá, zádržné prvky ...............47
Úložná schránka ..........................76
Prístroje a ovládacie prvky ...........91
Osvetlenie .................................. 135
Klimatizácia ................................ 146
Jazda ......................................... 158
Starostlivosť o vozidlo ................ 239
Servis a údržba .......................... 290
Technické údaje .........................293
Informácie o zákazníkovi ...........309
Register ..................................... 322Obsah

Page 4 of 331

2ÚvodÚvod

Page 5 of 331

Úvod3Údaje špecifické pre vozidloZapíšte údaje Vášho vozidla na
predchádzajúcu stranu, aby boli
jednoducho prístupné.
Pozrite si časti „Servis a údržba“, „Technické údaje“, identifikačný
štítok a registračné dokumenty
vozidla.
Úvod
Vaše vozidlo je navrhnutá
kombinácia pokročilej technológie,
bezpečnosti, ohľaduplnosti k
životnému prostrediu a
hospodárnosti.
Táto používateľská príručka Vám
poskytuje všetky nevyhnutné
informácie k tomu, aby ste s Vaším
vozidlom mohli jazdiť bezpečne a
hospodárne.
Upozornite svojich spolucestujúcich
na nebezpečenstvo nehody a
zranenia následkom nesprávneho
používania vozidla.Vždy musíte dodržovat špecifické
zákony a predpisy krajiny, v ktorej sa
práve nachádzate. Tieto zákony sa
môžu líšiť od informácií v tejto
Užívateľskej príručke.
Ignorovanie postupov uvedených v
tomto návode môže ovplyvniť vašu
záruku.
Ak je v tejto používateľskej príručke
odporúčaná návšteva servisu,
odporúčame vášho servisného Opel
partnera. Pri vozidlách vybavených
splyňovačom odporúčame opravcu
vozidiel značky Opel autorizovaného
na opravy vozidiel vybavených
splyňovačom.
Všetci servisní Opel partneri
ponúkajú prvotriedny servis za
prijateľné ceny. Skúsení mechanici, vyškolení firmou Opel, pracujú v
súlade s pokynmi firmy Opel.
Literatúra pre zákazníka by mala byť
vždy uložená v schránke v palubnej
doske vozidla tak, aby bola k
dispozícii.Používanie tejto príručky
● Táto príručka popisuje všetky možnosti a funkcie tohto modelu.Je možné, že niektoré popisy,
vrátane popisov funkcií displeja a ponúk, sa nebudú vzťahovať na
vaše vozidlo v dôsledku rôznych
variácií modelov, špecifikácií pre
rôzne krajiny, špeciálnej výbavy
alebo príslušenstva.
● V časti „V krátkosti“ nájdete úvodný prehľad.
● Obsah na začiatku tejto príručky a v každej kapitole ukazuje, kde
sa príslušné informácie
nachádzajú.
● Register vám umožní vyhľadávať
špecifické informácie.
● Táto používateľská príručka popisuje vozidlá s ľavostranným
riadením. U vozidiel s
pravostranným riadením je
ovládanie podobné.
● V používateľskej príručke je použitý identifikačný kód motora.
Zodpovedajúce obchodné

Page 6 of 331

4Úvodoznačenie a konštrukčný kód
nájdete v časti „Technické
údaje“.
● Smerové údaje, napr. vľavo alebo vpravo, alebo dopredualebo dozadu, sa vždy vzťahujú
k smeru jazdy.
● Displeje nemusia podporovať váš lokálny jazyk.
● Správy na displeji a označenia interiéru sú uvedené tučnými
písmenami.
Nebezpečenstvo, varovanie
a výstrahy9 Nebezpečenstvo
Text označený
9 Nebezpečenstvo poskytuje
informácie o nebezpečenstve
smrteľného zranenia.
Nedodržovanie týchto pokynov môže viesť k ohrozeniu života.
9 Varovanie
Text označený 9 Varovanie
poskytuje informácie o
nebezpečenstve nehody alebo
zranenia. Nedodržovanie týchto
pokynov môže viesť k zraneniu.
Výstraha
Text označený Výstraha poskytuje
informácie o možnom poškodení vozidla. Nedodržovanie týchto
pokynov môže viesť k poškodeniu vozidla.
Symboly
Prepojenia na stránky majú
označenie 3. 3 znamená „viď strana“.
Chronologické poradie výberu
záznamov menu v personalizácii
vozidla je indikované I.
Prepojenia na stránky a položky
registra odkazujú na určené záhlavia
uvedené v tabuľke s časťami v
obsahu.
Prajeme Vám veľa hodín potešenia z
jazdy.
Váš tím Opel

Page 7 of 331

Úvod5

Page 8 of 331

6V krátkostiV krátkosti
Informácie o prvej jazdeOdomknutie vozidla
Ak chcete odomknúť dvere a
batožinový priestor, stlačte tlačidlo c.
Dvere otvorte potiahnutím za kľučku.
Ak chcete otvoriť zadné výklopné
dvere, zatlačte emblém značky a
otvorte dvere.
Systém s elektronickým kľúčom
3 22.
Centrálne zamykanie 3 26.
Batožinový priestor 3 30.
Nastavenie sedadla
Pozdĺžne nastavenie
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Poloha sedadla 3 49.
Manuálne nastavenie sedadla
3 50.
Elektrické nastavovanie sedadla
3 52.

Page 9 of 331

V krátkosti7Naklonenie operadla
Otáčajte kolieskom. Počas
nastavovaní operadla sa oň
neopierajte.
Poloha sedadla 3 49.
Manuálne nastavenie sedadla
3 50.
Elektrické nastavovanie sedadla
3 52.
Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahor:zvýšenie sedadlanadol:zníženie sedadla
Poloha sedadla 3 49.
Manuálne nastavenie sedadla
3 50.
Elektrické nastavovanie sedadla
3 52.
Sklon sedadla
Stlačte spínač
horný:prednú stanu vyššiedolný:prednú stanu nižšie
Poloha sedadla 3 49.
Manuálne nastavenie sedadla
3 50.
Elektrické nastavovanie sedadla
3 52.

Page 10 of 331

8V krátkostiNastavenie opierky hlavy
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Opierky hlavy 3 47.
Bezpečnostný pás
Vytiahnite bezpečnostný pás a
zaistite ho v zámke pásu.
Bezpečnostný pás nesmie byť
pretočený a musí tesne priliehať k
telu. Operadlo nesmie byť príliš
zaklonená (maximálne približne 25°).
Ak chcete pás odistiť, stlačte červené
tlačidlo na zámku pásu.
Poloha sedadla 3 49.
Bezpečnostné pásy 3 58.
Systém airbagov 3 60.
Nastavenie zrkadla
Vnútorné spätné zrkadlo
Zrkadlo nastavíte tak, že posuniete
kryt zrkadla v požadovanom smere.
Vnútorné spätné zrkadlo s
manuálnou funkciou proti oslňovaniu
3 41.
Vnútorné spätné zrkadlo s
automatickou funkciou proti
oslňovaniu 3 41.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 340 next >