OPEL MERIVA 2015.5 Instruksjonsbok

Page 211 of 241

Pleie av bilen209
Skru slepeøyet helt inn til det stopper
i vannrett stilling.
Fest slepetauet, eller helst slepe‐
stangen, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing
og ikke til berging av bilen.
Merk
Aktiver barnesikringen i begge bakdørene hvis baksetene er i
bruk. Barnesikring 3 25.
Slå på tenningen for å frigjøre rattlå‐
sen, og for å kunne betjene bremse‐
lys, horn og vindusvisker.
Sett bilen i fri (nøytral).Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Når motoren ikke går, kreves det be‐
tydelig mer kraft for å bremse og
styre.
Koble inn omluftsystemet og lukk vin‐
duene, slik at eksos fra den trekkende bilen ikke kan trenge inn i kupeen.
Biler med automatgir: Bilen må taues
forlengs, ikke fortere enn 80 km/t og
ikke lenger enn 100 km. I alle andre
tilfeller og når giret er defekt, må for‐
akselen løftes fra bakken.
Søk hjelp hos et verksted.
Skru ut slepeøyet etter tauingen.
Sett inn dekselet nederst, og lukk det.
Taue en annen bil
Løsne dekselet nede, og ta det av
nedover.
Slepeøyet ligger i bilens verktøysett
3 189.

Page 212 of 241

210Pleie av bilen
Skru slepeøyet helt inn til det stopper
i vannrett stilling.
Det fastmonterte festeøyet på under‐
siden bak på bilen må aldri brukes
som slepeøye.
Fest slepetauet, eller helst slepe‐ stangen, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing og ikke til berging av en bil.
Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Skru ut slepeøyet etter tauingen.
Sett inn dekselet nederst, og fest det.Utvendig pleie
Låser Låsene er smurt fabrikken fra fabrik‐
kens side med låsesylinderfett av høy
kvalitet. Bruk bare avisingsmiddel når
det er helt nødvendig, ettersom det
fjerner sylinderfettet og virker negativt
inn på låsefunksjonen. La et verksted smøre låsene med fett etter bruk av
avisingsmiddel.
Vask
Bilens lakk er utsatt for miljøpåvirk‐
ninger. Bilen må derfor vaskes og po‐ leres regelmessig. Velg et program
med voksing ved bruk av bilvaske‐
automater.
Fugleekskrementer, døde insekter,
kvae, blomsterstøv og lignende må
straks vaskes bort, siden de innehol‐
der aggressive bestanddeler som kan
skade billakken.
Ved bruk av bilvaskeautomater må
anvisningene fra vaskeautomatpro‐
dusenten følges. Slå av vindusvisker

Page 213 of 241

Pleie av bilen211
og bakrutevisker. Ta av antennen og
utvendig tilbehør som f.eks. takstativ
o.l.
Hvis du vasker bilen for hånd, må du spyle innsiden av hjulkassene grun‐
dig.
Rengjør også kanter og falser samt
øvrige lakkflater som kommer til syne når dører og panser åpnes.Merk
Bruk alltid rengjøringsmiddel med
pH-verdi på 4 til 9.
Bruk ikke rengjøringsmidler på
varme overflater.
Få dørhengslene smurt på et verk‐
sted.
Ikke rengjør motorrommet med
dampvasker eller høytrykksspyler.
Spyl og tørk bilen grundig. Skyll pus‐
seskinnet hyppig. Benytt egne pus‐
seskinn til vinduer og lakkerte flater.
Rester av voks på rutene vil redusere sikten.
Ikke fjern asfaltflekker med harde
gjenstander. Benytt asfaltfjerner i
sprayform på lakkerte flater.
Lykter
Frontlykt- og andre lyktedeksler er la‐ get av plast. Bruk ikke slipende eller
kaustiske midler samt isskrape, og
rengjør dem ikke tørt.
Polering og voksing Du bør polere bilen jevnlig (senest når
vannet ikke lenger samler seg i drå‐
per). Ellers vil lakken tørke ut.
Polering er bare nødvendig når lak‐
ken har blitt matt, eller hvis partikler
har festet seg i den.
Lakkpolish med silikon danner en be‐ skyttende hinne som gjør voksing
unødvendig.
Karosserideler av plast må ikke be‐
handles med voks og poleringsmid‐
ler.Vindusruter og
vindusviskerblader
Rengjør med myke, lofrie kluter eller
et pusseskinn og bruk vindusrens og insektfjerner.
Når bakruten rengjøres på innsiden,
må det alltid tørkes parallelt med var‐
meelementene for å unngå skader.
Benytt en isskrape med skarp kant til
å skrape bort is fra rutene. Press is‐
skrapen mot ruten, slik at skitt som
kan forårsake riper i ruten, ikke kom‐
mer under skrapen.
Fjern skitt på viskerbladene ved bruk
av en myk klut og vindusvask. Husk å fjerne eventuelle rester av voks, in‐
sekter og lignende på vinduet.
Is, forurensning og kontinuerlig vi‐
sking på tørre vinduer fører til at vi‐
skerbladene blir skadet eller ødelagt.

Page 214 of 241

212Pleie av bilen
SoltakRengjør aldri med løsemidler eller
skuremidler, drivstoff, aggressive
midler (f.eks. lakkrens, acetonholdige løsninger osv.), syreholdige eller
sterkt alkaliske midler eller skure‐ svamper. Bruk aldri voks eller polér‐
midler på den midtre delen av solta‐
ket.
Hjul og dekk
Bruk aldri høytrykksspyler til rengjø‐
ring.
Rengjør felger med pH-nøytralt felg‐
rens.
Felgene er lakkert, og kan pleies med de samme midlene som karosseriet.
Lakkskader Utbedre mindre lakkskader med en
lakkstift, før det dannes rust. Større
lakkskader og rust må repareres av et
verksted.
Understell
Noen områder av understellet er på‐
ført PVC-understellsbelegg, mens
andre utsatte områder har et slite‐
sterkt belegg med beskyttelsesvoks.Kontroller understellet etter vask, og
påfør voks etter behov.
Materialer som inneholder bitumen og gummi kan skade PVC-belegget.
Få et verksted til å utføre arbeider på understellet.
Vask understellet og få det beskyt‐
tende voksbelegget kontrollert før og
etter vinteren.
Flytende gass-system9 Fare
Flytende gass er tyngre enn luft og
kan samle seg opp i groper.
Vær forsiktig ved arbeid på under‐ stellet på bilen i en smøregrav.
Tanken for flytende gass må tas ut før
lakkeringsarbeid og før bruk av tørke‐ kammer med temperatur over 60 °C.
Det må ikke gjøres noen endringer på
gassystemet.
Tilhengerfeste
Ikke rengjør kulestangen med damp‐
vasker eller høytrykksspyler.
Sykkelstativ bak
Rengjør det bakre sykkelstativet med dampstråler eller høytrykksvasker
minst én gang i året.
Betjen det bakre sykkelstativet nå og da hvis det ikke brukes regelmessig,
spesielt om vinteren.
Innvendig pleie Kupé og trekk Rengjør kupeen inklusive instrument‐
panelets polstring og kledning med
tørre kluter eller med interiørrens.
Rengjør skinntrekk med rent vann og en myk klut. Bruk skinnrens hvis trek‐ket er svært skittent.
Instrumentgruppen og displayene
skal bare rengjøres med en myk og
fuktig klut. Ved behov brukes en svak
såpeoppløsning.
Rengjør tekstiltrekk med støvsuger
og børste. Fjern flekker med sete‐
rens.

Page 215 of 241

Pleie av bilen213
Tøystoffer kan være fargesmittende.
Dette kan medføre misfarginger, spe‐
sielt på lysfarget stoff. Flekker og mis‐
farginger som kan fjernes, bør ren‐
gjøres så snart som mulig.
Rengjør sikkerhetsbelter med lunkent
vann eller interiørrens.Merk
Lukk borrelåsene. Hvis de ikke er
lukket, kan de skade setetrekket.
Det samme gjelder klær med deler med skarpe kanter, for eksempel
glidelåser, belter eller jeans med
nagler.
Plast- og gummideler
Plast- og gummideler kan pleies med de samme midlene som brukes på
karosseriet. Benytt eventuelt interiør‐
rens. Benytt ingen andre midler.
Unngå spesielt bruk av løsemidler og
bensin. Bruk aldri høytrykksspyler til
rengjøring.

Page 216 of 241

214Service og vedlikeholdService og
vedlikeholdGenerell informasjon .................. 214
Anbefalte væsker, smøremidler
og deler ...................................... 215Generell informasjon
Serviceinformasjon Av hensyn til driftssikkerheten, tra‐
fikksikkerheten og verdibevaringen er
det svært viktig at alle vedlikeholds‐
oppgaver blir utført i henhold til de
spesifiserte intervallene.
Verkstedene har detaljerte, oppda‐
terte vedlikeholdsoversikter for din bil.
Servicedisplay 3 90.
Europeiske serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
30 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis på servicedisplayet.
Ved svært krevende kjøring, f.eks. for
drosjer og politibiler, kan det være ak‐
tuelt med kortere serviceintervaller.
De europeiske serviceintervallene
gjelder for disse landene:
Andorra, Belgia, Bosnia-Hercego‐
vina, Bulgaria, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grønland, Hellas, Irland, Island, Italia, Kroatia, Kypros,
Latvia, Litauen, Luxembourg, Make‐donia, Malta, Montenegro, Neder‐ land, Norge, Polen, Portugal, Roma‐
nia, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spa‐
nia, Storbritannia, Sveits, Sverige,
Tsjekkia, Tyskland, Ungarn, Øster‐
rike.
Servicedisplay 3 90.
Internasjonale serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
15 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis på servicedisplayet.
De internasjonale serviceintervallene
gjelder for landene som ikke står opp‐
ført under de europeiske serviceinter‐
vallene.
Servicedisplay 3 90.
Bekreftelser Bekreftelse på utført service registre‐ res i service- og garantiheftet. Dato
og kilometerstand skrives inn sam‐
men med stempelet og underskriften
til verkstedet som utfører servicen.

Page 217 of 241

Service og vedlikehold215
Sørg for at service- og garantiheftet
fylles ut riktig, ettersom er det helt av‐
gjørende å kunne dokumentere at på‐ krevde servicer er utført for at even‐
tuelle garanti- eller goodwillkrav skal
kunne innfris. Dessuten er det også en fordel ved salg av bilen.
Serviceintervall med
gjenstående brukstid for
motoroljen
Serviceintervallet er basert på for‐
skjellige parametere avhengig av bru‐ ken.
Servicedisplayet informerer om når
motoroljen må skiftes.
Servicedisplay 3 90.Anbefalte væsker,
smøremidler og deler
Anbefalte væsker og
smøremidler Bruk kun produkter som overholder
anbefalte spesifikasjoner. Skade som
skyldes bruk av produkter som ikke er i overensstemmelse med disse spe‐
sifikasjonene, vil ikke bli dekket av ga‐
rantien.9 Advarsel
Driftsmidler er farlige og kan være
giftige. De må håndteres med for‐
siktighet. Les informasjonen på
beholderne.
Motorolje
Motorolje er merket med kvalitet ogviskositet. Kvaliteten er viktigere enn viskositeten ved valg av motorolje.
Oljekvaliteten sikrer blant annet ren‐
heten til motoren, beskyttelse mot sli‐ tasje og kontroll av oljens aldring,
mens viskositeten gir informasjon om oljens tykkelse over et temperaturom‐
råde.
Dexos er den nyeste motoroljekvali‐
teten, som gir optimal beskyttelse for
bensin- og dieselmotorer. Hvis du
ikke får tak i slik olje, må du bruke
motorolje av de andre oppførte kvali‐
tetene. Anbefalinger for bensinmoto‐
rer gjelder også for motorer som dri‐
ves med komprimert naturgass
(CNG), flytende propan (LPG) og eta‐ nol (E85).
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 219.
Etterfylling av motorolje
Motorolje fra forskjellige produsenter
og av ulike merker kan blandes så
lenge de oppfyller kravene som stilles
til den aktuelle motoroljen kvalitet og
viskositet.
Det er ikke tillatt å bruke motorolje som bare har kvaliteten
ACEA A1/B1 eller bare A5/B5, etter‐
som slik olje kan føre til motorskader
på sikt under bestemte driftsforhold.

Page 218 of 241

216Service og vedlikehold
Velg passende motorolje på grunnlagav kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 219.
Tilsetningsstoffer for motorolje
Bruk av tilsetningsstoffer i motoroljen
kan forårsake skade og gjøre garan‐
tien ugyldig.
Viskositetsklasser for motorolje
SAE-viskositetsklassen gir informa‐
sjon om tykkelsen på oljen.
Flergradsolje er merket med to tall,
f.eks. SAE 5W-30. Det første tallet,
etterfulgt av W, angir viskositeten ved lav temperatur og det andre tallet vi‐
skositeten ved høy temperatur.
Velg passende viskositetsgrad av‐
hengig av laveste utetemperatur
3 219.
Alle de anbefalte viskositetsklassene er egnet for høye utetemperaturer.
Kjølevæske og frostvæske Bruk bare organisk syreholdig lang‐
tidsfrostvæske (LLC) som er godkjent
for bilen. Kontakt et verksted.Fra fabrikken er systemet fylt med en
kjølevæske som er utformet for ut‐
merket korrosjonsbeskyttelse og
frostbeskyttelse ned til omtrent
-28 °C. I land langt mot nord med
svært lave temperaturer, gir den fa‐
brikkfylte kjølevæsken beskyttelse
ned mot omtrent -37 °C. Denne kon‐
sentrasjonen bør opprettholdes året
rundt. Bruk av kjølevæsketilsetninger som skal gi ekstra beskyttelse mot
rust eller tette mindre lekkasjer, kan
forårsake funksjonsproblemer. Ga‐
rantiansvar vil bli avvist for problemer som skyldes bruk av tilsetningsstoffer
i kjølevæsken.
Bremse- og clutchvæske
Over tid absorberer bremsevæsken
fuktighet, noe som svekker bremse‐
virkningen. Derfor bør bremsevæske
skiftes ved de angitte intervallene.

Page 219 of 241

Tekniske data217Tekniske dataBilens identifikasjon...................217
Bilens data ................................. 219Bilens identifikasjon
Bilens identifikasjonsnum‐
mer
Bilens understellsnummer er stemp‐
let på fabrikasjonsplaten og på gulv‐
platen, under et deksel under gulvbe‐
legget.
Understellsnummeret kan være
stemplet på instrumentpanelet, der
det er synlig gjennom frontruten, eller på karosseripanelet på høyre side i
motorrommet.

Page 220 of 241

218Tekniske dataFabrikasjonsplate
Fabrikasjonsplaten er festet på ram‐
men til høyre bakdør eller fordør.
Opplysninger på fabrikasjonsplaten:1=produsent2=typegodkjenningsnummer3=understellsnummer4=tillatt totalvekt i kg5=tillatt togvekt i kg6=maksimalt tillatt foraksellast i kg7=maksimalt tillatt bakaksellast i kg8=bilspesifikke og landsspesifikke
opplysninger
For- og bakaksellast må samlet ikke
overskride tillatt totalvekt. Hvis for ek‐ sempel høyeste tillatte foraksellast er
fullt utnyttet, må bakakselen kun be‐
lastes med en last som tilsvarer tillatt totalvekt minus foraksellasten.
De tekniske spesifikasjonene er ut‐
arbeidet i overensstemmelse med
EU-normene. Vi forbeholder oss ret‐
ten til å foreta endringer. Hvis opplys‐
ningene i vognkortet ikke stemmer
overens med instruksjonsboken, gjel‐ der opplysningene i vognkortet.
Motoridentifikasjon
De tekniske datatabellene viser mo‐
torens identifikasjonskode. Motor‐
data 3 222.
For å identifisere den aktuelle mo‐
toren, se motoreffekt i EU-samsvar‐
serklæringen som fulgte med bilen el‐
ler andre nasjonale registreringsdo‐
kumenter.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 250 next >