OPEL MERIVA 2015 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)

Page 121 of 145

CD plejer121
Za izbor muzičke numere iz foldera ililiste za reprodukciju: odabrati
Playlists/Folders (Lista reprodukcija/
Folderi) .
Odabrati folder ili listu reprodukcije a
zatim odabrati željenu muzičku
numeru.
Napomena
Ako CD sadrži i audio i MP3
podatke, audio podaci se mogu
birati iz Playlists/Folders (Lista
reprodukcija/Folderi) .
Za otvaranje menija sa dodatnim
opcijama za pretraživanje i izbor
muzičkih numera: izabrati Search
(Pretraživanje) . Koje opcije su na
raspolaganju zavisi od podataka
memorisanih na MP3 CD-u.
Postupak pretraživanja na MP3 CD-u može potrajati nekoliko minuta. Za to
vreme na prijemu će biti zadnja
slušana stanica.
Vađenje CD-a Pritisnuti d dugme.
CD se gura napolje iz CD otvora.Ukoliko se CD ne izvadi posle
izbacivanja, on će se ponovo
automatski uvući posle nekoliko
sekundi.

Page 122 of 145

122AUX ulazAUX ulazOpšte informacije.......................122
Upotreba .................................... 122Opšte informacije
Ispod poklopca srednje konzole
postoji AUX utičnica za povezivanje
spoljašnjih audio izvora.
Moguće je, npr. priključiti prenosivi
CD plejer u AUX ulaz preko priključka
od 3,5 mm.
Napomena
Utičnica se uvek mora održavati
čistom i suvom.
Upotreba
Pritisnuti CD/AUX ili AUX dugme
jednom ili više puta za aktiviranje
AUX režima.
Audio izvorom koji je priključen u AUX
ulaz može se upravljati samo putem
komandnih elemenata na audio
izvoru.

Page 123 of 145

USB priključak123USB priključakOpšte informacije.......................123
Reprodukcija memorisanih
audio fajlova .............................. 123Opšte informacije
Ispod poklopca srednje konzole
postoji USB priključak za
priključivanje spoljašnjih izvora audio podataka.
Uređajima spojenim na USB port se rukuje putem komandi i menija na
Infotainment sistemu.
Napomena
Utičnica se uvek mora održavati
čistom i suvom.
Važne informacije
Sledeći uređaji se mogu spojiti na
USB priključak:
■ iPod
■ Zune
■ PlaysForSure uređaj (PFD)
■ USB drajver
Napomena
Nisu svi modeli iPod-a, Zune-a,
formati PFD-a ili USB uređaji
podržani od strane Infotainment
sistema.
Reprodukcija memorisanih
audio fajlova

Page 124 of 145

124USB priključak
Pritisnuti AUX dugme jednom ili više
puta za aktiviranje USB režima.
Reprodukcija audio podataka na USB uređaju je startovana.
Upravljanje izvorom podataka
spojenim putem USB-a uglavnom je
isto kao za audio MP3 CD 3 119.
Na sledećim stranicama opisani su
samo različiti/dodatni aspekti
rukovanja.
Rukovanje i prikaz displeja je opisano samo za USB drajvere. Upravljanje
ostalim uređajima, kao što su iPod ili
Zune, uglavnom je isto.Izbor muzičkih numera
korišćenjem USB menija
Pritisnuti višenamensko dugme za
otvaranje pripadajućeg menija
USB-a.
Za reprodukciju svih muzičkih
numera zaredom: izabrati Play all
(Reprodukcija svih) .
Za prikaz menija sa brojnim dodatnim
opcijama za pretraživanje i izbor
muzičkih numera: izabrati Search
(Pretraživanje) .
Postupak pretraživanja na USB
uređaju može potrajati nekoliko
minuta. Za to vreme na prijemu će biti
zadnja slušana stanica.
Za reprodukciju svih muzičkih
numera po slučajnom redosledu:
podesiti Shuffle songs (random)
(Mešane pesme (po slučajnom
rasporedu)) na On (Uključeno) .
Za ponavljanje trenutne muzičke
numere: podesiti Repeat (Ponovi) na
On (Uključeno) .

Page 125 of 145

Prepoznavanje govora125Prepoznavanje
govoraOpšte informacije .......................125
Kontrola telefona .......................126Opšte informacije
Prepoznavanje govora Infotainment
sistema omogućava korišćenje
portala telefona putem glasovnog
unosa. Prepoznaje komande i niz
brojeva nezavisno od dotičnog
govornika. Komande i nizovi brojeva
se mogu izgovarati bez prekida
između pojedinih reči.
Mogu se sačuvati telefonski brojevi
dodeljivanjem željenog imena
(glasovnog zapisa). Korišćenjem ovih naziva možete kasnije podesiti
telefonsku vezu.
U slučaju neodgovarajućeg rada ili
komandi, prepoznavanje govora daje vizuelni i/ili zvučni signal i traži od vas
ponavljanje komande. Nezavisno od
ovog, prepoznavanje govora
potvrđuje važne komande i upitaće
vas ako je potrebno.
Kako bi se osiguralo da razgovori
unutar vozila ne dovedu do
nepoželjnog aktiviranja sistemskih
funkcija, prepoznavanje govora ne počinje dok se ne aktivira.Važne napomene o jezičkoj
podršci ■ Za prepoznavanje govora se ne mogu koristiti svi jezici koji su na
raspolaganju za prikazivanje kod
infotainment sistema.
■ Ako jezik koji je trenutno izabran za
prikazivanje nije podržan za
prepoznavanje govora, morate
glasovne komande da izgovarate
na engleskom jeziku.
Da bi bilo moguće unositi glasovne komande na engleskom jeziku,
prvo treba da aktivirate glavni meni telefona pritiskom na dugme
PHONE na Infotainment sistemu, a
zatim da aktivirate prepoznavanje
govora kod portala telefona
pritiskom na dugme w na
upravljaču.

Page 126 of 145

126Prepoznavanje govoraKontrola telefona
Aktiviranje prepoznavanje
govora
Za aktiviranje prepoznavanja govora
portala telefona, pritisnuti dugme w
na upravljaču. Za vreme dijaloga, svi
aktivni audio izvori su utišani i
uključivanje svih vesti o saobraćaju je isključeno.
Podešavanje jačine zvuka
glasovne komande
Okrenuti dugme za jačinu zvuka
infotainment sistema ili pritisnuti
dugme + ili ― na upravljaču.
Otkazivanje dijaloga
Postoje različiti načini za
deaktiviranje prepoznavanja govora i
otkazivanje dijaloga:
■ Pritisnite dugme x na upravljaču.
■ Izgovoriti " Cancel (Odustani) ".
■ Nemojte unositi (izgovarati) bilo kakve komande neko vreme.
■ Posle treće neprepoznatljive komande.Rukovanje
Pomoću prepoznavanja govora,
možete vrlo komforno rukovati
mobilnim telefonom pomoću funkcije unosa glasom. Dovoljno je aktivirati
sistem prepoznavanja govora i uneti
(izgovoriti) željenu komandu. Posle
unosa komande, Infotainment sistem
vas vodi kroz dijalog do željene akcije pomoću odgovarajućih pitanja i
povratnih informacija.
Glavne komande
Posle aktiviranja prepoznavanja
govora kratki tonski signal potvrđuje
da prepoznavanje govora čeka unos.
Dostupne glavne komande: ■ " Dial (Skala) "
■ " Call (Poziv) "
■ " Redialing (Ponovni poziv) "
■ " Save (Memorisanje) "
■ " Delete (Briši) "
■ " Directory (Direktorij) "
■ " Pair (Sparivanje) "
■ " Select device (Izaberi uređaj) "
■ " Voice feedback (Zvučna potvrda) "Komande koje su učestalo dostupne
■ " Help (Pomoć) ": dijalog je prekinut
i sve dostupne komande unutar
aktuelne funkcije se navode.
■ " Cancel (Odustani) ":
prepoznavanje govora je
isključeno.
■ " Yes (Da) ": odgovarajuća akcija se
primenjuje zavisno od sadržaja.
■ " No (Ne) ": odgovarajuća akcija se
primenjuje zavisno od sadržaja.
Unos telefonskog broja
Posle komande " Dial (Skala)"
prepoznavanje govora traži unos
broja.
Telefonski broj treba izgovarati
normalnim glasom, bez ikakvih
veštačkih pauza između pojedinačnih
brojeva.
Prepoznavanje je najbolje ako se
pravi pauza od najmanje pola
sekunde posle svakog trećeg do
petog broja. Infotainment sistem
zatim ponavlja prepoznate brojeve.

Page 127 of 145

Prepoznavanje govora127
Posle toga možete uneti dodatne
brojeve ili sledeće komande:
■ " Dial (Skala) ": unosi su prihvaćeni.
■ " Delete (Briši) ": zadnji uneti broj ili
zadnje uneta grupa brojeva se
briše.
■ " Plus (Plus) ": za inostrani poziv
uneti predznak "+".
■ " Verify (Potvrda) ": unosi se
ponavljaju pomoću glasovne
funkcije.
■ " Asterisk (Zvezdica) ": Zvezdica "*"
se unosi.
■ " Hash (Razmak) ": Razmak "#" je
unet.
■ " Help (Pomoć) "
■ " Cancel (Odustani) "
Maksimalna dužina unetog
telefonskog broja je 25 brojeva.
U slučaju inostranog poziva, možete
pre vašeg telefonskog broja izgovoriti
"Plus" (+). Oznaka plus vam
omogućava poziv iz drugih država
bez poznavanja izlaznog pozivnogbroja dotične države za inostranstvo.
Zatim izgovorite traženi pozivni broj
države.Primer dijaloga
Korisnik: " Dial (Skala) "
Zvučna komanda: " Please, say the
number to dial (Molimo, izgovorite
broj za poziv) "
Korisnik: " Plus (Plus) Four (Četiri)
Nine (Devet) "
Zvučna komanda: " Plus (Plus) Four
(Četiri) Nine (Devet) "
Korisnik: " Seven (Sedam) Three (Tri)
One (Jedan) "
Zvučna komanda: " Seven (Sedam)
Three (Tri) One (Jedan) "
Korisnik: " One (Jedan) One (Jedan)
Nine (Devet) Nine (Devet) "
Zvučna komanda: " One (Jedan) One
(Jedan) Nine (Devet) Nine (Devet) "
Korisnik: " Dial (Skala) "
Zvučna komanda: " The number is
being dialled (Broj se poziva) "Unos imena
Pomoću komande " Call (Poziv)"
telefonski broj koji je unet, memoriše se u telefonski imenik pod imenom
(zvučni zapis).
Komande na raspolaganju: ■ " Yes (Da) "
■ " No (Ne) "
■ " Help (Pomoć) "
■ " Cancel (Odustani) "Primer dijaloga
Korisnik: " Call (Poziv) "
Zvučna komanda: " Please, say the
nametag to dial (Molimo, izgovorite
naziv za poziv) "
Korisnik: <Naziv>
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
call <Michael>? (Želite pozvati
<Michael>?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;
Zvučna komanda: &#34; The number is
being dialled (Broj se poziva) &#34;

Page 128 of 145

128Prepoznavanje govora
Pokretanje drugog poziva
Za vreme aktivnog poziva može se pokrenuti drugi poziv. To se radi
pritiskanjem dugmeta w.
Komande na raspolaganju: ■ &#34; Send (Pošalji) &#34;: aktiviranje ručnog
DTMF (tač-ton poziv), npr. za
glasovnu poštu ili telefonsko
bankarstvo.
■ &#34; Send nametag (Slanje naziva) &#34;
aktivira DTMF (&#34;tač-ton&#34; poziv)
unosom naziva (zvučni zapis).
■ &#34; Dial (Skala) &#34;
■ &#34; Call (Poziv) &#34;
■ &#34; Redialing (Ponovni poziv) &#34;
■ &#34; Help (Pomoć) &#34;
■ &#34; Cancel (Odustani) &#34;Primer dijaloga
Korisnik: <ako je telefonski poziv
aktivan: pritisnuti w dugme>
Korisnik: &#34; Send (Pošalji) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say the
number to send (Molimo, izgovorite broj za slanje.) &#34;(za unos broja videti primer dijaloga
za Unos telefonskog broja )
Korisnik: &#34; Send (Pošalji) &#34;
Redialing (Ponovni poziv)
Poslednji pozvani broj se ponovo
poziva komandom &#34; Redialing
(Ponovni poziv) &#34;.
Memorisanje
Pomoću komande &#34; Save
(Memorisanje) &#34; telefonski broj se
memoriše u telefonski imenik pod
imenom (zvučni zapis).
Uneti naziv mora se jednom ponoviti.
Visina tona i izgovor mora biti
identičan koliko god je moguće za
oba unosa naziva, inače će
prepoznavanje govora da odbaci
unos.
Maksimalno 50 zvučnih zapisa se
može memorisati u telefonski imenik
telefona.
Zvučni zapisi su zavisni od govornika,
tj. određeni zvučni zapis može da
otvori samo osoba koja ga je
memorisala.Za izbegavanje prekida na početku snimanja kada se imena memorišu,
trebalo bi ostaviti kratku pauzu posle
zahteva za unos.
Kako biste zvučne zapise mogli da
koristite nezavisno od lokacije, tj. čak
i u drugim državama, sve telefonske
brojeve bi trebalo uneti sa karakterom
&#34;plus&#34; i pozivnim brojem države.
Komande na raspolaganju: ■ &#34; Save (Memorisanje) &#34;: unosi su
prihvaćeni.
■ &#34; Verify (Potvrda) &#34;: zadnji unos se
ponavlja.
■ &#34; Help (Pomoć) &#34;
■ &#34; Cancel (Odustani) &#34;Primer dijaloga
Korisnik: &#34; Save (Memorisanje) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say the
number to dial (Molimo, izgovorite
broj za poziv) &#34;
(za unos broja videti primer dijaloga
za Unos telefonskog broja )
Korisnik: &#34; Save (Memorisanje) &#34;

Page 129 of 145

Prepoznavanje govora129
Zvučna komanda: &#34;Please, say the
nametag to save (Molimo, izgovorite
naziv za memorisanje) &#34;
Korisnik: <Naziv>
Zvučna komanda: &#34; Please, repeat the
nametag to confirm (Molimo, ponovo
izgovorite naziv za potvrdu) &#34;
Korisnik: <Naziv>
Zvučna komanda: &#34; Saving the
nametag (Memorisanje naziva) &#34;
Brisanje
Prethodno memorisani zvučni zapis
se briše komandom &#34; Delete (Briši)&#34;.
Komande na raspolaganju: ■ &#34; Yes (Da) &#34;
■ &#34; No (Ne) &#34;
■ &#34; Help (Pomoć) &#34;
■ &#34; Cancel (Odustani) &#34;
Preslušavanje memorisanih naziva
Glasovni izgovor svih memorisanih
naziva (zvučnih zapisa) se startuje
komandom &#34; Directory (Direktorij) &#34;.Komande na raspolaganju za vreme
glasovnog izgovora zvučnih zapisa:
■ &#34; Call (Poziv) &#34;: bira se telefonski broj
zadnje slušanog zvučnog zapisa.
■ &#34; Delete (Briši) &#34;: briše se unos
zadnje slušanog zvučnog zapisa.
Memorisanje ili brisanje mobilnog
telefona sa liste uređaja
Sa komandom &#34; Pair (Sparivanje) &#34;
mobilni telefon se može memorisati ili
brisati sa liste uređaja portala
mobilnog telefona 3 132.
Komande na raspolaganju: ■ &#34; Add (Dodaj) &#34;
■ &#34; Delete (Briši) &#34;
■ &#34; Help (Pomoć) &#34;
■ &#34; Cancel (Odustani) &#34;Primer dijaloga
Korisnik: &#34; Pair (Sparivanje) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
add or delete a device? (Želite dodati
ili brisati uređaj?) &#34;
Korisnik: &#34; Add (Dodaj) &#34;Zvučna komanda: &#34; Using the pair
function in the external device, enter
<1234> to pair. (Za korišćenje
funkcije sparivanja uređaja, unesite
<1234> za sparivanje.) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
pair the device? (Želite spariti
uređaj?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;
Zvučna komanda: &#34; Uređaj je spojen
kao broj <broj_uređaja> &#34;
Izbor mobilnog telefona sa liste
uređaja
Pomoću &#34; Select device (Izaberi
uređaj) &#34; komande, mobilni telefon se
može birati u listi uređaja za
podešavanje Bluetooth povezivanja.Primer dijaloga
Korisnik: &#34; Select device (Izaberi
uređaj) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say a
device number to select (Molimo,
izgovorite broj uređaja za izbor) &#34;
Korisnik: <broj_uređaja>

Page 130 of 145

130Prepoznavanje govora
Zvučna komanda: &#34;Do you want to
select the device number
<device_number>? (Želite izabrati
broj uređaja <device_number>?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
pair the device? (Želite spariti
uređaj?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;
Zvučna komanda: &#34; One moment.
(Trenutak.)The system searches for the selected device (Sistem
pretražuje izabrani uređaj) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Device number
<dev_num> is selected (Izabran je broj uređaja <dev_num>) &#34;
Voice feedback (Zvučna potvrda) Svaki zvučni unos se potvrđuje ili
komentariše od strane Infotainment
sistema putem glasovne informacije
shodno situaciji.
Za uključivanje ili isključivanje
glasovne informacije, uneti &#34; Voice
feedback (Zvučna potvrda) &#34; ili
pritisnuti dugme w.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 next >