manual radio set OPEL MOKKA 2014.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Page 6 of 147
6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 14Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Aparatul radio poate fi folosit cu
uÅŸurinţă prin înregistrarea unui număr
mare de posturi radio FM, AM şi DAB (Emisie audio digitală) cu butoanele
presetate 1...6.
Puteţi conecta surse audio externe,
de exemplu un iPod, dispozitive USB
sau alte dispozitive auxiliare la
sistemul Infotainment ca surse audio
auxiliare; fie prin intermediul unui cablu, fie prin intermediul unei
conexiuni Bluetooth.
Folosind comenzile ÅŸi meniurile
sistemului Infotainment, puteţi opera
aplicaţii aprobate pentru smartphone- uri.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu o aplicaţie de
telefonie care permite controlarea cu
uÅŸurinţă ÅŸi în siguranţă a telefonului în interiorul autovehiculului.OpÅ£ional, sistemul Infotainment poate
fi folosit cu ajutorul comenzilor de pe
panoul de bord, al comenzilor de pe
volan sau al funcţiei de recunoaştere
a vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă şi afişajele
clare vă permit controlarea cu
uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Page 21 of 147
Operarea de bază21
Dacă reglaţi manual una din setăriledescrise mai sus, EQ este setat la
Manual .
Atenuare ÅŸi Balans Când sunt selectate Atenuare sau
Balans , în partea dreaptă a ecranului
este afişată o ilustraţie.
Pentru reglarea distribuţiei volumului
sonor între difuzoarele faţă ÅŸi spate
ale autovehiculului, selectaţi
elementul de meniu Atenuare. Reglaţi
setarea după cum doriţi.
Pentru reglarea distribuţiei volumului
sonor între difuzoarele stânga ÅŸi dreapta ale autovehiculului, selectaÅ£i
elementul de meniu Balans. Reglaţi
setarea după cum doriţi.
Setările de volum
Reglarea volumului comenzilor audio La pornirea sau oprirea sistemului, se
redau sunete muzicale.
Apăsaţi butonul CONFIG apoi
selectaţi articolul Setări radio din
meniu.
Selectaţi din meniu opţiunea Opţiuni
semnal audio .
Selectaţi sau deselectaţi Indicii aut.
pentru activarea sau dezactivarea sunetelor de pornire ÅŸi oprire.
Selectaţi Opţiuni volum audiu pentru
a afişa submeniul respectiv. Reglaţi setarea după cum doriţi.
Reglarea volumului sonor
Apăsaţi butonul CONFIG apoi
selectaţi opţiunea Setări radio.Selectaţi Volum automat pentru a
afiÅŸa meniul respectiv.
Pentru reglarea gradului de adaptare
a volumului sonor, setaţi Volum
automat la Oprit , Scăzut , Mediu sau
Ridicat .
Oprit : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creÅŸte.
Ridicat : o intensificare maximă a
volumului sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creÅŸte.
Reglarea volumului sonor de
pornire Apăsaţi butonul CONFIG apoi
selectaţi articolul Setări radio din
meniu.
Selectaţi Volum maxim pornire pentru
a afiÅŸa meniul respectiv.
Reglaţi setarea după cum doriţi.
Reglarea volumului anunţurilor
despre trafic
Volumul anunţurilor despre trafic poate fi presetat, la un nivel
independent de nivelul volumului
sonor „normal”.
Page 27 of 147
Aparatul radio27Liste de memorare
automată Posturile cel mai bine recepţionate
într-o bandă de frecvenţă pot fi
memorate în listele de memorare
automată şi pot fi selectate din
acestea.
Fiecare bandă de frecvenţe are 2 liste de memorare automată ( AS 1, AS 2 ),
în fiecare putând fi memorate câte
6 posturi de radio.
Notă
Postul recepţionat curent este
evidenţiat.
Memorarea automată a
posturilor de radio MenÅ£ineÅ£i apăsat butonul AS până
când se afiÅŸează un mesaj al funcÅ£iei
de memorare automată. Cele
mai puternice 12 posturi de radio din
banda de frecvenţe curentă sunt
memorate în cele două liste de
memorare automată.
Pentru anularea procedurii de
memorare automată, selectaţi
butonul de pe ecran Anulare.
Memorarea manuală a
posturilor de radio Posturile de radio pot fi memorate ÅŸi
manual în listele de memorare
automată.
Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi butonul AS pentru a deschide
o listă de memorare automată sau pentru a comuta la o altă listă de
memorare automată.Pentru a memora un post de radio
într-o poziÅ£ie a listei: apăsaÅ£i butonul
corespunzător de presetare posturi
de radio 1 - 6 ÅŸi se va afiÅŸa un mesaj de confirmare.
Notă
Posturile radio memorate manual
vor fi înlocuite în cursul unui proces
de memorare automată a posturilor
radio.
Regăsirea unui post de radio Dacă este necesar, apăsaţi butonul
AS pentru a deschide o listă de
memorare automată sau pentru a
comuta la altă listă de memorare
automată.
Apăsaţi unul din butoanele de
presetare posturi de radio 1 - 6 pentru a activa postul de radio din poziţia
respectivă a listei.
Listele de favorite
Posturi de radio din toate benzile de
frecvenÅ£e pot fi memorate manual în
listele de favorite.
Page 30 of 147
30Aparatul radio
■Dacă serviciul radio pentru traficeste activat, pe afişaj este indicat [ ].
■Dacă postul de radio recepţionat curent nu este un post de radio cu
servicii radio de trafic, este iniţiată
automat o căutare a următorului
post de radio cu servicii radio de
trafic.
■După găsirea postului de radio cu servicii radio de trafic, pe afişaj se
indică [TP].
Volumul sonor al traficului
Pentru reglarea volumului sonor al
anunţurilor din trafic, selectaţi
elementul de meniu Volum trafic. Se
va afişa submeniul respectiv. Reglaţi
setarea după cum doriţi.
Ascultarea în exclusivitate a
anunţurilor despre trafic
Activaţi serviciul radio de trafic şi
reduceţi complet volumul sonor al
sistemului Infotainment.
Blocarea anunţurilor despre trafic
Pentru a bloca anunţurile despre
trafic, de ex. în cursul redării de pe
CD/MP3:Apăsaţi butonul TP sau selectaţi
butonul de pe ecran Anulare din
mesajul TP.
AnunÅ£ul despre trafic este anulat, dar serviciul radio de trafic rămâne
activat.
Reglarea automată a orei Sistemul primeÅŸte în mod constant
informaţii asupra orei şi datei curente.
Dacă doriţi actualizarea automată a
setărilor orei şi datei, activaţi
elementul de meniu Sincronizare
automată oră .
Dacă doriţi setarea manuală a orei şi
datei, dezactivaţi elementul de meniu
Sincronizare automată oră .
Emisia audio digitală
Emisia audio digitală (DAB) este un
sistem de emisie inovator ÅŸi universal.
Informaţii generale ■Posturile de radio DAB sunt indicate după denumirea
programului, în loc să fie indicate
după frecvenţa de emisie.■Cu DAB, pot fi emise mai multe programe radio (servicii) pe o
singură frecvenţă (ansamblu).
â– Pe lângă serviciile audio digitale de
înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmită
date asociate programelor ÅŸi o
multitudine de alte servicii de date,
inclusiv informaţii turistice şi despre trafic.
â– Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise de
o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
■Nu apare fenomenul de atenuare (slăbire a sunetului) caracteristic
recepţiei AM sau FM. Semnalul
DAB este reprodus la un volum
sonor constant.
■Interferenţa cauzată de programele
care sunt transmise pe frecvenţe
apropiate (un fenomen caracteristic
recepţiei AM şi FM) nu se produce
în cazul DAB.
Dacă semnalul DAB este prea slab pentru a fi recepţionat de receptor,
Page 59 of 147
Sistemul de navigaţie59
Selectaţi opţiunea dorită.
Dacă este activat Definit de utilizator ,
derulaÅ£i prin listă ÅŸi activaÅ£i categoriile de incidente în trafic care doriÅ£i să fie
activate.
Posturi TMC
Informaţiile din trafic pentru
transmiterea posturilor TMC pot fi
setate automat sau manual.
Selectaţi elementul de meniu Posturi
trafic pentru afişarea unei măşti de
selectare.
SelectaÅ£i câmpul pentru introducerea
modului pentru afiÅŸarea submeniului
respectiv. Selectaţi opţiunea dorită.Dacă se alege Selectarea manuală a
posturilor , trebuie setat un post TMC.
SelectaÅ£i câmpul pentru introducerea
postului pentru afiÅŸarea Lista
posturilor de trafic .
Selectaţi postul de radio dorit.
Lista incidentelor în trafic
Când este activă ghidarea pe traseu,
apăsaţi butonul NAV Meniu Nav şi
apoi apăsaţi butonul rotativ
multifuncţional pentru afişarea .
Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiunea
Trafic .
Pentru afiÅŸarea unei liste a tuturor
evenimentelor din trafic cunoscute
pentru zona în care se află
autovehiculul în prezent, selectaÅ£i
elementul de meniu Toate
evenimentele trafic .
Pentru afiÅŸarea unei liste a
evenimentelor din trafic referitoare la
traseul curent, selectaţi elementul de
meniu Evenimente trafic pe traseu .
Listele incidentelor în trafic pot fi
sortate în diverse moduri.SelectaÅ£i opÅ£iunea de meniu Setări
trafic din meniul Trafic şi apoi Metodă
sortare: . Se va afiÅŸa submeniul
respectiv.
Activaţi opţiunea dorită.
Urmărirea pe traseu
Funcţia indicii pe traseu permite
urmărirea şoselelor care fac deja
parte dintr-un traseu.
Apăsaţi butonul CONFIG apoi
selectaţi articolul Setări navigaţie din
meniu. Selectaţi elementul de meniu
Jaloane pentru a afiÅŸa meniul
respectiv.
Pentru a începe sesiunea de
urmărire, activaţi elementul de meniu
Înregistrare . Traseul adoptat este
înregistrat ÅŸi afiÅŸat ca linie punctată
pe hartă.
Page 75 of 147
Telefonul75
Căsuţă intrareApăsaţi butonul ;, apoi selectaţi
pictograma Mesaje pentru a afiÅŸa
meniul respectiv.
Selectaţi elementul de meniu Căsuţă
intrare pentru afiÅŸarea unei liste a
tuturor mesajelor din căsuţa de
intrare.
Selectaţi mesajul dorit. Mesajul este
afiÅŸat pe ecran.
Notă
Mesajele sunt afiÅŸate pe ecran
numai când autovehiculul este
parcat.
Dacă se doreşte, selectaţi una din
opţiunile din partea inferioară a
ecranului (vezi mai sus).
SETTINGS (Setări) Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi
pictograma Mesaje pentru a afiÅŸa
meniul respectiv.
Selectaţi opţiunea Setări pentru a
afiÅŸa submeniul respectiv.
Reglaţi setările după cum doriţi.
Telefonul mobil ÅŸi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil ÅŸi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE
95/54/EC).Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■Instalarea antenei exterioare de către specialişti, pentru a se obţine
o rază de acţiune maximă,
■Puterea maximă de transmisie 10 watt,
â– Instalarea telefonului într-un loc adecvat, cu luarea în consideraÅ£ie a
observaţiilor relevante din
Manualul de utilizare, capitolul
Sistemul airbag .
Solicitaţii informaţii despre locurile
prevăzute pentru instalarea antenei ÅŸi a suportului pentru telefon, cât ÅŸi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set
handsfree fără antenă externă la un
telefon mobil standarde
GSM 900/1800/1900 ÅŸi UMTS numai
dacă puterea maximă de transmisie a telefonului mobil nu depăşeÅŸte 2 W în reÅ£eaua GSM 900, respectiv 1 W în
alte reţele.
Page 86 of 147
86IntroducereIntroducereInformaţii generale.......................86
Funcţia antifurt ............................. 87
Prezentarea generală a elementelor de comandă .............88
Funcţionarea ................................ 91
Personalizarea ............................. 95Informaţii generale
Sistemul Infotainment furnizează
divertisment ÅŸi informaÅ£ii în
autovehicul, utilizând tehnologia cea
mai recentă.
Radioul se poate utiliza înregistrând
până la 36 de posturi de radio FM, AM
ÅŸi DAB (Digital Audio Broadcasting) ÅŸi
utilizând butoanele de presetare
1 ~ 6 pentru fiecare din cele ÅŸase
pagini.
CD-playerul poate reda discuri CD
audio ÅŸi MP3 (WMA), iar USB
playerul poate reda de pe
dispozitivele de stocare USB sau
iPod conectate.
Funcţia de conectare a telefonului prin Bluetooth permite utilizarea
telefonului în modul handsfree fără fir, dar ÅŸi redarea muzicii de pe telefon.
Conectaţi un dispozitiv de redare
portabil la intrarea externă şi bucuraţi-
vă de sunetul oferit de sistemul
Infotainment.Procesorul digital de sunet vă oferă
un număr de moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.
Sistemul poate fi configurat foarte
uşor, graţie dispozitivului de reglare
atent conceput, afiÅŸajului inteligent ÅŸi
regulatorului multifuncţional pentru
meniuri.
â– SecÅ£iunea „Introducere” furnizează o prezentare generală a funcÅ£iilor
sistemului Infotainment ÅŸi a tuturor
dispozitivelor de reglare.
â– SecÅ£iunea „FuncÅ£ionarea” explică comenzile de bază pentru sistemul
Infotainment.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor, pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Page 87 of 147
Introducere87
AfiÅŸarea ecranelor
Ecran de pornire:
(1) Ceasul
(2) Disc încărcat
(3) Service RDS
(4) Temperatură interioară aer (şofer/
pasager)
(5) Bluetooth conectat
(6) Fişiere muzică prin Bluetooth
(7) Temperatură exterioară aer
(8) Data
Ecran radio:
(9) Categorie
(10) Numele postului
(11) Pagină preferate
(12) Lista posturilor
(13) Lungime de undă
Ecran CD/MP3:
(1) Timpul de redare
(2) Folder/piesă
(3) Titlul cântecului
(4) Artist
(5) Tipul discului
Ecranul setări:
(6) Titlul setărilor
(7) Bara de selectare
(8) Bara indicatoare a listei
(9) Meniu
AfiÅŸajul ecranelor poate diferi de
afiÅŸajul din manual, deoarece
majoritatea afiÅŸajelor diferă în funcÅ£ie
de configurarea dispozitivului ÅŸi de
specificaţiile autovehiculului.
Funcţia antifurtSistemul Infotainment are instalat un
sistem electronic de securitate care
previne tentativele de furt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcÅ£ionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 90 of 147
90Introducere
14. Butonul TP
În timpul utilizării funcÅ£iei RDS FM, activaÅ£i sau dezactivaÅ£i funcÅ£ia
TP (program de trafic).
15. Butonul AS 1-2
◆ Menţineţi apăsat pentru memorarea automată a
posturilor de radio la pagina 1
sau 2 a posturilor AS.
◆ Apăsaţi pentru a selecta paginile 1 sau 2 ale posturilor
AS.
16. Butonul FAV 1-2-3
Apăsaţi pentru a selecta pagina
fiÅŸierelor preferate salvate.
17. Butoanele 1 / 8
â—† ApăsaÅ£i aceste butoane în timp ce utilizaÅ£i radio sau DAB pentru
a căuta automat posturile de
radio cu o recepţie bună. Puteţi
seta manual frecvenţa de emisie prin ţinerea apăsată a
acestor butoane.â—† ApăsaÅ£i aceste butoane în timp ce utilizaÅ£i modurile de redare
CD/MP3 ÅŸi USB/iPod pentru a
reda imediat piesa anterioară
sau piesa următoare.
◆ Puteţi ţine apăsate aceste butoane pentru a derula rapid
înapoi/înainte prin melodiile
redate în mod curent.
Comenzile audio de pe volan
1. Butonul xn
ApăsaÅ£i în orice mod de redare
muzicală pentru a activa sau
dezactiva funcţia volum sonor
dezactivat. În modul cuplat puteÅ£i
apăsa acest buton pentru a
respinge apelurile sau a finaliza
un apel.
2. Butonul q
◆ Apăsaţi pentru a recepţiona un apel sau pentru a accesa modul
de reapelare.
◆ Ţineţi apăsat pentru a accesa jurnalul apelurilor efectuate sau
pentru a comuta din modul
hands-free în modul apel privat
în timpul unui apel.
3. Butonul d SRC c
◆ Apăsaţi pentru a selecta un mod de redare sonoră.
â—† RotiÅ£i comanda pentru a modifica postul de radio saumuzica care este redată în mod curent.
4. Butoanele +
◆ Apăsaţi butonul + pentru a mări
volumul sonor.
◆ Apăsaţi butonul - pentru a reduce volumul sonor.
Page 97 of 147
Introducere97
Time Date (Setări oră şi dată)
■Set time (Modificare oră) : Modificaţi
manual orele ÅŸi minutele orei
curente.
■Set date (Modificare dată) :
Modificaţi manual anul/luna/data curent(ă).
â– Set time format (Modificare format
oră) : SelectaÅ£i afiÅŸarea orei în
formatul de 12 h sau 24 h.
â– Set date format (Modificare format
dată) : Modificaţi formatul de afişare
a datei.
AAAA.LL.ZZ: 2012 ian. 23
ZZ/LL/AAAA: 23 ian. 2012
LL/ZZ/AAAA: ian. 23, 2012
â– RDS clock synchronization
(Reglare automată oră) : Selectaţi
On (ACTIVAT) sau Off (DIF A) .Radio settings (Setări radio)
â– Auto volume control (Volum
automat) : Setaţi Off (DIF A) /Low
(Scăzut) /Medium (Mediu) /High
(Ridicat) .
â– Maximum startup volume (Volum
sonor maxim la pornire) : Modificaţi
limita maximă a volumului la
pornire.
â– Radio favourites (Preferate radio) :
Setaţi manual Numărul max. de
pagini favorite .
■RDS options (Opţiuni RDS) :
Modificaţi opţiunile RDS.
- RDS : Selectaţi On (ACTIVAT) sau
Off (DIF A) .
- Regional : Selectaţi On
(ACTIVAT) sau Off (DIF A) .
- Text scroll freeze (ÎngheÅ£are
defilare text) : Selectaţi On
(ACTIVAT) sau Off (DIF A) .
- Radio text (Text radio) : Selectaţi
On (ACTIVAT) sau Off (DIF A) .
- TA volume (Volum TA) : Setaţi TA
volume (Volum TA) .
■DAB settings (Setări DAB) : Setaţi
DAB settings (Setări DAB) .
- Auto ensemble linking (Conectare
de service DAB) : Selectaţi On
(ACTIVAT) sau Off (DIF A) .
- Auto linking DAB-FM (Conectare
de service FM) : Selectaţi On
(ACTIVAT) sau Off (DIF A) .
- Dynamic audio adaption (Control
dinamic al adaptării audio) :