OPEL MOKKA 2014.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 191 of 235
Cura del veicolo189
In conformità con le normative speci‐
fiche del Paese, applicare l'adesivo di velocità nel campo visivo del condu‐
cente.
La misura di pneumatici 195/70 R 16
si addice solo per i pneumatici inver‐
nali.
Denominazione dei
pneumatici Ad es. 215/60 R 16 95 H215=larghezza della sezione, mm60=rapporto di sezione (tra al‐
tezza e larghezza), %R=tipo di cintura: radialeRF=tipo: RunFlat16=diametro del cerchio, pollici95=indice di carico, ad es. 95 rap‐ presenta 690 kgH=indice di velocità
Lettere per l'indice di velocità:
Q=fino a 160 km/hS=fino a 180 km/hT=fino a 190 km/hH=fino a 210 km/hV=fino a 240 km/hW=fino a 270 km/h
Pressione dei pneumatici
Controllare la pressione dei pneuma‐
tici freddi almeno ogni 14 giorni e
prima di ogni viaggio lungo. Non di‐
menticare la ruota di scorta. Questo
vale anche per i veicoli dotati del si‐
stema di monitoraggio pressione pneumatici.
Svitare il cappuccio coprivalvola.
Pressione dei pneumatici 3 223 e
sull'etichetta sul telaio della portiera
del conducente.
Le pressioni dei pneumatici specifi‐
cate si riferiscono ai pneumatici
freddi. E valgono sia per i pneumatici
estivi che per quelli invernali.
Gonfiare sempre la ruota di scorta
alla pressione specificata per il pieno
carico.
La pressione dei pneumatici ECO
consente di ottenere il minore con‐
sumo di carburante possibile.
Una pressione di gonfiaggio non cor‐
retta influisce negativamente su sicu‐ rezza, guidabilità del veicolo, comfort
e consumo di carburante, oltre ad ac‐
celerare il processo di usura dei
pneumatici.
Le pressioni dei pneumatici sono di‐
verse a seconda delle varie opzioni.
Per il valore corretto di pressione dei
pneumatici, seguire la seguente pro‐
cedura:
1. Identificare il codice identificativo del motore. Dati del motore
3 218.
2. Identificare il pneumatico rispet‐ tivo.
Page 192 of 235
190Cura del veicolo
Le targhette di pressione dei pneu‐
matici mostrano tutte le possibili com‐
binazioni di pneumatici 3 223.
Per i pneumatici approvati per il pro‐
prio veicolo fare riferimento al Certifi‐
cato di conformità EEC fornito con il
veicolo o ad altri documenti di regi‐ strazione nazionale.
Il conducente è responsabile del gon‐ fiaggio dei pneumatici alla pressione
corretta.9 Avvertenza
Una pressione troppo bassa può
causare un eccessivo riscalda‐
mento dei pneumatici, danni in‐
terni con conseguente distacco
del battistrada e lo scoppio a ve‐
locità elevate.
Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici Il sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici (Tyre Pressure
Monitoring System, TPMS) utilizza
una tecnologia radio e sensori per
controllare i livelli di pressione dei
pneumatici.
Tutte le ruote devono essere provvi‐
ste dei sensori di pressione e i pneu‐
matici devono essere gonfiati alla
pressione prescritta.
Avviso
In paesi dove il sistema di monito‐
raggio della pressione dei pneuma‐
tici è richiesto per legge, l'uso di
ruote senza sensori di pressione in‐
validerà l'omologazione del veicolo.
I sensori del TPMS controllano la
pressione dell'aria dei pneumatici e
ne trasmettono i valori a un ricevitore posizionato nel veicolo.
Ogni pneumatico, compresa la ruota
di scorta, deve essere controllato
ogni mese, a freddo e gonfiato alla
pressione raccomandata sull'eti‐
chetta della pressione dei pneumatici.
La spia w si illumina quando uno o più
pneumatici sono molto sgonfi.
Controllare la pressione dei pneuma‐
tici il prima possibile e gonfiarli alla pressione consigliata 3 189.Quando il sistema rileva un malfun‐
zionamento, la spia w lampeggia per
circa un minuto e poi resta accesa in
modalità fissa. Questa sequenza con‐
tinua ai successivi avviamenti del vei‐ colo fino a quando è presente il mal‐
funzionamento.
Quando la spia w è accesa, il sistema
potrebbe non essere in grado di rile‐
vare o segnalare la pressione bassa
dei pneumatici come previsto.
Funzionamento del
monitoraggio della pressione
dei pneumatici
Il TPMS è stato ideato per avvertire il conducente quando esiste una con‐
dizione di bassa pressione dei pneu‐ matici. I sensori TPMS sono montati
su ciascun gruppo pneumatico e
ruota, escluso il gruppo della ruota di
scorta. I sensori del TPMS control‐
lano la pressione dell'aria dei pneu‐
matici e trasmettono i valori della
pressione dei pneumatici a un ricevi‐
tore posizionato nel veicolo.
Page 193 of 235
Cura del veicolo191
Quando viene rilevata una condizionedi pressione bassa dei pneumatici,
w si illumina. Fermarsi appena pos‐
sibile e gonfiare i pneumatici alla
pressione raccomandata 3 189.
Inoltre, il Driver Information Center vi‐
sualizza un messaggio o un codice di avvertimento 3 101.
La spia che segnala la bassa pres‐
sione dei pneumatici e il messaggio o
codice di avvertimento si accendono
o vengono visualizzati a ogni ciclo di
accensione, fino a quando i pneuma‐ tici sono gonfiati alla pressione cor‐
retta.
Spia malfunzionamento TPMS
e codice messaggio
Il TPMS non funzionerà corretta‐
mente se uno o più dei sensori TPMS
sono mancanti o non funzionanti.
Quando il sistema rileva un malfun‐
zionamento, la spia w lampeggia per
circa un minuto e poi si illumina. Inol‐
tre, viene visualizzato un messaggio
o un codice di avvertimento.
L'indicazione della spia di malfunzio‐
namento del TPMS e il messaggio o
codice di avvertimento si accendono
o vengono visualizzati a ogni ciclo di
accensione fino a quando il problema non viene risolto. Alcune delle condi‐zioni che possono causare l'attiva‐
zione di questi segnali sono:
■ Uno dei pneumatici è stato sosti‐ tuito con la ruota di scorta, che nonha un sensore del TPMS.
■ Il processo di abbinamento del sen‐
sore del TPMS non è stato eseguito o non è stato completato con suc‐cesso dopo aver ruotato i pneuma‐ tici. La spia di malfunzionamento e
il messaggio o codice di avverti‐
mento devono spegnersi o scom‐parire dopo aver completato con
successo il processo di abbina‐
mento dei sensori. Vedere "Pro‐
cesso di abbinamento del sensore
TPMS" riportato di seguito in que‐
sta sezione.
■ Uno o più sensori TPMS mancano o sono danneggiati. Il messaggio o
il codice di avvertimento e la spia di malfunzionamento devono spe‐
gnersi quando i sensori TPMS sono
installati e il processo di abbina‐
mento dei sensori è eseguito con
successo. Rivolgersi a un'autoffi‐
cina per l'assistenza.
■ I pneumatici o le ruote sostitutive non corrispondono ai pneumatici o
ruote dell'equipaggiamento origi‐
nale. Pneumatici e ruote diverse da quelli consigliati potrebbero com‐promettere il corretto funziona‐
mento del TPMS.
■ Eventuali dispositivi elettronici o la vicinanza a strutture che utilizzano
frequenze radio simili a quelle del
TPMS possono causare un malfun‐
zionamento dei sensori TPMS.
Page 194 of 235
192Cura del veicolo
Se il TPMS non funziona adegua‐
tamente, non può rilevare o segna‐ lare una condizione di pneumatici
sgonfi. Rivolgersi a un'autofficina
per l'assistenza se la spia di mal‐
funzionamento del TPMS si ac‐
cende e rimane accesa o un mes‐
saggio o un codice di avvertimento
rimangono visualizzati.
Processo di abbinamento del sensore TPMS
Ogni sensore TPMS ha un codice uni‐ voco di identificazione. Il codice iden‐
tificativo deve essere abbinato a una
nuova posizione di ruota/pneumatico
dopo aver ruotato i pneumatici del
veicolo o aver sostituito uno o più sen‐ sori TPMS. È necessario effettuare il
processo di abbinamento del sensore TPMS anche dopo aver sostituito una
ruota di scorta con una ruota normale dotata di sensore TPMS.
La spia di malfunzionamento e il mes‐
saggio o il codice di avvertimento de‐
vono spegnersi o scomparire al ciclo di accensione successivo. I sensori
vengono abbinati alle posizioni del pneumatico/ruota mediante uno stru‐mento di riapprendimento TPMS, nel
seguente ordine: pneumatico ante‐
riore lato guida, pneumatico anteriore lato passeggero, pneumatico poste‐
riore lato passeggero e pneumatico
posteriore lato guida. Rivolgersi alla
propria autofficina per l'assistenza o
per acquistare uno strumento di riap‐
prendimento. Occorrono due minuti
per abbinare la prima posizione ruota/
pneumatico e cinque minuti in tutto
per abbinare tutte e quattro le posi‐
zioni ruote/pneumatici. Se si impiega
più tempo, il processo di accoppia‐
mento si arresta e deve essere riav‐
viato.
Il processo di abbinamento dei sen‐
sori TPMS si svolge come segue:
1. Azionare il freno di staziona‐ mento.
2. Inserire l'accensione.
3. Usare il pulsante MENU posto
sulla leva dell'indicatore di dire‐
zione per selezionare Menu
informazioni veicolo nel Driver In‐
formation Center (DIC).4. Usare la rotella per scorrere i menu fino al menu della pressione
dei pneumatici.
5. Premere il pulsante SET/CLR per
iniziare il processo di abbina‐
mento del sensore. Viene visua‐
lizzato un messaggio che richiede l'accettazione del processo.
6. Premere di nuovo il pulsante SET/CLR per confermare la sele‐
zione. L'avvisatore acustico
suona due volte per segnalare
che il ricevitore è in modalità riap‐
prendimento.
7. Iniziare con il pneumatico ante‐ riore lato guida.
8. Posizionare lo strumento di ripro‐ grammazione a contatto della
fianco laterale del pneumatico, vi‐ cino allo stelo della valvola. Poi
premere il pulsante per attivare il
sensore TPMS. Un avvisatore
acustico suona confermando che
il codice identificativo del sensore è stato accoppiato a questa posi‐
zione della ruota e del pneuma‐
tico.
Page 195 of 235
Cura del veicolo193
9. Procedere con il pneumatico an‐teriore lato passeggero e ripetere
la procedura della Fase 8.
10. Procedere con il pneumatico po‐ steriore lato passeggero e ripe‐
tere la procedura della Fase 8.
11. Procedere con il pneumatico po‐ steriore lato guida e ripetere la
procedura della Fase 8. L'avvisa‐
tore acustico suona due volte per
indicare che il codice identificativo
del sensore è stato abbinato al
pneumatico posteriore lato guida
e che il processo di abbinamento
dei sensori del TPMS non è più
attivo.
12. Disinserire l'accensione.
13. Regolare tutti e quattro gli pneu‐ matici alla pressione raccoman‐
data indicata nell'etichetta della
pressione del pneumatico.
Profondità del battistrada Controllare con regolarità la profon‐
dità del battistrada.Per motivi di sicurezza i pneumatici
vanno sostituiti quando la profondità
del battistrada raggiunge i 2-3 mm (4 mm per i pneumatici invernali).
Per ragioni di sicurezza si racco‐
manda che la profondità del batti‐
strada dei pneumatici su un assale
non vari più di 2 mm.
Il raggiungimento del limite legale di
profondità minima del battistrada
(1,6 mm ) è osservabile quando il bat‐
tistrada è usurato fino a uno degli in‐
dicatori di usura del battistrada (TWI). La loro posizione è indicata da con‐
trassegni sul fianco del pneumatico.
Se l'usura è maggiore sui pneumatici
anteriori rispetto a quelli posteriori,
scambiare le ruote anteriori con
quelle posteriori. Assicurarsi che tutte le ruote abbiano lo stesso senso di
rotazione come prima dello scambio.
I pneumatici invecchiano anche se
non vengono usati. Si consiglia di so‐
stituire i pneumatici ogni 6 anni.
Cambio di misura dei
pneumatici e dei cerchi Se si utilizzano pneumatici di misura
diversa rispetto a quelli montati di fab‐ brica, può essere necessario ripro‐
grammare il tachimetro, la pressione
nominale dei pneumatici ed apportare altre modifiche al veicolo.
Dopo aver montato pneumatici di mi‐
sura diversa, far sostituire l'etichetta
con la pressione dei pneumatici.
Page 196 of 235
194Cura del veicolo9Avvertenza
L'uso di pneumatici o cerchi non
adatti può causare incidenti e in‐
validare l'omologazione del vei‐
colo.
Copricerchi
Utilizzare copricerchi e pneumatici
approvati dalla Casa Madre per la
vettura e conformi a tutti i requisiti re‐
lativi alle combinazioni di cerchi e
pneumatici.
Se i copricerchi e i pneumatici usati
non sono approvati dalla Casa Ma‐
dre, i pneumatici devono essere
senza protezione del bordo.
I copricerchi non devono ostacolare il
raffreddamento dei freni.
9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o copricerchi
non adatti può causare improvvise perdite di pressione e conseguenti incidenti.
Veicoli con i cerchi in lega: Quando si montano i pneumatici con i cerchi in
acciaio con i dadi dei cerchi in lega,
ad es. quando si passa ai pneumatici
invernali, i copricerchi non possono
essere attaccati ai pneumatici con i
cerchi in acciaio.
Catene da neve
Usare le catene da neve solo sulle
ruote anteriori.
9 Avvertenza
Eventuali danni possono causare
lo scoppio dei pneumatici.
Le catene da neve sono ammesse sui pneumatici di misura 195/70 R16.
Utilizzare sempre catene a maglie fini
adatte per SUV che non aumentino lo spessore del battistrada e dei fianchi
interni di oltre 12 mm (inclusa la chiu‐
sura della catena).
Su pneumatici di misura 215/55 R18,
sono consentite catene da neve spe‐
ciali solo quando sono dotate di una
cinghia rotante sul battistrada, sono
prive di maglie sui lati interni della
ruota e non aggiungono più di
12 mm al battistrada. Per ulteriori in‐
formazioni sull'utilizzo delle catene da neve corrette per questa misura di
pneumatici, contattare un rivenditore
di ricambi specializzato o un produt‐
tore di catene da neve.
Le catene da neve non sono am‐
messe sui pneumatici di misura
205/70 R16, 215/65 R16,
215/60 R17 e 225/45 R19.
Page 197 of 235
Cura del veicolo195
L'uso delle catene da neve non è con‐
sentito sulla ruota di scorta.
Kit di riparazione dei
pneumatici È possibile riparare danni di lieve en‐
tità al battistrada con il kit di ripara‐ zione dei pneumatici.
Non rimuovere eventuali corpi estra‐ nei dal pneumatico.
Danni ai pneumatici di profondità su‐
periore a 4 mm o in corrispondenza
del bordo del fianco del pneumatico
non sono riparabili con il kit di ripara‐
zione dei pneumatici.9 Avvertenza
Non viaggiare a velocità superiore
a 80 km/h.
Non usare per periodi prolungati.
La sterzabilità e la guidabilità del
veicolo possono risultare compro‐
messi.
In caso di pneumatico sgonfio:
azionare il freno di stazionamento e
innestare la prima, la retromarcia o la posizione P.
Il kit di riparazione dei pneumatici si
trova sul lato destro del vano poste‐
riore.
1. Prelevare il kit di riparazione dei pneumatici dallo scomparto.
2. Rimuovere il compressore.
Page 198 of 235
196Cura del veicolo
3. Rimuovere il cavo di collega‐mento elettrico (1) e il flessibile
dell'aria (2) dai vani portaoggetti
nel lato inferiore del compressore.
4. Avvitare i flessibile dell'aria del compressore sul raccordo della
bombola del sigillante.
5. Inserire la bombola del sigillante nel fermo sul compressore.
Posizionare il compressore ac‐
canto al pneumatico in modo che
la bombola del sigillante sia in po‐
sizione verticale.
6. Svitare il cappuccio coprivalvola dal pneumatico difettoso.
7. Avvitare il flessibile del sigillante sulla valvola del pneumatico.
8. L'interruttore sul compressore deve essere posizionato su J.
9. Collegare lo spinotto del com‐ pressore alla presa elettrica o allapresa dell'accendisigari.
Per evitare di scaricare la batteria
si consiglia di lasciare il motore in
funzione.10. Portare l'interruttore basculante sul compressore in posizione I. Il
pneumatico viene riempito di si‐
gillante.
11. Il manometro del compressore in‐
dica brevemente un valore fino a
6 bar mentre la bombola del sigil‐
lante si svuota (circa 30 secondi).
Poi la pressione inizia a scendere.
12. Tutto il sigillante viene pompato nel pneumatico, poi il pneumatico
viene gonfiato.
13. La pressione prescritta per il pneumatico si dovrebbe raggiun‐
gere entro 10 minuti. Pressione
Page 199 of 235
Cura del veicolo197
dei pneumatici 3 223. Al raggiun‐
gimento della pressione corretta,
spegnere il compressore.
Se la pressione prescritta per il
pneumatico non viene raggiunta
entro 10 minuti, rimuovere il kit di
riparazione dei pneumatici. Spo‐
stare il veicolo facendo compiere
un giro al pneumatico. Ricollegare
il kit di riparazione dei pneumatici
e continuare la procedura di gon‐
fiaggio per 10 minuti. Se ancora
non si riesce a raggiungere la
pressione prescritta, significa che
il danno al pneumatico è ecces‐
sivo per consentire la riparazione
in questo modo. Rivolgersi ad
un'officina.
Scaricare la pressione dei pneu‐
matici in eccesso con il pulsante
sopra l'indicatore della pressione.
Non far funzionare il compressore
per più di 10 minuti.
14. Scollegare il kit di riparazione dei pneumatici. Spingere il fermo
sulla staffa per rimuovere la bom‐ bola del sigillante dalla staffa. Av‐
vitare il tubo di gonfiaggio del
pneumatico al raccordo libero
della bombola del sigillante. Que‐
sto impedisce la fuoriuscita di si‐
gillante. Riporre il kit di ripara‐
zione dei pneumatici nel vano di carico.
15. Pulire l'eventuale sigillante in ec‐ cesso con un panno.
16. Staccare dalla bombola del sigil‐ lante l'etichetta indicante la mas‐
sima velocità consentita ed appli‐
carla nel campo visivo del condu‐
cente.
17. Proseguire immediatamente la guida, in modo da distribuire uni‐formemente il sigillante nel pneu‐
matico. Dopo aver percorso circa
10 km (non oltre 10 minuti di viag‐ gio), fermarsi e controllare la pres‐
sione dei pneumatici. Nel fare
questo, avvitare direttamente il
tubo dell'aria del compressore
sulla valvola del pneumatico.
Se la pressione è superiore a
1,3 bar, regolarla al valore cor‐
retto. Ripetere la procedura finché
non si verifica più alcuna perdita
di pressione.
Page 200 of 235
198Cura del veicolo
Se la pressione è scesa al di sotto
di 1,3 bar, il veicolo non deve es‐
sere usato. Rivolgersi ad un'offi‐
cina.
18. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici nel vano di carico.
Avviso
Le caratteristiche di guida del pneu‐
matico riparato sono gravemente
compromesse, per cui è necessario
sostituire il pneumatico.
Se si sentono rumori anomali o se il
compressore si surriscalda, spe‐
gnere il compressore per almeno
30 minuti.
La valvola di sicurezza incorporata
si apre a una pressione di 7 bar.
Prendere nota della data di sca‐denza del kit. Dopo questa data, la
sua capacità di sigillatura non è più
garantita. Prestare attenzione alle
informazioni sulla conservazione ri‐ portate sulla bombola del sigillante.
Sostituire la bombola del sigillante
usata. Smaltire la bombola secondo
quanto previsto dalle normative vi‐
genti al riguardo.Il compressore e il sigillante pos‐
sono essere utilizzati a partire da
una temperatura di circa -30 °C.
Gli adattatori forniti possono essere
usati anche per gonfiare altri oggetti, quali palloni da calcio, materassi
gonfiabili, canotti gonfiabili e così
via. Essi si trovano sul lato inferiore
del compressore. Per rimuoverli, av‐ vitare il flessibile dell'aria del com‐
pressore e rimuovere l'adattatore.
Sostituzione delle ruote Alcuni veicoli, invece della ruota di
scorta hanno in dotazione un kit di ri‐
parazione dei pneumatici 3 195.
Eseguire la seguente procedura, at‐
tenendosi a quanto indicato:
■ Parcheggiare il veicolo su una su‐ perficie piana, solida e non scivo‐
losa. Orientare le ruote anteriori di‐
ritte in avanti.
■ Azionare il freno di stazionamento e innestare la prima, la retromarciao la posizione P.
■ Estrarre la ruota di scorta 3 200.■ Non sostituire mai più di una ruota
per volta.
■ Utilizzare il martinetto solo per so‐ stituire le ruote in caso di foratura,
non per sostituire i pneumatici in‐
vernali o estivi.
■ Se il terreno sul quale il veicolo è parcheggiato è morbido, inserire un
pannello solido (spessore max.
1 cm) sotto il martinetto.
■ Estrarre dal veicolo gli oggetti pe‐ santi prima di sollevarlo con il cric.
■ Quando la vettura è sollevata dal martinetto, non lasciarvi all'interno
persone o animali.
■ Non infilarsi mai sotto un veicolo sollevato da un martinetto.
■ Non avviare il veicolo quando è sol‐
levato da un martinetto.
■ Pulire i dadi e la filettatura con un panno pulito prima di montare la
ruota.