OPEL MOKKA 2014.5 Sürücü El Kitabı (in Turkish)
Page 51 of 227
Koltuklar, Güvenlik Sistemleri49
Kontak anahtarını kullanarak gerekli
konumu seçin:c=Ön yolcu hava yastıkları
devre dışı konumdadır ve bir
çarpışma esnasında
açılmayacaktır. Orta
konsoldaki c kontrol
lambası sürekli olarak yanar.
Çocuk emniyet sistemi
montaj noktaları tablosundaki
bilgilere uygun ÅŸekilde bir
çocuk koltuÄŸu monte edilebilir
3 51. Yetişkin olmayanların
ön yolcu koltuÄŸuna oturması
yasaktır.d=Ön yolcu hava yastıkları etkin
konumdadır. Çocuk emniyet
sistemi monte edilemez.9 Tehlike
Ön yolcu hava yastığı etkin
konumdayken çocuk emniyet
sistemi ile ön yolcu koltuÄŸunda
seyahat eden çocuk için çok ciddi
yaralanma riski mevcuttur.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı
konumdayken ön koltukta yetiÅŸkin
bir ÅŸahıs seyahat ettiÄŸinde çok
ciddi yaralanma riski mevcuttur.
Ön yolcu hava yastıkları bir çarpışma anında ancak kontrol lambası c
yanmıyor ise açılır.
DeÄŸiÅŸiklikleri ancak araç hareketsiz
ve kontak kapalı konumdayken
uygulayın.
Yapılan değişiklik bir sonraki
değişikliğe kadar ayarlı kalır.
Hava yastığı devre dışı bırakma
kontrol lambası 3 88.
Çocuk emniyet sistemi
Aracınıza uygun olarak tasarlanmış
Opel çocuk emniyet sistemini
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Çocuk emniyet sistemi kullanılırken aÅŸağıda belirtilen kullanma ve montaj
talimatlarına ve çocuk emniyet
sistemi ile birlikte verilen kullanım
kılavuzuna uyun.
Yerel ve ulusal kurallara ve
düzenlemelere mutlaka uyun. Bazı
ülkelerde çocuk emniyet sistemlerinin ön koltuklarda kullanılmasına
müsaade edilmez.9 Uyarı
Çocuk emniyet sistemi ön yolcu
koltuÄŸunda kullanıldığında, ön
yolcu için olan hava yastığı devre
Page 52 of 227
50Koltuklar, Güvenlik Sistemleridışı bırakılmalıdır. Aksi halde hava
yastıklarının açılması çocukta çok
ağır yaralanmalara sebep olabilir.
Bu durum özellikle yüzü sürüÅŸ
yönünün tersine bakan çocuk
emniyet sistemleri ön yolcu
koltuğunda kullanıldığında
geçerlidir.
Hava yastığının devre dışı
bırakılması 3 48.
Hava yastığı etiketi 3 43.
DoÄŸru sistem seçimi Bir çocuk emniyet sistemlerinin
takılması için en rahat yer arka
koltuklardır.
ÇocuÄŸunuz araç içerisinde mümkün
olduÄŸunca yüzü aracın arka kısmına bakacak ÅŸekilde taşınmalıdır. Bu
durum çocuÄŸun yetiÅŸkinlere kıyasla
çok zayıf olan bel kemiÄŸinin bir kaza
durumunda daha az yüklenmeye
maruz kalmasını sağlar.
Geçerli UN ECE kurallarına uygun
emniyet sistemleri uygundur. Çocuk emniyet sistemlerinin zorunlu olarak
kullanılması ile ilgili olarak yerel
yasaları ve talimatları gözden geçirin.
Monte edilecek çocuk koltuÄŸu
sisteminin araç tipiyle uyumlu
olduÄŸundan emin olun.
Çocuk emniyet sisteminin araç
içindeki sabitleme konumunun doÄŸru
olduÄŸundan emin olun, bkz.
aşağıdaki tablolar.
Çocukların araca, araç trafiÄŸinin
olmadığı taraftan binip inmelerini
sağlayın.
Çocuk emniyet sistemi
kullanılmadığında emniyet kemeriyle
sabitleÅŸtirin veya araçtan çıkartın.
Not
Çocuk emniyet sistemlerinin üzerine bir ÅŸey yapıştırmayın ve baÅŸka birmalzeme ile kaplamayın.
Bir kazadan sonra, kazadan
etkilenen çocuk emniyet sisteminin deÄŸiÅŸtirilmesi gerekir.
Page 53 of 227
Koltuklar, Güvenlik Sistemleri51Çocuk emniyet sistemi montaj noktalarıÇocuk emniyet sistemleri için müsaade edilen kullanım yöntemleri
Ağırlık veya yaş sınıfı
Ön yolcu koltuÄŸunda
Arka yan koltuklardaArka orta koltukta
hava yastığı etkinhava yastığı devre dışıGrup 0: 10 kg'a kadar
veya yakl. 10 aya kadarXU 1U 2U2Grup 0+: 13 kg'a kadar
veya yakl. 2 yaşına kadarXU 1U2U2Grup I: 9 - 18 kg arası
veya yakl. 8 - 4 yaş arasıXU 1U2U2Grup II: 15 - 25 kg arası
veya yakl. 3 - 7 yaş arasıXXU 2U2Grup III: 22 - 36 kg arası
veya yakl. 6 - 12 yaÅŸ arasıXXU 2U 21=Çocuk emniyet sistemi üç noktalı emniyet kemeri ile sabitleniyorsa koltuk yükseklik ayarını en üst konuma getirin ve
emniyet kemeri yönlendirme noktasından öne doÄŸru gittiÄŸinden emin olun. Emniyet kemerinin kilit tarafında sıkı
olduÄŸundan emin olmak için koltuk arkalığının eÄŸimini gerektiÄŸi kadar düÅŸey konuma ayarlayın.2=Koltuk baÅŸlığını en üst konumuna hareket ettirin. Çocuk emniyet sisteminin doÄŸru olarak takılmasını önlerse, koltuk
baÅŸlığını sökün 3 35.U=Üç noktalı emniyet kemer ile birlikte çok amaçlı kullanıma uygun.X=Bu ağırlık grubunda çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez.
Page 54 of 227
52Koltuklar, Güvenlik Sistemleri
Bir ISOFIX çocuk emniyet sistemi için müsaade edilen kullanım yöntemleriAğırlık sınıfıEbat sınıfıSabitlemeÖn yolcu koltuÄŸundaArka yan koltuklardaArka orta koltuktaGrup 0: 10 kg'a kadarEISO/R1XIL1XGrup 0+: 13 kg'a kadarEISO/R1XIL1XDISO/R2XIL 1XCISO/R3XIL1XGrup I: 9 - 18 kg arasıDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGrup II: 15 - 25 kg arası
veya yakl. 3 - 7 yaş arasıXILXGrup III: 22 - 36 kg arası
veya yakl. 6 - 12 yaş arasıXILX
Page 55 of 227
Koltuklar, Güvenlik Sistemleri53
1=Çocuk emniyet sistemi ile ön koltuk arkalığının birbirlerine mani olmalarını önlemek için, ön yolcu koltuÄŸunu en önkonuma hareket ettirin veya ön koltuk eÄŸimini mümkün olduÄŸu kadar dik bir konuma ayarlayın.IL="Araca-özel", "kısıtlı" veya "yarı-universal" kategorilerine ait belirli ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için uygundur.ISOFIX sistemi aracınızın modeline uygun olmalı ve kullanımına izin verilmiÅŸ olmalıdır.IUF=Bu ağırlık grubunda kullanıma izin verilen universal kategorideki öne doÄŸru bakan ISOFIX çocuk emniyet sistemleri
için uygundur.X=Bu ağırlık grubunda ISOFIX çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez.
ISOFIX ebat sınıfı ve koltuk
A - ISO/F3=9-18 kg arasındaki ve maksimum boy uzunluÄŸuna sahip çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet
sistemi.B - ISO/F2=9-18 kg arasında olan daha küçük çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemi.B1 - ISO/F2X=9-18 kg arasında olan daha küçük çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemi.C - ISO/R3=18 kg'a kadar ve maksimum boy uzunluÄŸuna sahip çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet
sistemi.D - ISO/R2=18 kg ağırlığa kadar olan daha küçük çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemi.E - ISO/R1=13 kg ağırlığa kadar olan genç çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemi.
Page 56 of 227
54Koltuklar, Güvenlik SistemleriISOFIX çocuk emniyet
sistemleri
ISOFIX çocuk emniyet
sistemlerinin daimi kılavuz
olmadan takılması
Aracınız için kullanımına müsaade
edilen ISOFIX çocuk emniyet
sistemlerini ISOFIX tespit mandalına sabitleyin. Özel araç ISOFIX çocuk
emniyet sistemi konumları çizelgede
IL ibaresiyle gösterilmektedir.
ISOFIX tespit mandalları koltuk
sırtlığındaki etiketlerden tanınabilir.
ISOFIX çocuk emniyet
sistemlerinin daimi kılavuz ile
takılması
Araçta çocuk emniyet sistemini
desteklemek için montaj braketlerinin önünde kılavuzlar bulunabilir.
Page 57 of 227
Koltuklar, Güvenlik Sistemleri55
Kılavuzların kapakları çocuk emniyet
sistemi baÄŸlanırken otomatik olarak geriye doÄŸru dönerler.
Top-Tether sabitleme
halkaları
Ülkeye özel donanımlara baÄŸlı olarak, araçta iki veya üç baÄŸlantı halkasıbulunabilir.
Top-tether sabitleme halkaları çocuk
emniyet sistemi sembolü : ile
iÅŸaretlenmiÅŸtir.ISOFIX olmayan çocuk emniyet
sistemleri için, Top-Tether kayışını
Top-Tether sabitleme halkalarına
baÄŸlayın. Top-Tether çocuk emniyet sisteminin kemeri koltuk baÅŸlığının
altından her iki kılavuz çubuÄŸun
arasından geçmelidir.
ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için,
Top-Tether kayışını ISOFIX
donanımının dışında Top-Tether sabitleme halkalarına da bağlayın.
Top-Tether çocuk emniyet sisteminin kemeri koltuk baÅŸlığının altından her
iki kılavuz çubuÄŸun arasından
geçmelidir.
Universal kategorideki ISOFIX çocuk
emniyet sistemleri ilgili çizelgede IUF
ibaresiyle gösterilmektedir.
Page 58 of 227
56EÅŸya saklama ve bagaj bölümleriEÅŸya saklama ve
bagaj bölümleriEÅŸya saklama bölümleri ...............56
Bagaj bölümü ............................... 69
Tavan üstü bagaj taşıyıcısı ..........73
Aracı yükleme talimatı .................73EÅŸya saklama bölümleri9Uyarı
EÅŸya saklama bölümlerinde ağır
veya keskin nesneler saklamayın.
Aksi takdirde ani fren yapıldığında, ani yön deÄŸiÅŸtirmelerde veya bir
kaza durumunda eÅŸya saklama
bölümünün kapağı açılabilir ve
etrafa savrulan nesneler araçta
bulunan kişilerin yaralanmalarına
sebep olabilir.
Gösterge panelindeki eÅŸya
saklama gözleri
Direksiyonun yanında bir eşya
saklama gözü bulunmaktadır.
Page 59 of 227
EÅŸya saklama ve bagaj bölümleri57
DiÄŸer bir eÅŸya saklama yeri de torpido
gözünün üzerindedir.
Açmak için, düÄŸmeye basın.
EÅŸya saklama bölümlerinin kapakları
sürüÅŸ esnasında kapalı olmalıdır.
Torpido gözü
Açmak için, kolu çekin.
Aracı sürerken torpido gözü kapalı
olmalıdır.
İçecek tutucuları
Bardak tutucuları, orta konsolda ve
orta konsolun arka tarafında bulunur.
Page 60 of 227
58EÅŸya saklama ve bagaj bölümleri
Arka koltuk bardak tutucusunu
kullanmak için, arka koltuk
dayanağındaki kayışı çekin.
Gözlük bölmesi
AÅŸağı doÄŸru yatırın ve açın.
Bu göze ağır nesneler koymayın.
Koltuğun altındaki eşya
koyma gözü
EÅŸya gözünü önden tutup kaldırın ve
öne doÄŸru dışarı çıkarın. Kapatmak
için koltuk altına itin ve yerine
oturmasını sağlayın.
Orta konsoldaki eÅŸya
koyma yeri
DüÄŸmeyi aÅŸağıya bastırın ve kapağı
arkaya doğru kaydırın.