OPEL MOKKA 2014 Instruktionsbok

Page 171 of 215

Bilvård169
NrStrömkrets1Säte, svankstöd, förarsida2Säte, svankstöd, passagerarsida3Förstärkare4Släputtag5Fyrhjulsdrift6Display7Reserv8Släpvagn9Reserv10Reserv11Släpvagn12Navigation13Rattvärme14Släputtag15Ratt16Givare för vatten i bränsletNrStrömkrets17Innerbackspegel18Reserv
S/B-säkringar
NrStrömkrets01Elmanövrerad stol, förare02Elmanövrerad stol, passagerare03Släpvagn04Spänningsomvandlare05Batteri06Strålkastarspolare07Reserv08Reserv09ReservBilverktygVerktyg
Bilar med däckreparationssats
Verktygen och däckreparations‐
satsen finns på höger sida i lastrum‐
met 3 175.

Page 172 of 215

170Bilvård
Bilar med reservhjul
Domkraften och verktygen finns i ett
förvaringsutrymme i lastutrymmet över reservhjulet.
Byta hjul 3 179, reservhjul 3 181.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition
Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte
är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Däck
Däck i storleken 195/70 R16 och
215/60 R17 är endast avsedda att an‐ vändas som vinterdäck.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerhetenvid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla hjulen.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.Däckbeteckningar
t.ex. 215/60 R 16 95 H215=Däckets bredd i mm60=Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd) i %R=Stomtyp: RadialRF=Konstruktion: RunFlat16=Fälgdiameter i tum95=Kod bärförmåga t.ex.: 95
motsvarar 690 kgH=Hastighetskod
Hastighetskod:
Q=upp till 160 km/hS=upp till 180 km/hT=upp till 190 km/hH=upp till 210 km/hV=upp till 240 km/hW=upp till 270 km/h
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt före alla längre resor. Glöm inte

Page 173 of 215

Bilvård171
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med
ringtrycksövervakningssystem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 203 och på dekalen på
förarsidans dörrkarm.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐ ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐ komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 198.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 203.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Övervakningssystem för
däcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet
(TPMS) använder radio- och givar‐
teknik för att kontrollera däcktryckni‐
våerna.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
TPMS-givarna övervakar lufttrycket i
däcken och överför däcktrycksvärden till en mottagare i fordonet.
Alla däck, inklusive reservdäcket, bör kontrolleras varje månad när de är
kalla och pumpade till det tryck som
rekommenderas på däcktrycksetiket‐ ten.

Page 174 of 215

172Bilvård
Kontrollampan w tänds om ett eller
flera däck har alltför lågt däcktryck.
Kontrollera däcktrycket så snart som
möjligt och pumpa upp däcken till rätt tryck.
Om systemet upptäcker ett fel blinkar
w i cirka en minut och lyser sedan
med fast sken. Den här sekvensen
fortsätter vid efterföljande motorstar‐
ter så länge som felet föreligger.
När w är tänd kan systemet eventuellt
inte upptäcka eller meddela lågt
däcktryck som avsett.
TPMS är utformat för att varna fö‐
raren när lågt däcktryck förekommer. TPMS-givare är monterade på varje
däck, förutom reservdäcket. TPMS-
givarna övervakar lufttrycket i fordo‐
nets däck och överför däcktrycksvär‐
den till en mottagare i fordonet.
När lågt däcktryck känns av tänds w.
Stanna så snart som möjligt och
pumpa upp däcken till det rekommen‐
derade trycket 3 170.
Dessutom visas ett varningsmedde‐
lande eller en varningskod i förarin‐
förmationscentralen 3 91.
Varningslampan för lågt däcktryck
och ett varningsmeddelande eller en
kod visas vid varje tändningstillslag
tills däcken pumpas till rätt tryck.
TPMS-felindikator och
meddelandekod
TPMS fungerar inte korrekt om en
eller flera av TPMS-givarna saknas
eller inte fungerar. Om systemet upp‐
täcker ett fel blinkar w i cirka
en minut och lyser sedan med fast
sken. Dessutom visas ett varnings‐
meddelande eller en varningskod.
Varningslampan för lågt däcktryck
och ett varningsmeddelande eller en
kod visas vid varje tändningstillslag
tills problemet har åtgärdats. Några
av de förhållanden som kan aktivera
dessa är:
■ Ett av däcken har bytts ut mot re‐ servdäcket, som inte har en TPMS-
givare.
■ TPMS-givarmatchningsprocessen har inte utförts eller lyckades inte
sedan däcken växlats. Felindiker‐
ingslampan och varningsmeddel‐
andet eller koden ska släckas
sedan givarmatchningsprocessen
har utförts. Se "TPMS-givarmatch‐
ningsprocess" längre fram i detta
avsnitt.

Page 175 of 215

Bilvård173
■ En eller flera TPMS-givare saknaseller är skadade. Varningsmeddel‐
andet eller koden och felindikering‐ slampan ska släckas när TPMS-gi‐
varna är installerade och givar‐
matchningsprocessen har utförts.
Vänd dig till verkstaden för service.
■ De nya däcken eller hjulen matchar
inte originaldäcken eller -hjulen. Andra däck eller hjul än de som re‐ kommenderas kan hindra TPMSfrån att fungera som det ska.
■ Användning av elektroniska appa‐ rater eller att vara i närheten av an‐
ordningar som använder radiofrek‐
venser som liknar TPMS kan or‐ saka fel hos TPMS-givarna.
Om TPMS inte fungerar som det
ska kan det inte känna av eller med‐ dela lågt däcktryck. Vänd dig till
verkstaden för service om TPMS-
felindikeringslampan och ett var‐
ningsmeddelande eller en kod
visas och inte försvinner.TPMS-givarmatchningsprocess
Varje TPMS-givare har en unik iden‐
tifieringskod. Identifieringskoden
måste matchas med ett nytt däck/hjul‐ läge sedan fordonets däck har skif‐
tats eller efter byte av en eller flera
TPMS-givare. TPMS-givarmatch‐
ningsprocessen bör också utföras
sedan ett reservdäck har bytts ut mot
ett vanligt däck med TPMS-givare.
Felindikeringslampan och varnings‐
meddelandet eller koden ska släckas vid nästa tändningscykel. Givarnamatchas mot däckens position medhjälp av ett TPMS-omlärningsverktyg,
i följande ordning: framdäcket på för‐
arsidan, framdäcket på passagerar‐
sidan, bakdäcket på passagerarsidan
och bakdäcket på förarsidan. Vänd
dig till en verkstad om du behöver ser‐ vice eller vill köpa ett omlärningsverk‐
tyg. Tidsgränsen är två minuter för att matcha det första däck/hjulläget och
fem minuter totalt för att matcha alla
fyra däck/hjullägen. Om det tar längre
tid avbryts matchningsprocessen och
den måste startas om.TPMS-givarmatchningsprocessen
består av:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
3. Använd MENU-knappen eller
blinkersspaken för att välja
Inställningar i förarinformations‐
centralen.
4. Använd tumhjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
5. Tryck på knappen SET/CLR för
att starta givarmatchningsproces‐
sen. Ett meddelande visas där du får bekräfta att processen ska
startas.
6. Bekräfta valet genom att trycka på
knappen SET/CLR igen. Signal‐
hornet ljuder två gånger för att be‐
kräfta att mottagaren är i omlär‐
ningsläge.
7. Börja med framdäcket på förarsi‐ dan.
8. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, nära ven‐
tilskaftet. Tryck sedan två gånger

Page 176 of 215

174Bilvård
på knappen för att aktiver TPMS-givaren. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med det här
däck- och hjulläget.
9. Fortsätt till framdäcket på passagerarsidan och upprepa
processen i steg 8.
10. Fortsätt till bakdäcket på passagerarsidan och upprepa
processen i steg 8.
11. Fortsätt till bakdäcket på förarsi‐ dan och upprepa processen i steg
8. Signalhornet ljuder två gånger
för att visa att givarens identifi‐
eringskod har matchats med bak‐ däcket på förarsidan och att
TPMS-matchningsprocessen inte
längre är aktiv.
12. Stäng av tändningen.
13. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt
däcktrycksetiketten.
Mönsterdjup Kontrollera profildjupet regelbundet.Däck ska av säkerhetsskäl bytas när
profildjupet har nått ner till 2-3 mm
(4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen bytas mot bakhjulen. Se
till att hjulens rotationsriktning är den‐
samma som tidigare.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byta däck och
fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐ grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.

Page 177 of 215

Bilvård175
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Bilar med lättmetallfälgar: Om stål‐
fälgar monteras med muttrar för lätt‐
metallfälgar, t.ex. vid byte till vinter‐
däck, kan hjulsidorna inte fästas på
stålfälgarna.
Snökedjor
Använd snökedjor endast på fram‐
hjulen.
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
Snökedjor är tillåtna på däck av stor‐ leken 195/70 R16.
Använd alltid finmaskiga kedjor av‐sedda för SUV-fordon som inte ökar höjden på däckets slitbana och insida med mer än 12 mm (inklusive kedje‐
lås).
För däckstorlek 215/55 R18 är spe‐
cialsnökedjor endast tillåtna om de är
konstruerade med en roterande länk‐
rem på däckmönstret. Inga kedjelän‐
kar får finnas på hjulens insidor och
kedjorna får inte öka däckmönstret
med mer än högst 12 mm. Önskas
ytterligare information om använd‐
ning av rätt typ av snökedjor för denna däckdimension, kontakta en reserv‐
delsspecialist eller tillverkare av snö‐
kedjor.
Snökedjor är inte tillåtna på däck i
storleken 205/70 R16, 215/65 R16
eller 215/60 R17.
Snökedjor får inte användas på kom‐ pakthjulet.
Däckreparationssats Mindre skador på däckets löpyta kan
åtgärdas med däckreparations‐
satsen.

Page 178 of 215

176Bilvård
Ta inte bort det främmande föremåletfrån däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Bör inte användas under längre
tid.
Bilens styrning och vägegenska‐
per kan påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Däckreparationssatsen är placerad
på höger sida i bagageutrymmet.
1. Ta upp däckreparationssatsen från utrymmet.
2. Ta ut kompressorn.
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐kabeln (1) och luftslangen (2) från
förvaringsutrymmena på under‐
sidan av kompressorn.

Page 179 of 215

Bilvård177
4.Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera tätningsmedelsflaskan i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.6. Skruva av det defekta däckets ventilhatt.
7. Skruva på påfyllningslangen på däckets ventil.
8. Strömställaren på kompressorn måste vara ställd på J.
9. Anslut kompressorns kontakt till tillbehörsuttaget eller cigarettän‐
daruttaget.
För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.10. Ställ vippströmställaren på kom‐ pressorn på I. Däcket fylls med
tätningsmedel.
11. Kompressorns tryckmätare visar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan töms
(ungefär 30 sekunder). Sedan
börjar trycket sjunka.
12. Allt tätningsmedel pumpas in i däcket. Sedan ska däcket fyllas
med luft.
13. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter. Ring‐
tryck 3 203. När korrekt luftryck
har uppnåtts stänger du av kom‐
pressorn.

Page 180 of 215

178Bilvård
Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv. An‐
slut reparationssatsen igen och
fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut det överflödiga ring‐
trycket med knappen över tryck‐
indikatorn.
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.
14. Lossa däckreparationssatsen. När du drar av tätningsmedels‐
flaskan från hållaren ska du trycka
på fästklacken. Skruva på däck‐
påfyllningsslangen på den lediga
anslutningen på tätningsmedels‐
flaskan. Tack vare detta undviker man att tätningsmedel kommer ut.
Förvara däckreparationssatsen i
bagagerummet.
15. Ta bort tätningsmedel som runnit ut med en trasa.
16. Placera den dekal med den maxi‐
malt tillåtna hastigheten som finns på tätningsmedelsflaskan i för‐
arens synfält.
17. Fortsätt körningen omgående så att tätningsmedlet fördelas jämnt i
däcket. Efter cirka 10 km körning
(efter högst 10 minuter) stannar
du och kontrollerar ringtrycket.
Skruva fast luftslangen direkt på
däckventilen och kompressorn.
Korrigera till det föreskrivna vär‐
det om ringtrycket uppgår till mer
än 1,3 bar. Upprepa detta tills det
inte längre läcker ut någon luft.
När ringtrycket fallit under
1,3 bar får bilen inte längre an‐
vändas. Uppsök en verkstad för
att få hjälp.
18. Lägg in däckreparationssatsen i bagagerummet.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 220 next >