OPEL MOKKA 2014 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 1 of 233

OPEL MOKKAManual de utilizare

Page 2 of 233

Page 3 of 233

Introducere..................................... 2
Pe scurt .......................................... 6
Cheile, portierele ÅŸi geamurile .....20
Scaunele, sistemele de
siguranţă ...................................... 36
Depozitarea ................................. 57
Instrumentele ÅŸi comenzile ..........77
Sistem de iluminare ...................113
Control climatizare .....................123
Conducerea ÅŸi utilizarea
autovehiculului ........................... 131
Îngrijirea autovehiculului ............166
ReparaÅ£ia ÅŸi întreÅ£inerea ............209
Date tehnice ............................... 212
Informaţii pentru client ...............224
Index alfabetic ............................ 226Conţinut

Page 4 of 233

2IntroducereIntroducere

Page 5 of 233

Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară
pentru a le avea la îndemână. Aceste informaÅ£ii sunt disponibile în
capitolele „Service ÅŸi întreÅ£inere” ÅŸi
„Date tehnice”, precum ÅŸi pe plăcuÅ£a
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost
creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de
mediu ÅŸi economicitate.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
RespectaÅ£i întotdeauna cu stricteÅ£e
legile ÅŸi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriÅ£i. Acestereglementări pot conÅ£ine informaÅ£ii
diferite faţă de cele prezentate în
acest manual de utilizare.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaÅ£i unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe gaz.
ToÅ£i Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preÅ£uri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaÅ£ie destinat clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maÅŸină.
Utilizarea prezentului
manual ■ Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Anumite descrieri, inclusiv celereferitoare la afişaj şi funcţiile de
meniu, ar putea să nu fie valabile
pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită existenţei
variantelor de model, specificaţiilor valabile la nivel de ţară,
echipamentelor speciale ÅŸi
accesoriilor.
â–  SecÅ£iunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
â–  Cuprinsul de la începutul manualului ÅŸi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe partea
stângă. Utilizarea autovehiculelor
cu volan pe partea dreaptă este
similară.
■ Manualul de utilizare foloseşte codul de fabrică al motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.

Page 6 of 233

4Introducere
■ Indicaţiile legate de direcţie dindescrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în spate,
sunt în raport de sensul de
deplasare.
■ Este posibil ca afişajul să nu fie compatibil cu limba utilizată.
â–  Mesajele de pe afiÅŸaj ÅŸi etichetele interioare sunt scrise cu caractere
aldine .
Pericole, avertizări şi
atenţionări9 Pericol
Textul marcat 9 Pericol oferă
informaţii referitoare la riscuri
mortale. Nerespectarea acestor
informaÅ£ii poate pune în pericol
viaţa.
9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
Referinţele la pagini sunt marcate
cu 3. 3 înseamnă „consultaÅ£i pagina”.
Vă dorim să petreceţi multe ore
plăcute la volanul autoturismului
dumneavoastră.
Adam Opel AG

Page 7 of 233

Introducere5

Page 8 of 233

6Pe scurtPe scurt
Informaţii preliminare
referitoare la conducereDeblocarea
autovehiculului
Apăsaţi butonul c pentru deblocarea
portierelor ÅŸi a portbagajului.
DeschideÅ£i portierele trăgând de
mânere. Pentru deschiderea
hayonului, apăsaţi suprafaţa
senzitivă de sub mâner.
Telecomanda 3 20, Sistemul de
închidere centralizată 3 22,
Portbagajul 3 25.
Reglarea scaunelor
Poziţionarea scaunului
Trageţi maneta de deblocare, glisaţi
scaunul, eliberaţi maneta.
Poziţia scaunelor 3 37, Reglarea
scaunelor 3 38.
9 Pericol
Nu vă aşezaţi la o distanţă mai
mică de 25 cm de volan pentru a
permite declanÅŸarea airbagului în
condiţii de siguranţă.

Page 9 of 233

Pe scurt7
Spătarele scaunelor
TrageÅ£i maneta, reglaÅ£i înclinarea ÅŸi
eliberaţi maneta. Scaunul trebuie să
se fixeze cu sunet audibil.
Poziţia scaunelor 3 37, Reglarea
scaunelor 3 38.
ÎnălÅ£imea scaunului
Acţionarea repetată a manetei
deplasaţi maneta
în sus=scaun mai susdeplasaÅ£i maneta
în jos=scaun mai jos
Poziţia scaunelor 3 37, Reglarea
scaunelor 3 38.
Înclinarea scaunului
ReglaÅ£i înclinarea prin apăsarea
butonului.

Page 10 of 233

8Pe scurtReglarea tetierelor
TrageÅ£i în sus tetiera. ApăsaÅ£i
opritorul (1) pentru eliberare ÅŸi
apăsaÅ£i în jos tetiera.
Tetierele 3 36.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor ÅŸi fixaÅ£i-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarele nu trebuie să fie înclinate excesiv spre înapoi
(maximum la circa 25°).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.
Poziţia scaunelor 3 37, Centurile de
siguranţă 3 41, Sistemul airbag
3 44.
Reglarea oglinzilor
retrovizoare
Oglinda retrovizoare interioară
Pentru reducerea efectului de orbire,
reglaÅ£i pârghia din partea inferioară a
carcasei oglinzii retrovizoare.
Oglinda retrovizoare interioară
3 30, Oglinda retrovizoare cu efect
automat anti-orbire 3 30.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >