OPEL MOKKA 2016 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)

Page 111 of 131

Reproductor de CD111Saltar a la pista siguiente o
anterior
Pulse brevemente s o u .
Avance o retroceso rápido
Pulse s o u y manténgalos pul‐
sados para avanzar o retroceder rá‐
pidamente en la pista actual.
Seleccionar pistas con el menú
de CD de audio
Pulse el mando multifunción para
abrir el Menú CD .Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Lista de pistas
Para seleccionar una pista en el CD:
seleccione Lista de pistas y luego se‐
leccione la pista deseada.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el CD.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.Nota
Esta opción de menú sólo está dis‐
ponible si hay insertado un
CD de MP3.
Búsqueda…
Para abrir un menú para la búsqueda y selección de pistas: seleccione
Búsqueda… .
Seleccione una de las categorías y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú sólo está dis‐
ponible si hay insertado un
CD de MP3.
Extraer un CD
Pulse d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los po‐
cos segundos.

Page 112 of 131

112Entrada AUXEntrada AUXInformación general...................112
Manejo ....................................... 112Información general
En el panel de control del sistema de
infoentretenimiento 3 90 , hay una en‐
trada AUX para la conexión de fuen‐
tes de audio externas.
Por ejemplo, puede conectarse un re‐
productor de CD portátil con un co‐
nector tipo jack de 3,5 mm a la en‐
trada AUX.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Manejo Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo AUX.Gire m VOL en el sistema de infoen‐
tretenimiento para ajustar el volumen.
Todas las demás funciones sólo se
pueden manejar mediante los man‐
dos de la fuente de audio.

Page 113 of 131

Puerto USB113Puerto USBInformación general...................113
Reproducir archivos de audio
guardados .................................. 114Información general
En la consola central, debajo de los mandos de climatización, hay un
puerto USB para la conexión de fuen‐ tes de datos de audio externas.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Puede conectar al puerto USB un re‐ productor MP3, una unidad USB, una
tarjeta SD (a través de un adaptador/
conector USB) o un iPod.
Tras la conexión al puerto USB, po‐
drá manejar distintas funciones de los dispositivos anteriores con los con‐
troles y menús del sistema de infoen‐
tretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los repro‐
ductores MP3, unidades USB, tarje‐
tas SD o modelos de iPod.
Información importante
● Los dispositivos externos conec‐ tados al puerto USB deben ajus‐
tarse a la especificación USB
Mass Storage Class (USB MSC).● Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la es‐
pecificación USB V 2.0. Veloci‐
dad máxima compatible:
12 Mbit/s.
● Sólo son compatibles los dispo‐ sitivos con un sistema de archi‐
vos FAT16/FAT32.
● El sistema no es compatible con unidades de disco duro (HDD).
● Tampoco es compatible con con‐
centradores USB.
● Se pueden usar los siguientes formatos de archivo:
ISO 9660 nivel 1, nivel 2 (Romeo, Joliet)
Los archivos de MP3 y WMA es‐ critos en cualquier formato dis‐
tinto de los indicados anterior‐
mente puede que no se repro‐
duzcan correctamente, y que sus nombres de archivo y carpetas
no se muestren correctamente.
● Se aplican las siguientes restric‐ ciones a los archivos guardados
en el dispositivo externo:
Tasa de bits: 8 kbit/s - 320 kbit/s

Page 114 of 131

114Puerto USBFrecuencia de muestreo: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(para MPEG-2)
● Se aplican las siguientes restric‐ ciones a los datos guardados en
dispositivos externos conecta‐
dos al puerto USB:
Número de pistas: máx. 999
Número de pistas por nivel de
carpeta: máx. 512
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 10 niveles
No se pueden reproducir archi‐
vos WMA con gestión de dere‐
chos digitales (DRM) de tiendas
de música online.
Los archivos WMA sólo podrán
reproducirse con seguridad si se
crearon con Windows Media Pla‐
yer versión 9 o posterior.
Extensiones de lista de reproduc‐ ción compatibles: .m3u, .pls, .wpl
Las entradas de las listas de re‐
producción deben estar en forma
de rutas relativas.Las carpetas y archivos que con‐
tengan datos de audio no deben
tener activado el atributo de sis‐
tema.
Reproducir archivos de audio guardados
Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo MP3 o iPod.
Se inicia automáticamente la repro‐
ducción de los datos de audio alma‐
cenados en el dispositivo.Uso del menú específico del
dispositivo
Pulse el mando multifunción para
abrir el menú del dispositivo conec‐
tado actualmente.
Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal co‐
rrespondiente.

Page 115 of 131

Puerto USB115Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el dispositivo.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú no estará dis‐ ponible si hay conectado un iPod.
Búsqueda…
Para abrir un menú para la búsqueda y selección de pistas: seleccione
Búsqueda… .
Seleccione una de las categorías y
luego seleccione la pista deseada.Extraer el dispositivo
Para extraer el dispositivo con segu‐
ridad, seleccione Retirar USB o
Expulsar iPod y luego desconecte el
dispositivo.

Page 116 of 131

116Música BluetoothMúsica BluetoothInformación general...................116
Manejo ....................................... 116Información general
Las fuentes de audio con función
Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles
con música, reproductores de MP3
con Bluetooth, etc.), que sean com‐
patibles con el protocolo para música A2DP se pueden conectar al sistema
de infoentretenimiento de forma ina‐
lámbrica.
Información importante ● El sistema de infoentreteni‐ miento sólo se conecta con dis‐
positivos Bluetooth compatibles
con A2DP (Advanced Audio Dis‐
tribution Profile), versión 1.2 o su‐
perior.
● El dispositivo Bluetooth debe ser
compatible con AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile),
versión 1.0 o superior. Si el dis‐
positivo no es compatible conAVRCP, sólo podrá controlarse
el volumen a través del sistema
de infoentretenimiento.
● Antes de conectar el dispositivo Bluetooth con el sistema de in‐
foentretenimiento, familiarícese
en su guía de usuario con las fun‐
ciones Bluetooth.
Manejo
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo de música Bluetooth del sis‐
tema de infoentretenimiento:
● La función Bluetooth del sistema de infoentretenimiento debe es‐
tar activada 3 119.
● La función Bluetooth de la fuente
de audio Bluetooth externa debe
estar activada (ver la guía de
usuario del dispositivo).

Page 117 of 131

Música Bluetooth117●Dependiendo de la fuente de au‐
dio Bluetooth externa, puede ser
necesario ajustar el dispositivo a
"visible" (vea la guía de usuario
del dispositivo).
● La fuente de audio Bluetooth ex‐ terna debe emparejarse y conec‐
tarse con el sistema de infoen‐
tretenimiento 3 119.
Activación del modo de música
Bluetooth
Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo de música Bluetooth.
La reproducción de música Bluetooth
debe iniciarse, pausarse y pararse
mediante el dispositivo Bluetooth.
Operación a través del sistema de
infoentretenimiento
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar a través del sistema de infoentretenimiento
3 93.Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse brevemente s o u en el
panel de mandos del sistema de in‐
foentretenimiento.

Page 118 of 131

118TeléfonoTeléfonoInformación general...................118
Conexión Bluetooth ...................119
Llamada de emergencia ............121
Manejo ....................................... 122
Teléfonos móviles y radiotransmisores ......................125Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐
rectrices antes de usar la función
de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por

Page 119 of 131

Teléfono119teléfono. Estacione el vehículo an‐
tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐ léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si
pueden presentarse situaciones peligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de un teléfono con otros dis‐
positivos. Permite transmitir datos,
como una agenda telefónica, las lis‐
tas de llamadas, el nombre del ope‐
rador de red y la potencia de campo.
La funcionalidad puede estar limi‐ tada, dependiendo del tipo de telé‐
fono.
Para poder establecer una conexión
Bluetooth con el portal del teléfono,
debe estar activada la función Blue‐
tooth del teléfono móvil y este debe
estar configurado como "visible". En‐
contrará una descripción detallada en las instrucciones de uso del teléfono
móvil.
Activar la función Bluetooth Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de Bluetooth y
luego Bluetooth .
Seleccione Activación y luego Activ..
Emparejamiento de un
dispositivo Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes de
Bluetooth y luego Añadir dispositivo
(teléfono) .
Se muestra la siguiente pantalla.

Page 120 of 131

120Teléfono
En cuanto se detecta el portal del te‐
léfono del sistema de infoentreteni‐
miento, aparece en la lista de dispo‐
sitivos de su dispositivo Bluetooth.
Seleccione el portal del teléfono.
Cuando se le solicite, introduzca el código PIN en su dispositivo Blue‐
tooth. Los dispositivos se emparejan
y conectan.
Nota
La agenda de su teléfono móvil se
descargará automáticamente. La
presentación y el orden de las en‐
tradas de la guía telefónica puede
ser distinta en la pantalla del sistema
de infoentretenimiento y en la del te‐ léfono móvil.
Si la conexión Bluetooth se ha efec‐
tuado correctamente: en caso de que
hubiera habido otro dispositivo Blue‐
tooth conectado al sistema de infoen‐ tretenimiento, dicho dispositivo es‐
tará ahora desconectado del sistema.
Si la conexión Bluetooth ha fracasado
repita el procedimiento indicado más
arriba o consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
Nota
Se pueden emparejar un máximo de
5 dispositivos con el sistema de in‐
foentretenimiento.
Cambiar el código Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de Bluetooth y
luego Cambiar código de Bluetooth .
Introduzca el código PIN de cuatro dí‐
gitos que desee y confirme la entrada con OK.
Conectar otro dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .Seleccione Ajustes de Bluetooth y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Seleccione el dispositivo deseado.
Aparece un submenú.
Seleccione Seleccionar para estable‐
cer la conexión.
Desconectar un dispositivo Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 next >