ESP OPEL MOKKA X 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 115 of 167

Dispositivos externos115Toque t en los primeros
2 segundos de reproducción de la
pista para volver a la pista anterior.
Volver al principio de la pista actual
Toque t transcurridos 2 segundos
de la reproducción de la pista.
Avance y retroceso rápido
Mantenga pulsado t o v . Suelte
para volver al modo de reproducción normal.
Como alternativa, puede mover el
control deslizante, que muestra la
posición de la pista en curso hacia la
izquierda o la derecha.
Reproducir pistas aleatoriamente
Toque n para reproducir las pistas
en orden aleatorio. El botón de panta‐
lla cambia a o.
Toque o de nuevo para desactivar la
función de reproducción aleatoria y
regrese al modo de reproducción
normal.
Función Explorar música
Para visualizar la pantalla de
búsqueda, toque la pantalla. Opcio‐
nalmente, seleccione Menú en lalínea inferior de la pantalla principal
de audio para visualizar el menú de
audio correspondiente y luego, selec‐ cione Explorar música .
Se muestran las diferentes catego‐
rías en las que están ordenadas las
pistas, por ejemplo, Listas …,
Intérpretes o Albunes .
Seleccione la categoría deseada, la
subcategoría (si está disponible) y luego seleccione una pista.
Seleccione la pista para comenzar la
reproducción.
Visualización de fotos
Puede ver fotos de un dispositivoUSB.
Nota
Por motivos de seguridad, algunas
funciones están desactivadas mien‐
tras el vehículo está en movimiento.
Activación de la función de
imágenes
Si el dispositivo aún no está conec‐
tado al sistema de infoentreteni‐
miento, conecte el dispositivo 3 112.
Pulse ; y luego, seleccione
GALERÍA para abrir el menú multi‐
media principal.
Toque l para abrir el menú principal
de imágenes para visualizar una lista de elementos almacenados en el
dispositivo USB. Seleccione la
imagen deseada.

Page 118 of 167

118Dispositivos externos
Pantalla de reloj y temperatura
Para mostrar la hora y la temperatura
en el modo de pantalla completa, active Visualización de temperatura y
hora .
Presentación de ajustes
Seleccione Ajustes de visualización
para abrir un submenú para el ajuste
del brillo y contraste.
Toque + y - para ajustar la configura‐ ción.
Uso de aplicaciones de
smartphone
Proyección del teléfono
Las aplicaciones de proyección del
teléfono, Apple CarPlay™ y
Android™ Auto, muestran las aplica‐
ciones seleccionadas de su smart‐
phone en la pantalla de infoentreteni‐ miento y permiten su funcionamiento
directamente vía los mandos de
infoentretenimiento.
Compruebe con el fabricante del
dispositivo si esta función es compa‐
tible con su smartphone y si esta apli‐
cación está disponible en el país en
el que vive.
Preparación del smartphone
Teléfono Android: Descargue la apli‐
cación Android Auto en su smart‐
phone desde Google Play™ Store.
iPhone: Compruebe que Siri ®
está
activado en su smartphone.Activación de la proyección del
teléfono en el menú Configuración
Pulse ; para mostrar la página de
Inicio y, a continuación, seleccione
AJUSTES .
Desplácese por la lista hasta
Apple CarPlay o Android Auto .
Asegúrese de que la correspondiente aplicación está activada.
Conectar el teléfono móvil
Conecte el smartphone al puerto
USB 3 112.
Comenzar la proyección del teléfono
Para iniciar la función de proyección
del teléfono, pulse ; y, luego, selec‐
cione PROYECCIÓN .
Nota
Si el sistema de infoentretenimiento
reconoce la aplicación, el icono de la aplicación puede cambiarse a
Apple CarPlay o Android Auto .
Para iniciar la función, puede mante‐ ner pulsado ; de manera opcional
durante unos segundos.

Page 119 of 167

Dispositivos externos119La pantalla de proyección del telé‐
fono visualizada depende del smart‐ phone y de la versión de software.
Volver a la pantalla de
infoentretenimiento
Pulse ;.
BringGo BringGo es una aplicación de nave‐
gación que permite buscar ubicacio‐
nes, visualizar mapas y utilizar rutas
guiadas.
Descarga de la aplicación
Antes de poder usar BringGo con los
mandos y menús del sistema de
infoentretenimiento, dicha aplicación
debe instalarse en el smartphone.
Descargue la aplicación de App
Store ®
o Google Play Store.
Activación de la proyección del
teléfono en el menú Configuración
Pulse ; para mostrar la página de
Inicio y, a continuación, seleccione
AJUSTES .
Desplácese por la lista hasta
BringGo .Asegúrese de que la aplicación está
activada.
Conectar el teléfono móvil
Conecte el smartphone al puerto
USB 3 112.
Inicio de BringGo
Para abrir la aplicación, pulse ; y
seleccione el icono de navegación.
El menú principal de la aplicación se muestra en la pantalla del sistema de
infoentretenimiento.
Para obtener más información sobre
cómo usar la aplicación, consulte las
instrucciones en el sitio web del fabri‐ cante.

Page 121 of 167

Teléfono121TeléfonoInformación general...................121
Conexión Bluetooth ...................122
Llamada de emergencia ............124
Manejo ....................................... 125
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ......................129Información general
El portal del teléfono le ofrece la posi‐
bilidad de mantener conversaciones
de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del
vehículo, así como de manejar las
principales funciones del teléfono
móvil mediante el sistema de infoen‐
tretenimiento del vehículo. Para
poder usar el portal del teléfono, el
teléfono móvil debe estar conectado
al sistema de infoentretenimiento mediante Bluetooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Puede encontrar más informa‐
ción sobre este tema en las instruc‐
ciones de uso de su teléfono móvil, o bien, consultando a su operador de
red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas
directrices antes de usar la
función de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
teléfono. Estacione el vehículo
antes de usar el dispositivo de
manos libres. Observe las dispo‐
siciones legales vigentes en el
país donde se encuentre.
No olvide cumplir las normas
especiales aplicables en determi‐
nadas áreas y apague siempre el
teléfono móvil si el uso de los

Page 122 of 167

122Teléfonomismos está prohibido, si el telé‐
fono móvil produce interferencias
o si pueden presentarse situacio‐ nes peligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Puede encontrar más información
sobre la especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de teléfonos móviles,
smartphones u otros dispositivos.
El emparejamiento (intercambio de
códigos PIN entre el dispositivo Blue‐
tooth y el sistema de infoentreteni‐
miento) y la conexión de los disposi‐
tivos Bluetooth al sistema de infoen‐
tretenimiento se llevan a cabo
mediante el menú Bluetooth.
Menú Bluetooth
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES .
Seleccione Bluetooth para mostrar el
menú Bluetooth correspondiente.
Emparejamiento de un
dispositivo
Información importante ● Se pueden emparejar hasta diez dispositivos con el sistema.
● Sólo podrá conectarse al mismo tiempo uno de los dispositivos
emparejados al sistema de
infoentretenimiento.
● El emparejamiento normalmente sólo deberá realizarse una vez, ano ser que se borre el dispositivo de la lista de dispositivos empa‐
rejados. Si el dispositivo se ha
conectado previamente, el
sistema de infoentretenimiento establece la conexión automáti‐
camente.
● El uso de Bluetooth consume una cantidad considerable de
batería del dispositivo. Por tanto,
conecte el dispositivo al puerto
USB para cargarlo.
Emparejamiento de un dispositivo
nuevo
1. Activar la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para más
información, véase la guía de
usuario del dispositivo Bluetooth.
2. Pulse ; y, luego, seleccione
AJUSTES en la pantalla de infor‐
mación.
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos
para mostrar el menú correspon‐
diente.

Page 123 of 167

Teléfono123
Nota
Si no se conecta ningún teléfono, se puede acceder al menú
Administración de dispositivos a
través del menú del teléfono:
Pulse ; y luego, seleccione
TELÉFONO .
3. Toque Buscar dispositivo . Todos
los dispositivos Bluetooth detec‐
tables en el entorno aparecen en
una nueva lista de búsqueda.
4. Toque el dispositivo Bluetooth que desea emparejar.
5. Confirme el procedimiento de emparejamiento:
● Si el dispositivo es compati‐ ble con SSP (Secure Simple
Pairing):
Confirme los mensajes del
sistema de infoentreteni‐
miento y del dispositivo Blue‐
tooth.
● Si el dispositivo no es compatible con SSP (SecureSimple Pairing):
En el sistema de infoentrete‐
nimiento: aparece un
mensaje de Info pidiéndole
que introduzca un código
PIN en su dispositivo Blue‐ tooth.
En el dispositivo Bluetooth: introduzca el código PIN yconfirme la entrada.
6. El sistema de infoentretenimiento y el dispositivo están empareja‐
dos.
Nota
Si el dispositivo Bluetooth se ha
emparejado correctamente, h junto
al dispositivo Bluetooth indica que lafunción del teléfono está activada y
y indica que la función de música
Bluetooth está activada.
7. La agenda se descarga automáti‐
camente al sistema de infoentre‐
tenimiento. En función del telé‐
fono, se debe permitir el acceso a
la agenda de teléfonos al sistema de infoentretenimiento. Si es
necesario, confirme los mensajes visualizados en el dispositivo
Bluetooth.
Si el dispositivo Bluetooth no es
compatible con esta función,
aparece el mensaje correspon‐
diente.
Cambiar el código PIN Bluetooth
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES .
Seleccione Bluetooth y luego
Cambiar PIN sincronización para
mostrar el submenú correspondiente.
Aparece un teclado.
Introduzca el código PIN de cuatro
dígitos que desee.
Para borrar un número introducido,
seleccione ⇦.

Page 124 of 167

124TeléfonoConfirme los datos introducidos
seleccionando Introducir.
Conectar un dispositivo
emparejado
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES .
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione el dispositivo Bluetooth
que desea conectar. El dispositivo se conecta.
Nota
Se resaltan el dispositivo conectado
y las opciones disponibles.
Desconectar un dispositivo
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES .
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione el dispositivo Bluetooth
conectado actualmente. Se repro‐
duce un mensaje.Seleccione Sí para desconectar el
dispositivo.
Eliminar un dispositivo
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES .
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione BOR junto al dispositivo
Bluetooth. Se reproduce un mensaje.
Seleccione Sí para borrar el disposi‐
tivo.
Información del dispositivoPulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES .
Seleccione Bluetooth y luego
Información del dispositivo para
mostrar el menú correspondiente.
La información mostrada incluye Nombre del dispositivo , Dirección y
Código PIN .Llamada de emergencia9Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de
importancia vital (p. ej., una urgen‐ cia médica).
En algunas redes puede ser nece‐
saria una tarjeta SIM válida, debi‐
damente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En
determinadas circunstancias, las
llamadas de emergencia no se
pueden realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que

Page 125 of 167

Teléfono125no se puedan realizar cuando
estén activos determinados servi‐ cios de red y/o funciones telefóni‐
cas. Puede consultar estos temas a los operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas
de emergencia puede variar
según la región y el país. Consulte previamente el número correctopara llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, podrá operar numerosas
funciones de su teléfono móvil a
través del sistema de infoentreteni‐
miento.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una
llamada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión
entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten losdatos del teléfono móvil al sistema de
infoentretenimiento. Ello puede llevar cierto tiempo, en función del teléfono
móvil de que se trate y la cantidad de datos a transferir. Durante dicho
periodo, el manejo del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐
miento es posible, aunque de forma
limitada.Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con
estos móviles específicos.
Menú principal del teléfono
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione TELÉFONO para mostrar el
menú correspondiente.
Nota
El menú principal TELÉFONO sólo
está disponible si hay un teléfono
móvil conectado al sistema de

Page 126 of 167

126Teléfonoinfoentretenimiento a través de
Bluetooth. Puede encontrar una
descripción detallada en 3 122.
Muchas funciones del teléfono móvil se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los
submenús respectivos), y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número de teléfono
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione TELÉFONO .
Introduzca un número de teléfono usando el teclado en el menú princi‐
pal del teléfono.
Para borrar uno o más de los carac‐ teres introducidos, toque o mantenga pulsado ⇦.
Toque v en la pantalla o pulse qw en
el volante para iniciar la marcación.Uso de la libreta de teléfonos
Nota
Cuando se empareja un teléfono móvil con el sistema de infoentrete‐
nimiento mediante Bluetooth, se
descarga automáticamente la
agenda del teléfono móvil 3 122.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione TELÉFONO .
Seleccione Contactos en el menú
principal del teléfono.Búsqueda rápida 1. Seleccione u para mostrar una
lista de todos los contactos.
2. Desplácese por la lista de entra‐ das de contactos.
3. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
4. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.Menú de búsqueda
Si la agenda contiene un gran
número de entradas, puede buscar el
contacto deseado mediante el menú
de búsqueda.
Seleccione o en el menú Contactos
para mostrar la pestaña de
búsqueda.

Page 127 of 167

Teléfono127
Las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en los botones de
pantalla: abc, def , ghi , jkl , mno , pqrs ,
tuv y wxyz .
Utilice ⇦ para borrar un grupo de
letras introducido.
1. Seleccione el botón que contiene la primera letra del contacto que
desea encontrar.
Por ejemplo: Si el contacto que
desea encontrar empieza por la
letra 'g', seleccione el botón de
pantalla ghi.
Se muestran todos los contactos que contienen una de las letras
del botón, en el ejemplo se visua‐ lizan 'g', 'h' e 'i'.
2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que
desea encontrar.
3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar
hasta que aparezca el contacto
deseado.
4. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
5. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.
Se muestra la siguiente pantalla.Configuración de contactos
La lista de contactos se puede clasi‐
ficar por nombre o apellido.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione AJUSTES para mostrar el
menú correspondiente.
Seleccione Bluetooth y luego Orden.
Active la opción deseada.
Uso del registro de llamadas
Todas las llamadas entrantes, reali‐
zadas y perdidas quedan registradas.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione TELÉFONO .
Seleccione Historial de llamadas en
el menú principal del teléfono.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 130 next >