OPEL MOKKA X 2018 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Page 141 of 265
Climatizzatore139finestrini internamente. Inoltre la
qualità dell'aria nell'abitacolo si
deteriora, e potrebbe provocare
sonnolenza agli occupanti.
Uso del climatizzatore a motore
spento
Quando l'accensione è disinserita, è
possibile utilizzare il calore o il freddo residuo nel sistema per la climatizza‐
zione dell'abitacolo.
Riscaldatore ausiliario
Riscaldatore dell'aria Quickheat è un sistema di riscalda‐
mento elettrico ausiliario per l'aria che
è in grado di riscaldare automatica‐
mente e con maggiore rapidità l'abi‐
tacolo.
Bocchette di
ventilazione
Bocchette di ventilazione orientabili
Con la funzione di raffreddamentoattiva, almeno una bocchetta di venti‐ lazione deve essere aperta.
Per aprire la bocchetta, ruotare la
manopola di regolazione verso
destra. Regolare la quantità di aria
all'uscita della bocchetta ruotando la
manopola di regolazione.
Regolare la direzione del flusso d'aria
modificando l'inclinazione orizzontale e verticale delle alette della
bocchetta.
Per chiudere la bocchetta, ruotare la
manopola di regolazione verso sini‐
stra.
9 Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il
rischio di danni e lesioni in caso di incidente.
Page 142 of 265
140ClimatizzatoreBocchette di ventilazionefisse
Altre bocchette dell'aria si trovano
sotto il parabrezza e i finestrini e nei vani piedi.Manutenzione
Presa dell'aria
La presa dell'aria davanti al para‐
brezza nel vano motore non deve
essere ostruita in alcun modo per
consentire l'ingresso dell'aria.
Togliere eventuali depositi di foglie,
sporco o neve.
Filtro antipolline
Il filtro antipolline impedisce a
polvere, fuliggine, polline e spore di
penetrare nell'abitacolo attraverso le
prese d'aria.
Funzionamento regolare del
climatizzatore
Per garantire sempre la massima effi‐
cienza del sistema, il raffreddamento
deve essere attivato per alcuni minuti almeno una volta al mese, indipen‐
dentemente dalle condizioni climati‐
che e dalla stagione. Il funzionamento
con raffreddamento non è possibile
quando la temperatura esterna è
troppo bassa.
Manutenzione
Per un raffreddamento ottimale, si
consiglia di controllare annualmente il
climatizzatore, iniziando tre anni dopo l'immatricolazione del veicolo,
eseguendo:
● prova di funzionalità e di pres‐ sione
● funzionalità del riscaldamento
● controllo di tenuta
● controllo delle cinghie di trasmis‐
sione
● pulizia del condensatore e scarico dell'evaporatore
● controllo delle prestazioni
Page 143 of 265
Climatizzatore141Avviso
Il liquido refrigerante R-134a
contiene gas fluorurati ad effetto
serra.
Page 144 of 265
142Guida e funzionamentoGuida e
funzionamentoConsigli per la guida ..................143
Controllo del veicolo ................143
Sterzare ................................... 143
Avviamento e funzionamento ....143
Rodaggio di un veicolo nuovo . 143
Posizioni della chiave nel blocchetto di accensione ........144
Tasto di azionamento ..............144
Potenza trattenuta disattivata ..146
Avviamento del motore ............146
Interruzione di carburante al motore durante la
decelerazione ......................... 148
Sistema stop-start ...................148
Parcheggio .............................. 150
Gas di scarico ............................ 151
Gas di scarico del motore ........151
Filtro antiparticolato .................152
Convertitore catalitico ..............153
Cambio automatico ....................153
Display del cambio ..................153
Leva del cambio ......................154
Modalità manuale ....................155Programmi di marcia
elettronici ................................ 155
Guasto ..................................... 156
Interruzione alimentazione elettrica ................................... 156
Cambio manuale ........................157
Sistemi di guida ......................... 158
Trazione integrale ....................158
Freni ........................................... 158
Sistema di antibloccaggio ........158
Freno di stazionamento ...........159
Assistenza alla frenata ............159
Assistenza per le partenze in salita ....................................... 160
Sistemi di controllo della guida ..160
Sistema di controllo della trazione ................................... 160
Controllo elettronico della stabilità ................................... 161
Sistema di controllo della discesa ................................... 162
Sistemi di assistenza al condu‐
cente .......................................... 163
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 163
Limitatore di velocità ................165
Allarme collisione anteriore .....167
Indicazione distanza anteriore . 169Sistema di ausilio al parcheggio ............................. 169
Videocamera posteriore ..........171
Dispositivo di assistenza segnaletica stradale ...............173
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 177
Carburante ................................. 178
Carburante per motori a benzina ................................... 178
Carburante per motori diesel ...180
Carburante per funzionamento a gas liquido .............................. 180
Rifornimento ............................ 181
Consumo di carburante - Emissioni di CO 2
................... 184
Gancio traino ............................. 185
Informazioni generali ...............185
Consigli per la guida e per il traino ...................................... 185
Traino di un rimorchio ..............186
Dispositivi di traino ..................186
Page 145 of 265
Guida e funzionamento143Consigli per la guida
Controllo del veicolo
Non procedere per spinta
inerziale a motore spento (eccetto durante Autostop)
In tale situazione molti impianti, quali
il servofreno o il servosterzo, non funzionano, rendendo la marcia un
pericolo per sé e per gli altri. Tutti i
sistemi funzionano durante un Auto‐
stop, ma ci sarà una riduzione
controllata del servosterzo e la velo‐
cità del veicolo diminuirà.
Sistema Start-stop 3 148.
Pedali
Non collocare tappetini nella zona dei pedali per evitare di ostacolare la
corsa dei pedali stessi.
Utilizzare solo tappetini di misura
adatta e fissati dai rispettivi fermi sul
lato guida.Sterzare
Se l'assistenza servosterzo viene a
mancare a causa dell'arresto del
motore o di un malfunzionamento del
sistema, è possibile sterzare, ma può
essere necessario uno sforzo
maggiore.
Un messaggio del veicolo verrà
visualizzato nel Visualizzatore Info.Attenzione
Veicoli dotati di servosterzo idrau‐ lico:
Se il volante viene ruotato finché
raggiunge il finecorsa e viene
tenuto in quella posizione per più
di 10 secondi, possono presen‐ tarsi danneggiamenti al sistema
del servosterzo e potrebbe non
essere più disponibile l'assistenza del servosterzo.
Avviamento e
funzionamento
Rodaggio di un veicolo nuovo
Per i primi viaggi non effettuare inutil‐ mente brusche frenate.
Quando si guida la vettura per la
prima volta, è possibile che la cera e l'olio presenti nell'impianto di scarico
evaporino producendo l'emissione di
fumi. Parcheggiare la vettura all'a‐
perto per un po' evitando di inalare i
fumi.
Durante il rodaggio, il consumo di olio e carburante potrebbero risultare un
po' più alti del normale. L'Autostop
può essere bloccato per consentire il
caricamento della batteria.
Filtro antiparticolato 3 152.
Page 146 of 265
144Guida e funzionamentoPosizioni della chiave nelblocchetto di accensione0:accensione disinserita: Alcune
funzioni rimangono attive fino alla
rimozione della chiave o l'aper‐
tura della portiera del conducente purché l'accensione sia già inse‐
rita1:modalità accessori: Il blocca‐
sterzo è sbloccato e alcune
funzioni elettriche sono disponi‐
bili, quadro spento2:accensione in modalità di alimen‐ tazione: Il quadro è acceso, il
motore diesel è in fase di preri‐
scaldamento. Le spie si illumi‐
nano e la maggior parte delle
funzioni elettriche sono azionabili3:avvio motore: Rilasciare la chiave
dopo l'inizio della procedura di
avvio
Bloccasterzo
Rimuovere la chiave dal commuta‐
tore di accensione e ruotare il volante
finché si blocca.
9 Pericolo
Non rimuovere mai la chiave
dall'interruttore di accensione
durante la guida in quanto
potrebbe causare danni al blocca‐ sterzo.
Tasto di azionamento
La chiave elettronica deve trovarsi
all'interno del veicolo.
Modalità accessori
Premere Engine Start/Stop una volta
senza azionare il pedale della frizione
o del freno. Il LED giallo nel tasto si
accende. Il bloccasterzo è sbloccato
e alcune funzioni elettriche sono
disponibili, quadro spento.Accensione in modalità di alimenta‐
zione
Tenere premuto Engine Start/Stop
per sei secondi senza azionare il
pedale della frizione o del freno. Il
LED verde nel tasto si accende, il
Page 147 of 265
Guida e funzionamento145motore diesel si preriscalda. Le spie
si illuminano e la maggior parte delle
funzioni elettriche sono azionabili.Avvio motore
Azionare il pedale della frizione
(cambio manuale) o il pedale del
freno (cambio automatico) e premere
Engine Start/Stop ancora una volta.
Rilasciare il pulsante dopo l'inizio
della procedura di avvio.Accensione disinserita
Premere brevemente
Engine Start/Stop in ogni modalità o
a motore in funzione e veicolo fermo. Alcune funzioni rimangono attive fino
all'apertura della portiera del condu‐
cente purché l'accensione sia già
inserita.Spegnimento d'emergenza durante
la guida
Premere Engine Start/Stop per più di
due secondi o premere brevemente
due volte entro cinque secondi
3 146.Bloccasterzo
Il bloccasterzo si attiva automatica‐
mente quando:
● Il veicolo è fermo.
● L'accensione è stata spenta.
● La portiera del conducente è aperta.
Per sbloccare il bloccasterzo, aprire e chiudere la portiera del conducente e attivare la modalità accessori o
avviare direttamente il motore.9 Avvertenza
Se la batteria del veicolo si
scarica, il veicolo non deve essere rimorchiato né avviato mediante
traino o a spinta, in quanto il bloc‐
casterzo non può essere disinse‐ rito.
Funzionamento su veicoli con
sistema chiave elettronica in caso di guasto
Se la chiave elettronica non funziona o la batteria della chiave elettronica è
debole, all'avvio del veicolo il Driver
Information Center può visualizzare
Nessun telecomando rilevato o
Sostituire la batteria nel telecomando .
1. Posizionare la chiave elettronica
nel portabibite anteriore della
console centrale. Posizionare la
chiave elettronica da sola in posi‐
zione centrale all'interno dell'area
del trasmettitore e in direzione
longitudinale piatta con i pulsanti
rivolti verso l'alto come illustrato.
2. Con il veicolo in P (Parcheggio) o
N (folle), premere il pedale del
freno e premere
Engine Start/Stop .
Page 148 of 265
146Guida e funzionamentoSostituire la batteria del trasmettitore
non appena possibile.
Potenza trattenuta disattivata
I seguenti sistemi elettronici possono
funzionare per dieci minuti dopo lo
spegnimento del motore
● Alzacristalli elettrici
● Tettuccio apribile
● Impianto audio
Gli alzacristalli elettrici e il tettuccio
apribile continuano a funzionare per
un massimo di dieci minuti o fino a
quando non viene aperta una portiera qualsiasi. La radio funzionerà con
accensione in modalità di alimenta‐
zione o di alimentazione accessori.
Dopo aver spento il quadro, la radio
continuerà a funzionare per dieci
minuti o fino all'apertura della portiera
del conducente.Avviamento del motore
Veicoli con commutatore di
accensione
Ruotare la chiave in posizione 1 per
sbloccare il bloccasterzo.
Cambio manuale: premere il pedale
della frizione e del freno.
Cambio automatico: premere il
pedale del freno e portare la leva del
cambio su P o N.
Non premere il pedale dell'accelera‐ tore.
Motore diesel: girare la chiave in posi‐
zione 2 per il preriscaldamento finché
la spia ! si spegne.
Girare brevemente la chiave in posi‐
zione 3 e rilasciarla: una procedura
automatica attiva il motorino d'avvia‐
mento con un breve ritardo finché il
motore è in funzione, vedi 'Controllo
automatico del motorino d'avvia‐
mento'.
Cambio manuale: durante un Auto‐
stop, è possibile riavviare il motore premendo il pedale della frizione
3 148.
Cambio automatico: durante un Auto‐ stop, è possibile riavviare il motore
rilasciando il pedale del freno 3 148.
Page 149 of 265
Guida e funzionamento147Veicoli con tasto di azionamento
Cambio manuale: premere il pedale
della frizione e del freno.
Cambio automatico: premere il
pedale freno e portare la leva del
cambio in posizione P o N.
Non premere il pedale dell'accelera‐ tore.
Premere e rilasciare
Engine Start/Stop : una procedura
automatica attiva il motorino d'avvia‐
mento con un breve ritardo finché il
motore è in funzione, vedi controllo
automatico del motorino d'avvia‐
mento.
Prima di riavviare o di spegnere il
motore a veicolo fermo, premere
ancora una volta Engine Start/Stop
brevemente.
Cambio manuale: durante un Auto‐
stop, è possibile riavviare il motore
premendo il pedale della frizione
3 148.
Cambio automatico: durante un Auto‐ stop, è possibile riavviare il motore
rilasciando il pedale del freno 3 148.
Sblocco serrature
Alcuni veicoli con il cambio automa‐
tico sono dotati di un sistema di
sblocco elettronico delle serrature. Lo sblocco delle serrature è progettato
per impedire la rimozione della chiave
di accensione se la leva del cambio
non è in P.Avviare il veicolo a basse
temperature
L'avviamento del veicolo senza
riscaldatori aggiuntivi è possibile solo
fino a -25 °С per i motori diesel e
-30 °C per i motori a benzina. E'
necessario utilizzare un olio motore
con appropriata viscosità, carburante
appropriato, servizi di assistenza
effettuati e una batteria veicolo suffi‐
cientemente carica. A temperature
inferiori a -30 °C il cambio automatico richiede una fase di riscaldamento di
circa cinque minuti. La leva del
cambio deve essere in posizione P.
Controllo automatico del motorino d'avviamento
Questa funzione controlla la proce‐
dura di avviamento del motore. Il
conducente non deve tenere la
chiave in posizione 3 o tenere
premuto Engine Start/Stop . Una volta
azionato, il sistema si avvierà auto‐
maticamente finché il motore è in
funzione. A causa della procedura di
controllo, il motore si avvia con un
breve ritardo.
Page 150 of 265
148Guida e funzionamentoPossibili ragioni del mancato avvia‐
mento del motore:
● Pedale della frizione non premuto (cambio manuale).
● Pedale del freno non premuto o leva del cambio non in posizione
P o N (cambio automatico).
● Time-out scaduto
Riscaldamento del motore
sovralimentato
All'avvio, la coppia disponibile del
motore può essere limitata per un
certo periodo di tempo, soprattutto quando la temperatura del motore è
bassa. La limitazione serve a consen‐
tire al sistema di lubrificazione di
proteggere totalmente il motore.
Interruzione di carburante almotore durante ladecelerazione
L'alimentazione del carburante viene
interrotta automaticamente durante le decelerazioni, ovvero quando ilveicolo procede con una marcia inne‐stata ma non viene premuto il pedale
dell'acceleratore.
In base alle condizioni di guida, l'in‐
terruzione di carburante al motore
durante la decelerazione potrebbe
essere disattivata.
Sistema stop-start
Il sistema Start-stop contribuisce a far risparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa
velocità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo. Avvia auto‐
maticamente il motore non appena
viene premuta la frizione. Un sensore
della batteria assicura che un Auto‐
stop venga eseguito solo se la batte‐
ria è sufficientemente carica per un
riavvio.
Attivazione Il sistema Start-stop è disponibile non
appena il motore viene avviato, il
veicolo parte e le condizioni riportate
nel seguito di questa sezione sono
soddisfatte.Disattivazione
Disattivare il sistema Start-stop
manualmente premendo Ï. La disat‐
tivazione è indicata dallo spegni‐
mento del LED presente nel pulsante.
Autostop Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo, attivare un Autostop come segue:
● Premere il pedale della frizione.
● Portare la leva del cambio in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Il motore verrà spento mentre l'ac‐
censione rimane attivata.