OPEL MOVANO_B 2015.5 Руководство по информационно-развлекательной системе (in Russian)
Page 131 of 173
Навигация131
В сохраненные местоположения
Выберите эту опцию, чтобы доба‐
вить текущее местоположение на
карте в сохраненные. Введите на‐
звание с клавиатуры или подтвер‐
дите предложенное название.
О работе с клавиатурой см. раздел
(NAVI 80) " Работа с клавишными
панелями на экране " главы
" Использование " 3 89.
НА ПОМОЩЬ!
CD35 BT USB NAVI - На помощь!
Опцию Help me! (Помочь!) необхо‐
димо использовать для поиска и
обращения по телефону за по‐
мощью. Пользователю пред‐
оставляется следующий выбор оп‐
ций:Emergency phone numbers ( Номера
для экстренных вызовов)
Меню Emergency phone numbers
(Номера для экстренных вызовов)
показывает перечень различных
центров обслуживания:
■ Nearest police station
(Ближайший полицейский
участок) ,
■ Nearest doctor (Ближайший
врач) ,
■ Nearest hospital (Ближайшая
больница) ,
■ Nearest public transport
(Ближайший общественный
транспорт) ,
■ Nearest car repair services
(Ближайшая станция ремонта
автомобилей) ,
■ Nearest dentist (Ближайший
стоматолог) ,
■ Nearest pharmacy (Ближайшая
аптека) ,
■ Nearest vet (Ближайший
ветеринар) .После выбора центра обслужива‐
ния на экране появится его место‐
положение и номер телефона. Вы‐
брать центр обслуживания в каче‐ стве места назначения, нажав про‐ граммную кнопку.Drive to help (Приехать на помощь)
Система используется для навига‐
ции по дорогам к следующим объ‐
ектам:
■ Nearest car repair services
(Ближайшая станция ремонта
автомобилей) ,
■ Nearest hospital (Ближайшая
больница) ,
■ Nearest doctor (Ближайший
врач) ,
■ Nearest police station
(Ближайший полицейский
участок) ,
■ Nearest pharmacy (Ближайшая
аптека) ,
■ Nearest dentist (Ближайший
стоматолог) .
Page 132 of 173
132Навигация
Where am I? (Где я?)
Система показывает ваше текущее местоположение (адрес) и выдает
GPS-координаты (широту/
долготу).
NAVI 50 - На помощь!
Когда на экране отображается окно
с картой, нажмите на Параметры, а
затем – на Where am I? (Где я?) для
просмотра полезной информации
о текущем местоположении и для
поиска близлежащих объектов ин‐
фраструктуры (POI).
Чтобы в любой момент открыть
окно с картой, нажмите на кнопку
вызова главного окна ;, а затем –
на КАРТА .Where am I? (Где я?)
В этом пункте меню представлена
следующая информация:
■ Текущее местоположение (ад‐ рес)
■ Широта
■ Долгота
■ Высота над уровнем моря
■ Состояние GPS-сигналаНажмите на Параметры для вы‐
вода на экран следующих опций:
■ Добавить в избранное
Подробнее см. параграф
(NAVI 50) "Добавить в избранное
и сохранить" раздела "Ввод
пункта назначения" 3 112.
■ Информация о стране : См. далее
параграф "Информация о
стране".Информация о стране
Эта функция позволяет ознако‐
миться с информацией и законода‐
тельством страны, в которой вы на‐ ходитесь.
Когда появится окно Where am I?
(Где я?) , нажмите на Параметры, а
затем – на Информация о стране .
В этом пункте меню представлена
следующая информация:
■ Ограничение скорости
■ Телефонный код страны (для на‐
бора номера в международном
формате, напр., +49)■ Номер экстренной службы (напр., 112)
■ Законодательные ограничения, например:
◆ Требования к оснащению авто‐
мобиля, напр., треугольный
знак аварийной остановки, ап‐
течка первой помощи, огнету‐
шитель, запасные лампы для
фар, светоотражающая куртка
и пр.
◆ Законодательные требования к головным фарам
◆ Предельно допустимое содер‐ жание алкоголя в крови
◆ Законодательные требования к цепям противоскольжения
◆ Законодательные требования к зимним шинамОбращение за помощью
Эта функция позволяет обратиться за помощью по месту вашего нахо‐
ждения.
Когда на экране отображается окно Where am I? (Где я?) , нажмите на
Обращение за помощью .
Page 133 of 173
Навигация133
В этом пункте меню представлена
следующая информация:
■ Ближайшие авторемонтные
мастерские
■ Ближайшие медицинские
учреждения и пункты скорой
помощи
■ Ближайший полицейский участок
■ Ближайшая АЗС
Выберите нужный вариант, чтобы
открыть список местных объектов
инфраструктуры (POI).
Информацию об объектах инфра‐
структуры (POI) см. в разделе
(NAVI 50) "Ввод пункта назначения" 3 112.
КАМЕРЫ КОНТРОЛЯ
СКОРОСТИ TomTom
CD35 BT USB NAVI
Система может выводить преду‐
преждения о безопасности или со‐
общать о видеокамерах контроля
скорости автомобилей на марш‐
руте. Для вывода опций выбрать вглавном меню TomTom Safety
Cameras (Камеры безопасности
TomTom) :Report safety camera (Сообщить о
камере безопасности)
Если во время поездки система не
указывает имеющуюся на дороге
видеокамеру, сведения о ней
можно ввести вручную, выбрав оп‐
цию Report safety camera
(Сообщить о камере
безопасности) .
Следует ввести тип видеокамеры (неподвижно закрепленная или мо‐
бильная). Система откроет стра‐
ницу карты со средствами указания
направления; поместить красный
маркер в месте расположения ви‐
деокамеры и подтвердить его про‐
граммными кнопками.
Подтвердить тип видеокамеры,
если выбрана опция Speed camera
(Камера контроля скорости) также
следует ввести действующее огра‐ ничение скорости и подтвердить
его.Чтобы система объединяла дан‐
ные о видеокамерах, введенные
вручную другими пользователями,
вам необходимо подписаться на обновление данных о видеокаме‐
рах в TomTom HOME (Домашняя
страница TomTom) . Предупрежде‐
ние о видеокамере будет активно
только после подтверждения ее
местоположения техническим от‐
делом компании TomTom.
Для записи сведений о видеокаме‐
рах также можно использовать
меню быстрого доступа. Выбрать
Report safety camera (Сообщить о
камере безопасности) . В систему
требуется ввести тип видеока‐
меры, а затем ту сторону дороги, на
которой она располагается. Под‐
твердить данные правой про‐
граммной кнопкой.Change warning preferences
(Изменить настройки
предупреждений)
Эту опцию используют для удале‐
ния или изменения времени преду‐ преждения до подъезда к видеока‐
мере и звукового предупреждаю‐
щего сигнала.
Page 134 of 173
134Навигация
Чтобы добавить предупреждения о
видеокамерах (мобильная видео‐ камера, видеокамера на платной
дороге и пр.), следует поставить
флажок соответствующего типа
видеокамеры. Выбрать для изме‐
нения тип видеокамеры, затем уда‐ лить предупреждение и, используя
программные кнопки, подтвердить
"да" или "нет". Если выбрано отри‐
цательное подтверждение "Нет",
следует ввести время предупреж‐
дения до подъезда к видеокамере
и Done (Готово) с помощью про‐
граммной кнопки.
Выбрать требуемый предупрежда‐ ющий звуковой сигнал о располо‐
женной впереди видеокамере.
Проверить звуковой сигнал левой
программной кнопкой и подтвер‐
дить его правой программной кноп‐
кой.Disable alerts (Отключить
предупреждения)
Предупреждения о видеокамерах можно включить или заблокиро‐
вать. В главном меню выбрать оп‐
цию Disable alerts (Отключить
предупреждения) , если требуетсявключить предупреждения, или вы‐
брать опцию Enable alerts
(Включить предупреждения) , если
требуется заблокировать преду‐
преждения.
Примечание
В некоторых странах законода‐
тельно запрещено загружать и ак‐ тивизировать опцию предупреж‐
дения о видеокамерах контроля
скорости автомобилей, и такое
действие может преследоваться
по закону.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ
ОБСТАНОВКЕ НА ДОРОГАХ
CD35 BT USB NAVI - информация
об обстановке на дорогах
Обеспечивает прием последней
информации о дорожном движении из местных источников. Сведения
о дорожном движении могут быть
следующими:
■ аварии и дорожно-транспортные происшествия,
■ плотность дорожного движения,
■ дорожные работы,■ погодные условия,
■ закрытые для движения полосы шоссе.
Сервис Traffic info (Информация о
дорожной обстановке) доступен не
во всех странах и регионах.
Сведения о дорожных авариях по‐ ступают в виде голосовых сообще‐
ний и отображаются значками на карте (см. раздел "Общий обзор
значков") 3 137.
Чтобы показать состояние сервиса Traffic info (Информация о
дорожной обстановке) , на боковой
панели дорожного движения ото‐
бражаются показанные ниже зна‐
чки:A=Прибор осуществляет поиск
FM-радиостанции, которая во
время вещания передает све‐
дения о дорожном движении.$=Сведения о дорожном движе‐
нии обновлены или обновля‐
ются.%=Сведения не обновлялись, как минимум, 9 минут.
Page 135 of 173
Навигация135
^=Сведения не обновлялись, как
минимум, 14 минут.&=Сведения не обновлялись, как минимум, 19 минут.*=Сведения не обновлялись, как
минимум, 24 минуты.
Чтобы осуществлять управление
службой Traffic info ( Информация о
дорожной обстановке) , выберите
Traffic info (Информация о
дорожной обстановке) (или HD
Traffic ) из главного меню и сде‐
лайте выбор из следующих вариан‐
тов:
Minimise traffic delays
(Минимизировать задержки в
пробках)
Выбрать это меню, чтобы заплани‐ ровать маршрут на основе послед‐ ней информации о дорожном дви‐
жении.Show traffic on route (Показать
дорожную обстановку на
маршруте)
Выбрать это меню, чтобы просмо‐
треть общий обзор всех дорожных
аварий на маршруте. Чтобы про‐смотреть более детальные сведе‐
ния о каждой аварии, следует на‐
жать программные кнопки на ко‐
нечном экране.Browse map (Просмотр карты)
Это меню позволяет исследовать
карту и узнать о последней дорож‐
ной ситуации в конкретной зоне. На карте отображается последнее по‐
казанное местоположение.
Чтобы получить сведения об ава‐
риях, показанных на карте, следует
выбрать аварию правой и левой
кнопками, а затем подтвердить ее.
Чтобы получить ускоренный до‐
ступ к зоне вашего поиска, необхо‐ димо добавить ее в свое избран‐
ное.Change Traffic info preferences
(Изменить настройки дорожной
информации)
Можно изменить следующие пара‐
метры:
■ Автоматически минимизировать задержки после каждого обно‐
вления дорожной информации.
■ Подавать гудок уведомления при
изменении дорожной ситуации
на маршруте.Read aloud traffic info (Озвучивать
информацию о дорожной
обстановке)
Чтобы громко прочесть сведения о дорожных авариях на маршруте,
следует выбрать это меню.
NAVI 80 - информация об
обстановке на дорогах
Обеспечивает прием последней
информации о дорожном движении из местных источников.
Нажмите в главном окне на
МЕНЮ , затем – на Навигация, а за‐
тем – на Traffic/HD Traffic .
Page 136 of 173
136Навигация
Навигационная система опове‐
щает о дорожно-транспортных про‐
исшествиях голосовыми сообще‐
ниями, уведомлениями в информа‐ ционной строке об обстановке на
дорогах, а также значками на
карте.
См. раздел "Общий обзор значков" 3 137.
Система принимает обновления
примерно раз в 15 минут, а ДТП
обозначаются на карте только на
главных дорогах.
Для абонентов ИНТЕРАКТИВНЫХ
сервисов служба Traffic назы‐
вается HD Traffic . Данные службы
HD Traffic обновляются примерно
раз в 3 минуты, а ДТП обозна‐
чаются на карте и на второстепен‐
ных дорогах.
Подробнее см. раздел (NAVI 80)
"ИНТЕРАКТИВНЫЕ услуги" главы
"Использование" 3 89.В зависимости от текущей обста‐
новки на дорогах в информацион‐ ной строке может выводиться сле‐
дующая информация:
■ Длительные задержки по марш‐ руту (в минутах)
■ Неясная или неопределенная си‐
туация (обозначается серым
цветом)
■ Замедленное движение (обозна‐ чается оранжевым цветом)
■ Пробка на дороге (обозначается красным цветом)
■ Полное отсутствие движения или
закрытие дороги (обозначается
темно-красным цветом)
■ Расстояние до следующего ДТП (в километрах/милях)
Для управления службой информа‐ ции об обстановке на дорогах пре‐
дусмотрены следующие опции:
■ Свести задержки к минимуму
Изменение маршрута на основе
свежей информации об обста‐
новке на дорогах.■ Отобразить информацию об
обстановке по пути домой/на
работу
Для вывода на экран информа‐
ции обо всех ДТП по пути домой
или на работу выберите опцию
Из дома на работу или С работы
домой .
Чтобы сменить домашний или
рабочий адрес, выберите опцию
Смена дома/работы и введите
новый адрес с клавиатуры.
■ Показать сведения об
обстановке на дорогах по
маршруту
Вывод на экран полной сводки
ДТП по текущему маршруту. Для
получения подробной информа‐
ции нажмите на обозначение
того или иного ДТП.
■ Просмотр карты
Выберите эту опцию, чтобы про‐
смотреть карту и быть в курсе об‐ становки на дорогах в пределах
конкретной области.
Page 137 of 173
Навигация137
На карте отображается местопо‐
ложение, соответствующее ре‐
зультату последнего выполнен‐
ного поиска. Для получения под‐
робной информации нажмите на
обозначение того или иного ДТП.
■ Озвучить информацию об
обстановке на дорогах по
маршруту
Включаются голосовые сообще‐
ния об обстановке на дорогах.Настройки информационного сер‐
виса об обстановке на дорогах
Выбрав Настройки информации об
обстановке на дорогах , отметьте
галочками нужные пункты (напр.,
автоматически сводить задержки к
минимуму после каждого обновле‐ ния информации об обстановке на
дорогах) и подтвердите выбор на‐
жатием на Готово.
Обзор символов
L=АварияM=ЗаторG=Закрыта одна или более полос
для движенияF=Дорога закрытаN=Дорожная аварияE=Ремонт дорогиJ=Сильный дождьC=СнегB=Сильный ветер, грозаK=ТуманI=Лед
Page 138 of 173
138Распознавание речиРаспознавание речиОбщие сведения......................138
Управление навигационной
системой ................................... 139
Управление телефоном ..........139Общие сведения
Функция распознавания речи поз‐воляет выполнять ряд операций с
помощью голосовых команд.
Во избежание случайного вызова
сохраненного контакта во время
разговора в машине, функцию рас‐
познавания речи нужно предвари‐
тельно активировать кнопкой 5 на
рулевой колонке.
Общий обзор органов управления
3 7.
CD35 BT USB Функция распознавания речи теле‐
фонной системы громкой связи
позволяет пользователю управ‐
лять несколькими функциями мо‐
бильного телефона посредством
ввода голосовых сигналов.
Для контактов в телефонной книге
автомобиля можно создавать голо‐
совые метки, что позволит вам зво‐ нить контакту, не прибегая к руч‐
ному выбору имени или номера вы‐
зываемого абонента.В случае сбоя в работе, функция
распознавания речи запрашивает
пользователя повторить требуе‐ мую команду или же воспроизво‐
дит доступные варианты.
NAVI 80 Функция распознавания речи поз‐воляет выполнять с помощью голо‐
совых команд ряд операций, в
частности:
■ Навигационная система
См. раздел этой главы "Управле‐
ние навигационной системой"
3 139.
■ Телефон
См. раздел этой главы "Управле‐ ние телефоном" 3 139.
■ Приложения
Нажав на рулевой колонке кнопку 5 , откройте главное меню
Управление голосом . Чтобы за‐
пустить программу, после звуко‐
вого сигнала произнесите
" Приложения ", а затем – назва‐
ние нужной программы.
Page 139 of 173
Распознавание речи139
После активации на экран выво‐
дится главное меню Управление
голосом , а цвет индикатора распо‐
знавания речи в верхнем правом
углу экрана указывает на состоя‐
ние системы и уровни оптимиза‐
ции:Зеленый=оптимальное
распознавание
речиОранжевый=хорошее распоз‐
навание речиКрасный=посредственное
распознавание
речиМикрофон é=система готова к
приему голосовых
командГромкогово‐
ритель l=система передает
голосовые указа‐
нияЗначок
загрузки=идет загрузка дан‐
ныхУправление
навигационной системой
NAVI 80
Активация распознавания речи
Чтобы активировать функцию рас‐
познавания речи:
Нажав на рулевой колонке кнопку
5 , откройте главное меню
Управление голосом .
После звукового сигнала произне‐
сите " Пункт назначения ", чтобы
ввести новый адрес. Произнеся
" Адрес ", введите голосом полный
адрес (номер дома, название
улицы и города).
Распознанный системой адрес вы‐
светится на экране. Подтвердите
по запросу пункт назначения,
чтобы запустить сопровождение по маршруту.
Другой способ: после звукового сигнала произнесите " Недавние
пункты назначения ", чтобы открыть
список недавно посещенных пунк‐
тов и выбрать в нем нужный.Подробнее см. раздел (NAVI 80)
"Ввод пункта назначения" главы
"Навигация" 3 112.
Управление телефоном
CD35 BT USB Создание голосовых меток
В дополнение к именам и номерам,
в телефонной книге автомобиля
можно создавать голосовые метки.
См. раздел "Управление" главы
"Телефон" 3 153.
Голосовые метки можно добавлять или изменять в последующем, вы‐
бирая следующие меню и вкладки:
■ Диспетчер каталогов ,
■ Vehicle phonebook (Телефонная
книга автомобиля) ,
■ Modify this contact (Изменить этот
контакт) .
Выберите контакт, который нужно изменить, из списка контактов, за‐
тем выберите перечисленные
ниже вкладки меню, вращая и на‐
жимая поворотную ручку:
Page 140 of 173
140Распознавание речи
■(voice tag) (речевая метка) ,
■ Launch voice tag recording
(Запустить запись речевой
метки) ,
После получения приглашения для
записи голосовой метки вслед за тональным звуковым сигналомначните говорить. Будет выдано
сообщение с запросом повторить голосовую метку. Если система нераспознает повторную голосовую
метку, будет выдан запрос
повторить ее еще раз. Будет вы‐
дано сообщение, подтверждаю‐
щее, что голосовая метка записана успешно.
После завершения записи следует
убедиться, что голосовая метка со‐
хранена вместе с другими подроб‐
ными сведениями о контакте, для
этого следует выбрать Memorise
(Запомнить) .
Активация распознавания речи
Чтобы активировать функцию рас‐
познавания речи:
Нажмите клавишу 5 в блоке подру‐
левых переключателейПосле тонального звукового сиг‐
нала следует повторить ранее за‐
писанную голосовую метку требуе‐
мого контакта, чтобы начать про‐
цесс набора телефонного номера.
Произнести только голосовую
метку, т.е. не следует произносить
'Позвонить' перед голосовой мет‐ кой.
Если система не распознает голо‐
совую метку, будет выдано сооб‐
щение с просьбой повторить ее.
Если голосовая метка и после
этого не будет распознана, будет
воспроизведен список записанных
голосовых меток. Повторить тре‐
буемую голосовую метку во время
ее воспроизведения, чтобы начать процесс набора номера телефона.
Если система и после этого не рас‐
познает голосовую метку, функция
распознавания речи будет автома‐
тически выключена.
NAVI 80
Активация распознавания речи
Чтобы активировать функцию рас‐
познавания речи:Нажав на рулевой колонке кнопку
5 , откройте главное меню
Управление голосом .
После звукового сигнала произне‐
сите " Телефон ", чтобы открыть
меню телефона. Произнесите со‐
храненное имя или номер теле‐
фона вызываемого абонента. Ко‐
гда система распознает абонента,
его обозначение появится на эк‐
ране дисплея.
Произнесите команду " Вызов",
чтобы начать набор номера.
Чтобы отменить ввод и повторить
попытку, произнесите " Удалить".
Вызов можно иначе осуществить
прямо из главного меню
Управление голосом , нажав на
кнопку 5 и произнеся сохраненное
имя или номер телефона вызывае‐ мого абонента.