OPEL MOVANO_B 2016.5 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)

Page 41 of 139

Introdução41Para mais informações, consulte o
capítulo "Câmara traseira" no Manual
de Instruções do veículo.Função Condução eco2 (economia
da condução)
A função Condução eco2 fornece
informações estatísticas e
recomendações relativamente à
economia da condução.
Na página Início, prima Veículo e,
depois, seleccione ðCondução
eco2 no ecrã.
Advertência
Consoante a versão, poderá ser
apresentada a função
Condução eco2 na página Início.
São apresentados os seguintes
menus:
● Relatório da viagem
● Ecopontuação
● Ecoconselhos
Relatório da viagem apresenta
informações sobre a última viagem,
incluindo "Consumo médio",
"Consumo total", "Velocidade média"e "Dist. sem consumo". As
informações podem ser
reinicializadas premindo Û.
Ecopontuação fornece uma
pontuação geral até 100 para a
economia da condução. Valores mais
elevados indicam uma economia de
condução melhor. As classificações
por estrelas também são atribuídas para as categorias de desempenho
ambiental médio da condução
(Aceleração), eficiência na mudança
de velocidades (Caixa de
velocidades) e comando dos travões (Antecipação).
Ecoconselhos disponibiliza uma
avaliação do seu estilo de condução
e apresenta recomendações para a
optimização do consumo de
combustível.Aplicação Aha Ⓡ
A aplicação AhaⓇ permite-lhe
organizar o conteúdo favorito da
Internet do smartphone (por exemplo, podcasts, audiolivros, rádio via
Internet, redes sociais, etc.) e aceder aos favoritos instantaneamente.
AhaⓇ também pode ser utilizada
durante a navegação, para sugerir,por exemplo, hotéis e restaurantes
nas proximidades, e fornecer
informações meteorológicas e a
posição GPS actual.
AhaⓇ deve ser primeiro transferida
para o seu smartphone. Inicie a
aplicação no seu smartphone e crie uma conta de utilização para permitir
a utilização através do Sistema de
informação e lazer.
Para se ligar a AhaⓇ através do
Sistema de informação e lazer, deve
ser configurada uma ligação
Bluetooth entre o smartphone e o
Sistema de informação e lazer, ou
seja, o dispositivo tem de ser
emparelhado com o veículo antes de
o utilizar. Para mais informações,
consulte "Ligação Bluetooth" no
capítulo "Telemóvel" 3 121.
Advertência
Os serviços de partilha de dados e
localização devem estar activados
no smartphone para utilizar a
aplicação AhaⓇ. Durante a
utilização, a transferência de dados pode acarretar custos adicionais
não incluídos no contrato celebrado
com o operador de rede.

Page 42 of 139

42IntroduçãoSe estiver activa uma ligação
Bluetooth, é possível aceder a
AhaⓇ através do Sistema de
informação e lazer. Na página Início, prima üSuportes no ecrã. Prima S
no canto superior esquerdo para
mostrar a lista de fontes auxiliares e,
depois, seleccione aha.
São apresentados os seguintes
menus:
● Leitor
● Lista
● Predefinições
● Próximo
Para aceder aos seus favoritos
AhaⓇ, seleccione Predefinições.
Durante a utilização do sistema de
navegação 3 80, para encontrar um
ponto de interesse (PI) próximo com
a aplicação AhaⓇ, prima Próximo e
seleccione um grupo (por exemplo,
hotel, restaurante). É apresentado
um conjunto de PIs nas
proximidades; prima no PI
pretendido. O PI pode ser definido
como destino ou ponto de referência
premindo y.Dependendo do tipo de PI, podem ser
apresentados detalhes de contacto einformações adicionais. Se forem
fornecidos números de telefone para
os PIs, também será possível marcá-
-los usando o sistema de telefone
mãos-livres premindo y.
Para mais informações, consulte
"Funcionamento" no capítulo
"Telemóvel" 3 125.
Definições do som
R15 BT USB - Definições do som
No menu de definições de áudio pode definir as características da
tonalidade.
Prima SETUP para aceder ao menu
das definições.
Seleccione Ajustes áudio e rode OK
até a definição pretendida ser
seleccionada de:
● GRAVES (graves)
● AGUDOS (agudos)● FADER (equilíbrio entre colunas dianteiras/traseiras)
● BALANCE (equilíbrio entre lado esquerdo/lado direito)
O visor mostra o tipo de definição
seguida pelo respectivo valor de
regulação.
Defina o valor pretendido rodando
OK e prima o botão para confirmar as
selecções.
Para sair do menu de definições de áudio prima /.
Advertência
Caso não haja actividade, o sistema
abandona o menu das definições
áudio automaticamente.
Definição dos graves e agudos
Seleccione Graves ou Agudos .
Defina o valor pretendido rodando OK e prima o botão para confirmar a
selecção.
Distribuição de volume entre
altifalantes esquerdos e direitos
Seleccione Balance.

Page 43 of 139

Introdução43Defina o valor pretendido rodando
OK e prima o botão para confirmar a
selecção.
Distribuição do volume entre
altifalantes dianteiros e traseiros
Seleccione Fader.
Defina o valor pretendido rodando
OK e prima o botão para confirmar a
selecção.
NAVI 50 IntelliLink - Definições do som
Para aceder ao menu das definições
em qualquer altura, prima 7, seguido
de ÿDefinições no ecrã.
São apresentados os seguintes
submenus de definições:
● Áudio
Veja "Definições de áudio" abaixo.
● Mostrador
Consultar "Definições do
sistema" (NAVI 50 IntelliLink)
3 45.● Bluetooth
Consultar "Definições do
sistema" (NAVI 50 IntelliLink)
3 45.
● Sistema
Consultar "Definições do
sistema" (NAVI 50 IntelliLink)
3 45.Definições de áudio
Seleccione Áudio para visualizar as
seguintes opções:
● Vol./Velocidade (Desligar/
1/2/3/4/5)
Comando do volume
dependente da velocidade -
consultar "Definições do volume" (NAVI 50 IntelliLink) 3 44.
● Sonoridade (Ligar/Desligar)
Ligue o volume do som para
aumentar os níveis dos graves e agudos.
● BAL/FAD
Disponível dependendo da
versão. Prima l para abrir o
submenu do equilíbrio de
distribuição do volume e das
definições do som.No lado esquerdo do ecrã, ajuste o equilíbrio direito/esquerdo com
k /l e o equilíbrio dianteiro/
traseiro com R/S .
No lado direito do ecrã, ajuste as
características dos sons Graves,
Médios e Agudos (entre -5 e +5)
com k/l .
Prima OK para confirmar as
alterações.
● Som
Dependendo da versão, prima
l para abrir o submenu do
equilíbrio de distribuição do
volume e das definições do som.
No lado esquerdo do ecrã, ajuste
o equilíbrio direito/esquerdo com k /l e o equilíbrio dianteiro/
traseiro com R/S .
No lado direito do ecrã, ajuste as
características dos sons Graves,
Médios e Agudos (entre -5 e +5)
com k/l .
Prima OK para confirmar as
alterações.
Para outras versões do submenu do som (onde é possível definir

Page 44 of 139

44Introduçãoindividualmente os volumes para
uma lista de tipos de áudio),
consultar "Definições do volume" (NAVI 50 IntelliLink) 3 44.
NAVI 80 IntelliLink - Definições do som
Consultar "Definições do sistema"
(NAVI 80 IntelliLink) 3 45.
Definições de volume
NAVI 50 IntelliLink - Definições do volume
Para aceder ao menu das definições
em qualquer altura, prima 7, seguido
de ÿDefinições no ecrã.
São apresentados os seguintes
submenus de definições:
● Áudio
Veja "Definições de áudio"
abaixo.
● Mostrador
Consultar "Definições do
sistema" (NAVI 50 IntelliLink)
3 45.● Bluetooth
Consultar "Definições do sistema" (NAVI 50 IntelliLink)
3 45.
● Sistema
Consultar "Definições do
sistema" (NAVI 50 IntelliLink)
3 45.Definições de áudio
Seleccione Áudio para visualizar as
seguintes opções:
● Vol./Velocidade (Desligar/
1/2/3/4/5)
O volume aumenta se a
velocidade do veículo aumentar
para compensar ruídos do vento
e da estrada.
O volume compensado pela
velocidade pode ser desligado
ou pode ser definido um grau de
adaptação do volume.
● Sonoridade (Ligar/Desligar)
Ligue o volume do som para aumentar os níveis dos graves eagudos.● BAL/FAD
Consultar "Definições do som"
(NAVI 50 IntelliLink) 3 42.
● Som
Prima l para abrir o submenu
das preferências do som.
Dependendo da versão, o
volume dos diferentes tipos de
áudio podem ser definidos
independentemente, por
exemplo, áudio, anúncios de trânsito, instruções de
navegação, sistema de telefone
mãos-livres e níveis do toque de
chamada. Prima ]/< para
ajustar o volume de cada tipo de
áudio.
Se necessário, prima Repor
predefinições para restaurar as
predefinições de fábrica de todos os volumes.
Para outras versões do submenu
do som, consultar &#34;Definições do
som&#34; (NAVI 50 IntelliLink) 3 42.

Page 45 of 139

Introdução45NAVI 80 IntelliLink - Definições dovolume
Consultar &#34;Definições do sistema&#34;(NAVI 80 IntelliLink) 3 45.
Definições de sistema R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Definições do sistema
Prima SETUP e aceda ao menu de
definições rodando e premindo OK.
Quando os ajustes das definições do sistema estiverem concluídos, prima
SETUP para sair do menu e guardar
as alterações. O sistema também guarda e sai automaticamente ao fim de um período de espera.Mudar o idioma do sistema
Mude o idioma do visor acedendo ao
menu Língua . Seleccione um idioma
a partir da lista rodando e premindo
OK .Restaurar as predefinições do
sistema
Para restaurar as definições do
sistema para os respectivos valores predefinidos, seleccione Ajustes de
fábrica rodando e premindo OK.
Quando lhe for pedido, confirme a
alteração premindo OK novamente.
NAVI 50 IntelliLink - Definições do
sistema
Para aceder ao menu das definições
em qualquer altura, prima 7, seguido
de ÿDefinições no ecrã.
São apresentados os seguintes
submenus de definições:
● Áudio :
Consultar &#34;Definições do som&#34; 3 42 e &#34;Definições do volume&#34;
(NAVI 50 IntelliLink) 3 44.
● Mostrador : Ver abaixo.
● Bluetooth : Ver abaixo.
● Sistema : Ver abaixo.Mostrador
Seleccione Ecrã para visualizar as
seguintes opções:
● Brilho (Baixo/Médio/Alto)
● Modo do mapa (Auto/Dia/Noite)
● Auto : Os modos de dia e
noite são alterados
automaticamente.
● Dia: O ecrã do mapa é
apresentado sempre com
cores brilhantes.
● Noite : O ecrã do mapa é
apresentado sempre com
cores escuras.
● Informação do A/C (ligar/
desligar)
Disponível dependendo da
versão. Ligue/desligue a
indicação de informação do ar
condicionado durante ao ajuste
das definições (disponível
dependendo do veículo).
● Fundo (escuro/claro)
Disponível dependendo da
versão. Alterne entre o modo de
visualização escuro ou claro

Page 46 of 139

46Introdução(disponível dependendo do
veículo).Bluetooth
Seleccione Bluetooth para visualizar
as seguintes opções:
● Ver a lista de dispositivos
Bluetooth
● Procurar um dispositivo
Bluetooth
● Autorização do dispositivo
externo
● Alterar chave (para emparelhar
dispositivos Bluetooth com o
Sistema de informação e lazer)
● Smartphone
Disponível dependendo da
versão.
Para ajuda sobre a activação e a
utilização de comandos de voz,
consulte &#34;Reconhecimento de
voz&#34; 3 112.
Para mais informações sobre as definições de Bluetooth, consultar
&#34;Música por Bluetooth&#34; 3 71 e
&#34;Ligação Bluetooth&#34;
(NAVI 50 IntelliLink) no capítulo
&#34;Telemóvel&#34; 3 121.Sistema
Seleccione Sistema para visualizar
as seguintes opções:
● Idioma
Altere o idioma do ecrã e o
idioma das instruções por voz do
Sistema de navegação. Prima
OK para confirmar a selecção.
● Relógio/unidades
É possível alterar as seguintes definições:
● Formato da hora (12 h/ 24 h)
● Unidades (km/mls)
● Definição da hora
Prima l para abrir o
submenu Definição da hora ,
que contém as seguintes
opções:
Auto /Manual
Se a definição Automática da hora for seleccionada, a horaé acertada automaticamente
por GPS.
Se a definição manual da
hora for seleccionada, ajuste
conforme adequado.Advertência
Os mapas de navegação relativos
ao país actual têm de estar
instalados no sistema para garantir
uma indicação correcta da hora
local.
● Definições de fábrica
É possível repor as seguintes definições para as predefinições
de fábrica:
● Todos
● Telefone
● Navegação
● Áudio-Suportes-Rádio-
-Sistema
● Navegação (Ligar/Desligar)
● Versão do sistema (mostra o
número da versão do software do
Sistema de informação e lazer)
Quando tiver concluído os ajustes
das definições do sistema, prima 7
(e seleccione outro menu no ecrã) para sair do menu das definições e
guardar as alterações. O sistema
também guarda e sai
automaticamente ao fim de um
período de espera.

Page 47 of 139

Introdução47NAVI 80 IntelliLink - Definições dosistema
Para aceder ao menu das definições
do sistema a partir da página Início,
prima MENU , seguido de Sistema no
ecrã.
São apresentados os seguintes
submenus de definições:
● Idioma
● Mostrador
● Som
● Relógio
● Avisos de segurança
● Ecrã inicial
● Teclados
● Definir unidades
● Estado e informação
● Remover cartão SD
● Repor as definições de fábrica
Uma vez alteradas as definições do
sistema, prima Concluído para
confirmar.Idioma
Para alterar o idioma do Sistema de informação e lazer e em seguida o
tipo de voz (consoante a versão).Mostrador
São apresentadas as seguintes
definições:
● Brilho diurno : Altere o brilho do
ecrã de acordo com os níveis de
luminosidade exterior (luz do
dia).
Com níveis de luminosidade exterior baixos, é mais fácil ver o
ecrã quando este não está
demasiado brilhante.
● Brilho noturno /Brilho noturno :
Altere o brilho do ecrã de acordo com os níveis de luminosidade
exterior (luz da noite).
Com níveis de luminosidade
exterior baixos, é mais fácil ver o ecrã quando este não está
demasiado brilhante.
● Modo diurno/noturno
automático /Mudar para o modo
noturno à noite : Para activar a
comutação automática entre
brilho diurno/nocturno.O modo nocturno é activado com níveis de luminosidade exterior
baixos e quando os faróis são
ligados.
● Forçar o modo noturno /Utilizar o
modo noturno : Para activar o
modo nocturno.Som
São apresentados os seguintes
submenus de definições:
● Níveis de som : Para alterar o
volume e os sons das
informações de trânsito, o
sistema de telefone mãos-livres,
o toque do telemóvel, a voz do
sistema/computador, as
instruções de navegação e os
sensores de estacionamento
(consoante a versão).
● Alertas : Para ajustar o volume
dos alertas e ligar/desligar
alertas quando o ecrã é
desligado.
● Sensibilidade à velocidade : Para
definir o ajuste do volume com base na velocidade do veículo.

Page 48 of 139

48Introdução●Voz do computador : Ajustar os
tipos de informação a transmitir
pela voz do Sistema de
informação e lazer (por exemplo,
&#34;Ler instruções das faixas de
autoestrada em voz alta&#34;).
● Voz : Alterar a voz utilizada pelo
Sistema de informação e lazer
(se disponível).Relógio
Para definir o relógio do sistema e o
formato da hora.
Recomenda-se que a definição de
ajuste automático da hora
permaneça ligada.Avisos de segurança
Para ligar/desligar vários alertas
fornecidos pelo Sistema de
informação e lazer (por exemplo, &#34;Avisar ao conduzir acima da
velocidade máxima permitida&#34;).
Seleccione as caixas adequadas
para ligar.Ecrã inicial
Para alterar a configuração da página
inicial.Seleccione na lista de opções para
ver uma pré-visualização de cada esquema da página inicial.Teclados
Para alterar primeiro o tipo de
alfabeto (por exemplo Latim, Grego)
e em seguida o tipo de teclado (por
exemplo Qwerty, ABCD).Definir unidades
Para alterar as unidades de medida
para, por exemplo, distância
(quilómetros/milhas), coordenadas
(graus, minutos, segundos),
temperatura (℃, ℉) e unidades
barométricas (se disponíveis).Estado e informação
Para visualizar informações do
sistema, p. ex. versão, estado do
GPS, estado da rede, licenças e
informações de direitos de autor.Remover cartão SD
Para remover o cartão SD em
segurança.Repor as definições de fábrica
Para eliminar todas as informações
do Sistema de informação e lazer. Siga as instruções apresentadas no
ecrã.Advertência
Depois disso, o Sistema de
informação e lazer é reiniciado em
inglês por predefinição. Se
necessário, seleccione Idioma no
menu Sistema para alterar o idioma.
Definições de multimédia
Para aceder ao menu Definições de
multimédia a partir da página Início,
prima MENU e depois Multimédia ,
seguido de Definições no ecrã.
São apresentados os seguintes
submenus de definições:
● Som
● Rádio
● Suportes
● Imagens
● Vídeo
Depois de alterar as definições, prima
Concluído para confirmar.Som
É possível actualizar as seguintes
definições do som:
● &#34;Espacialização&#34;: Defina a distribuição do som no
veículo.

Page 49 of 139

Introdução49● &#34;Graves/Agudos&#34;/&#34;Ambiente&#34;:Definir a opção de som, por
exemplo &#34;Neutro&#34; ou &#34;Pop/
Rock&#34;, &#34;Clássico&#34;, &#34;Jazz&#34; (se
disponível). Selecionar &#34;Manual&#34;
para definir manualmente os
níveis de agudos e graves.
Prima Concluído para guardar as
alterações.
● &#34;Demo arkamys&#34; (se disponível):
Seleccione para experimentar o modo Arkamys.
● &#34;Aumento dos graves de Arkamys&#34;:
Ligue/desligue a amplificação
dos graves.Rádio
É possível actualizar as seguintes
definições do rádio:
● ligar/desligar a procura de Frequências Alternativas (AF)
● ligar/desligar o i-Traffic (programa de informações de
trânsito)
● ligar/desligar o tipo de programa (PtY)
● ligar/desligar o Simulcast● visualizar informações do i- -Annoucement (por exemplo,
informações meteorológicas
locais, informações de eventos)
● actualizar a lista de estações de rádio guardadas
Para mais informações, consultar
&#34;Rádio&#34; (NAVI 80 IntelliLink) 3 50.Suportes
É possível actualizar as seguintes
definições dos suportes:
● Repetir (uma faixa): Ligar/ desligar
● Aleatoriamente: Ligar/desligar
● Mostrar capa do álbum: Ligar/ desligar
● Gerir os dispositivos Bluetooth: Configurar
Para mais informações, consultar
&#34;Música por Bluetooth&#34;
(NAVI 80 IntelliLink) 3 71.Imagens
É possível actualizar as seguintes
definições das fotografias:
● definir a duração de visualização
de fotografias durante uma
apresentação de diapositivos
(&#34;Atraso da apresentação de diapositivos&#34;)
● definir os efeitos de transição entre fotografias numa
apresentação de diapositivos
(&#34;Transição da apresentação de
diapositivos&#34;)
● mudar da visualização normal para a visualização no ecrã
inteiro (&#34;Vista predefinida&#34;)
Para mais informações, consulte
&#34;Visualizar imagens&#34; 3 78.Vídeo
É possível actualizar as seguintes
definições do vídeo:
● definir o tipo de visualização de vídeos (se disponível)
● mudar da visualização em ecrã normal para ecrã inteiro
Para mais informações, consulte
&#34;Reproduzir filmes&#34; 3 78.

Page 50 of 139

50RádioRádioUso.............................................. 50
Procura de estações ....................52
Listas de memorização
automática ................................... 55
Sistema de dados de rádio (RDS) ........................................... 56
Emissão de áudio digital ..............58Uso
Recepção de emissoras A recepção de rádio pode sofrer
interferências devido a ruído,
estática, distorção ou perda da
recepção na sequência de:
● mudanças de distância do transmissor
● recepção por vias múltiplas devido ao reflexo
● sombreado
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Comandos
As teclas de comando mais
importantes para o rádio são:
● RADIO : Activar rádio ou alterar
banda de frequência
● 2 3 : Procura de estações
● OK: Mudar a frequência
● Teclas 1...6 das estações : teclas
de estações predefinidas● SETUP : Definições do sistema,
memorização automática de
estações
● TEXT : Visualizar informação de
texto do rádio
Activação do rádio
Prima RADIO para alterar a fonte
áudio para rádio.
A estação seleccionada previamente
será sintonizada.
Selecção da banda de frequência
Prima RADIO repetidamente para
alternar entre as bandas de
frequência disponíveis (por exemplo,
FM1, FM2, AM).
Será sintonizada a estação
previamente seleccionada nessa
banda de frequência.
NAVI 50 IntelliLink - Comandos
Utilize o ecrã táctil para utilizar o
rádio.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 140 next >