OPEL MOVANO_B 2016 Instruktionsbog (in Danish)
Page 171 of 233
Pleje af bilen169Elektrisk system
Sikringer
Den nye sikring skal være i overens‐ stemmelse med de oplysninger, der
står på den defekte sikring.
Der er to sikringsbokse i bilen: ● i venstre side af instrumentbræt‐ tet, bag beklædningspanelet
● i motorrummet under kølevæ‐ skeekspansionsbeholderenCombi
Der er en yderligere sikringsboks bag
et beklædningspanel i højre side af
lastrummet, ved bagdøren.Bus
Der er en yderligere sikringsboks for‐
neden til højre i lastrummet, under
trin-beklædningspanelet.
Inden man udskifter en sikring, skal der slukkes for den pågældende kon‐ takt, og tændingen afbrydes.
En defekt sikring kendes på den over‐
brændte smeltetråd. Sikringen må
ikke udskiftes, før årsagen til fejlen er fundet, og fejlen er udbedret.
Det tilrådes, at man har et komplet
sæt sikringer i bilen. Søg hjælp på et
værksted.
Nogle funktioner er sikret med flere
sikringer.
Der kan være isat sikringer, selv om
der ingen funktion er forbundet med
dem.
Bemærkninger
Det er muligt, at ikke alle sikrings‐
boksbeskrivelser i denne vejledning
gælder for Deres bil.
Ved eftersyn af sikringsboksen hen‐ vises til sikringsboksens etikette.
Sikringstang
Page 172 of 233
170Pleje af bilen
I sikringsboksen i instrumentbrættet
findes en sikringstang som hjælp ved
udskiftning af sikringer.
Sæt sikringstangen på sikringen op‐
pefra eller fra siden, alt efter sikrings‐
typen, og træk sikringen ud.
Sikringsboks i motorrum
Anbragt under kølevæskebeholde‐
ren.
Visse kredsløb kan være sikret med
flere sikringer.
På grund af begrænset adgang skal sikringerne udskiftes af et værksted.SymbolStrømkredsSHøjre side lyserTVenstre side lyserWHøjre nærlysaVenstre nærlys>TågeforlygteLVenstre fjernlysNHøjre fjernlysuABSKVinduesviskereSymbolStrømkredsnVarme- og ventilationssy‐
stem / airconditionVEl-opvarmet forrude
Sikringsboks i
instrumentpanel
Placeret bag beklædningspanelet i
venstre side af instrumentbrættet.
Træk øverste del af beklædningspa‐
nelet for at afmontere.
Der må ikke anbringes genstande
bag dette panel.
Page 173 of 233
Pleje af bilen171Visse kredsløb kan være sikret med
flere sikringer.SymbolStrømkredsZInfotainment-system /
sædevarme / bilens display‐
skærm / lydtilslutninger /
alarm?StikdåseÌCigarettændereInstrumentbrætUCentrallås0KabinelysOBlinklys / tågebaglygter /
karrosseristyremodulDIAGDiagnosestikuABS / elektronisk stabilitets‐ programdKabinelys / bremselysZKarrosseristyreenhedSTOPBremselygtepæreSymbolStrømkredsIKarrosseristyreenhed / el-
ruder / varme- og ventilati‐
onssystem / airconditionmEl-opvarmet bagrude
venstre sidenEl-opvarmet bagrude højre
sideRForrudevaskerMElektronisk startspærreUEl-varme i sæderneFBLDrejelyslHåndfri forbindelse&FartskriverPTOStrømudtagjHornÍForvarmning / dieselfilterxKlimaanlægsblæserdEl-opvarmede sidespejleTVenstre positionslysSymbolStrømkredsSHøjre positionslysQTrykluftaffjedringONavigationssystemADPYderligere tilpasninger,El-ruder / karrosseristyre‐
modul
Sikringsboks i lastrum
Combi
Page 174 of 233
172Pleje af bilenBefinder sig bag beklædningspanelet
i højre side af lastrummet, ved bag‐ døren.
Brug et hensigtsmæssigt værktøj,
f.eks. en flad skruetrækker, til at fri‐
gøre beklædningspanelet de
3 steder, der vises på illustrationen,
og tag det af.
Der må ikke anbringes genstande bag dette panel.Nr.Strømkreds1Hastighed 3: ekstra fordamper2Hastighed 2: ekstra fordamper3Hastighed 1: ekstra fordamper
Bus
Befinder sig under trin-beklædnings‐
panelet forneden i højre side af last‐
rummet.
Brug et hensigtsmæssigt værktøj,
f.eks. en flad skruetrækker, til at fri‐ gøre beklædningspanelet de
3 steder, der vises på illustrationen,
og tag det af.
Der må ikke anbringes genstande bag dette panel.
Page 175 of 233
Pleje af bilen173Nr.Strømkreds1Hastighed 2: højre fordamper‐
blæser2Hastighed 2: venstre fordamper‐
blæser3Hastighed 1: venstre fordamper‐
blæser4Varme i venstre side5Hastighed 3: venstre fordamper‐
blæser6Kondensatorblæser7Varme i højre side8Hastighed 3: højre fordamper‐
blæser9El-skydedør10Korridorbelysning11Fodpanel12Advarselssummer, barnesik‐
kerhed13Hastighed 1: højre fordamper‐
blæserVisse kredsløb kan være sikret med
flere sikringer.Bilens værktøj
Værktøj
Donkraft, hjulnøgle, mellemstykker
(til afmontering af reservehjul), hjul‐
kapselkrog og trækøje ligger i en en‐
hed under forsædet.
Bemærkninger
Alt efter hvilken bil der er tale om,
kan der være flere adaptere til af‐
montering af reservehjulet.
Page 176 of 233
174Pleje af bilen
Biler med baghjulstræk: Der er også
indeholdt en hydraulisk donkraft og et
sæt forlængerstykker til brug med
donkraften.
For at få adgang til enheden skal man skubbe sædet helt frem og klappe
ryglænet ned.
Lappesæt 3 180.
Hjulskift 3 182.
Reservehjul 3 184.Hjul og dæk
Dækkenes og fælgenes tilstand Kør langsomt over kanter, helst i ret
vinkel. Kørsel ind over skarpe kanter
kan føre til dæk- og fælgskader. Sørg
for at dækket ikke klemmes mod kant‐ stenen ved parkering.
Undersøg dækkene for skader med
jævne mellemrum. I tilfælde af skader
eller usædvanligt slid skal De søge
hjælp på et værksted.
Vi anbefaler ikke, at der byttes om på for- og baghjulene og omvendt, da
dette kan påvirke bilens stabilitet.
Brug altid de mindst slidte dæk på
bagakslen.
Dæk Fabriksmonterede dæk er afpasset
efter chassiset og giver optimal kør‐
selskomfort og sikkerhed.
Page 177 of 233
Pleje af bilen175Vinterdæk
Vinterdæk forbedrer sikkerheden ved
temperaturer under 7 °C og bør derfor
monteres på alle hjul.
Anbring mærkaten for maksimal
hastighed i førerens synsfelt i ove‐
rensstemmelse med det respektive
lands forskrifter.
Dækmærkning F.eks. 215/65 R 16 C 109 R215:dækbredde i mm65:tværsnitsforhold (forhold mel‐
lem dækkets højde og bredde) i %R:bæltetype: RadialRF:konstruktionstype: RunFlat16:fælgdiameter i tommerC:last eller erhvervsmæssig brug88:kodetal for bæreevne, f.eks.:
109 svarer til ca. 1030 kgR:kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q:indtil 160 km/tS:indtil 180 km/tT:indtil 190 km/tH:indtil 210 km/tV:indtil 240 km/tW:indtil 270 km/t
Dæk med foreskrevet
omløbsretning
Monter dæk med omløbsretning så
de ruller i køreretningen. Omløbsret‐
ningen vises ved hjælp af et symbol
(f.eks. en pil) på dækkets side.
Dæktryk Dæktrykket skal kontrolleres mindsthver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke
reservehjulet. Det gælder også ved
biler med overvågningssystem for
dæktrykket.
Dæktrykmærkaten på førerdørens
ramme viser de originale dæk og de
tilsvarende dæktryk. Pump altid dæk‐ kene op til det tryk, der er vist på
mærkaten.
Dæktryk 3 219.
Dæktrykangivelserne gælder for kolde dæk. De gælder for både som‐
mer- og vinterdæk.
Reservedækket skal altid pumpes op
til det dæktryk, der gælder for fuld
last.
For lavt eller for højt dæktryk øger
dækslitagen og påvirker sikkerhed,
køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktrykkene varierer afhængigt af
forskellige muligheder. Den korrekte
dæktryksværdi finder du ved at følge
proceduren herunder:
1. Find motorens id-kode. Motordata
3 201.
2. Se de respektive dæk.
Dæktryktabellerne viser alle mulige
dækkombinationer 3 219.
De dæk, der er godkendt til din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen, der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Føreren er ansvarlig for korrekt ind‐
stilling af dæktryk.
Page 178 of 233
176Pleje af bilen9Advarsel
For lidt luft kan føre til stærk op‐
varmning af dækkene. Dette kan resultere i indre beskadigelser,
som viser sig under store hastig‐
heder, ved at slidbanen løsner sig, og dækket punkterer.
Baghjulstræk, med
tvillingebaghjul
Ved oppumpning af det udvendige
dæk skal oppumpningsslangen pas‐
sere mellem de to hjul.
Dæktrykovervågning
Dæktryksovervågningssystemet bru‐
ger radio- og sensorteknologi til at
kontrollere dæktryk.
Forsigtig
Dæktrykovervågningssystemet
advarer kun om lavt dæktryk og
erstatter ikke førerens almindelige dækvedligeholdelse.
Alle hjul skal være forsynet med tryk‐ følere, og alle dæk skal have det fore‐
skrevne dæktryk.
Bemærkninger
I lande, hvor dæktrykovervågnings‐
systemet er lovpligtigt, vil brugen af
hjul uden tryksensorer ugyldiggøre
bilens typegodkendelse.
Dæktryksovervågningssystemet
overvåger dæktrykket i dækkene og
sender dæktryksaflæsningerne til en
modtager i bilen.
Dæktrykdiagram 3 219.
Dæktryk på display Det aktuelle dæktryk vises i førerin‐
formationscenteret 3 89.
Mens bilen holder stille, trykkes flere
gange på knappen for enden af vi‐
skerarmen, indtil dæktryksmenuen vi‐ ses.
Page 179 of 233
Pleje af bilen177Lavt dæktryk
Hvis der registreres et lavt dæktryk,
angives dette ved, at lampen w 3 87
lyser, ligesom der vises en tilsva‐
rende meddelelse i førerinformations‐
centeret.
Hvis w tænder, skal du stoppe så hur‐
tigt som muligt og pumpe dækkene
op som anbefalet 3 219.
Efter at dækkene er pumpet op, kan
det være nødvendigt at køre et stykke tid, hvorefter dæktrykværdierne kan
reguleres i DIC. I den tid kan w lyse.
Hvis
w tænder ved lavere temperatu‐
rer og slukker efter et stykke tids kør‐ sel, kan dette være tegn på, at trykket
begynder at blive for lavt. Kontrollér
trykket i alle fire dæk.
Hvis dæktrykket skal reduceres eller
forøges, skal tændingen afbrydes.
Monter kun hjul med trykfølere, da
dæktrykket ellers ikke vises, og w
blinker i flere sekunder, hvorefter den lyser konstant sammen med kontrol‐
lampe A 3 85, ligesom der vises en
tilsvarende meddelelse i førerinfor‐ mationscenteret.
Et reservehjul eller nødhjul er ikke ud‐
styret med trykfølere. Dæktrykover‐
vågningssystemet fungerer ikke for
disse hjul. Dæktrykovervågningssy‐
stemet fungerer stadig for de øvrige
tre hjul.
Kontrollampen w og den tilsvarende
meddelelse fremkommer ved hver tændingscyklus, indtil dækkene har
fået det rette tryk.
Førerinformationscenter (DIC) 3 89.
Fejlmeddelelser 3 90.Punktering
En punktering eller et dæk med et altfor lavt tryk angives ved, at w lyser
sammen med C 3 85, ligesom der
vises en tilsvarende meddelelse i fø‐
rerinformationscenteret. Stands bi‐
len, og sluk motoren.
Dæktryk 3 219, Lappesæt 3 180,
Reservehjul 3 184, Hjulskift 3 182.
Temperaturafhængighed
Dæktrykket afhænger af dækkets
temperatur. Under kørsel stiger dæk‐ temperatur og -tryk.
Dæktrykværdier angivet på dæktryk‐
informationsmærkaten og dæktryk‐
diagrammet gælder for kolde dæk,
dvs. ved 20 °C. Trykket øges med
knap 10 kPa (0,1 bar) ved en 10 °C
temperaturstigning. Der skal tages
højde for dette, hvis varme dæk kon‐
trolleres.
De dæktryk, der vises i DIC, er de fak‐
tiske dæktryk. Et afkølet dæk vil vise
en lavere værdi, hvilket ikke er tegn
på en utæthed.
Page 180 of 233
178Pleje af bilenIndlæringsfunktion
Efter hjulskift skal dæktrykovervåg‐
ningssystemet foretage en genbereg‐
ning.
Mens bilen holder stille, vælges dæk‐
tryksmenuen i førerinformationscen‐
teret ved at trykke på knappen for en‐ den af viskerarmen. Hold knappen
iden i ca. 5 sekunder for at initialisere
omberegningen. En tilsvarende med‐ delelse vises i førerinformationscen‐
teret.
Flere minutters kørsel ved en hastig‐
hed over 40 km/t kan være nødven‐ digt for at fuldføre indlæringsproces‐
sen. Systemet kan kun levere be‐
grænset information i denne periode.
Hvis der opstår problemer under ind‐
læringen, forbliver kontrollampen w
tændt, og der vises der en advarsels‐ meddelelse i førerinformationscente‐
ret.
Førerinformationscenter (DIC) 3 89.
Fejlmeddelelser 3 90.
Generelt Brug af snekæder eller flydende lap‐
pesæt kan indvirke på systemets
funktion. Der kan bruges fabriksgod‐
kendte dækreparationssæt.
Lappesæt 3 180, Snekæder 3 179.
Eksternt kraftigt radioudstyr kan for‐
styrre dæktrykovervågningssyste‐
met.
Hver gang dækkene udskiftes, skal
dæktrykovervågningssystemets fø‐
lere afmonteres og efterses af et
værksted.Mønsterdybde
Kontroller mønsterdybden regel‐ mæssigt.
Af sikkerhedsgrunde bør dækkene
udskiftes, når mønsterdybden er
2-3 mm (vinterdæk 4 mm).
Af sikkerhedshensyn anbefales det, at dækkenes mønsterdybde på én
aksel ikke varierer mere end 2 mm.
Den lovmæssige mindste mønster‐
dybde (1,6 mm) er nået, når mønstret
er slidt ned til en af slidindikatorerne
(TWI). Deres placering er markeret på dæksiden.