OPEL VIVARO B 2014.5 Instruktionsbog (in Danish)

Page 1 of 185

OPEL VivaroInstruktionsbog

Page 2 of 185

Page 3 of 185

Indledning...................................... 2
Kort og godt ................................... 6
Nøgler, døre og ruder ..................19
Sæder, sikkerhed .........................39
Opbevaring .................................. 63
Instrumenter og betjening ............70
Lygter ........................................... 89
Klimastyring ................................. 95
Kørsel og betjening ....................106
Pleje af bilen .............................. 129
Service og vedligeholdelse ........163
Tekniske data ............................ 166
Kundeinformation .......................176
Stikordsregister .......................... 178Indhold

Page 4 of 185

2IndledningIndledning

Page 5 of 185

Indledning3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige. Disse oplysninger findes i afsnittene"Service og vedligeholdelse" og "Tek‐
niske data" samt på typeskiltet.
Indledning Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle
de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐
bog.
Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseret
Opel reparatør.Alle autoriserede Opel reparatører yder førsteklasses service til rimelige priser. Værkstedernes erfarne meka‐nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐
ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ■ I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner, der
kan fås til denne model. Ikke alle
beskrivelser, derunder af display og
menufunktioner, gælder for Deres
bil, da de vedrører bestemte
modeller, landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
■ De vil få et indledende overblik ved
at læse afsnittet "Kort og godt".
■ Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de en‐
kelte afsnit viser, hvor man kan
finde de forskellige oplysninger.
■ Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke oplys‐ninger.■ I denne instruktionsbog vises biler med rattet i venstre side. Biler medrattet i højre side betjenes på lig‐
nende måde.
■ Instruktionsbogen anvender fabrik‐ kens motorbetegnelser. De tilsva‐
rende salgsbetegnelser findes i af‐
snittet "Tekniske data".
■ Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre og
venstre eller for og bag henviser al‐ tid til kørselsretningen.
■ Det er ikke sikkert, at skærmbille‐ derne på bilens display understøt‐
ter Deres sprog.
■ Display-meddelelser og indvendig mærkning er skrevet med fede bog‐
staver.

Page 6 of 185

4IndledningFare, advarsel og forsigtig9Fare
Tekster mærket med 9 Fare angi‐
ver, at der er risiko for livstruende skader. Manglende overholdelse
af instruktionerne kan være for‐
bundet med livsfare.
9 Advarsel
Tekster mærket med 9 Advarsel
angiver, at der er risiko for ulykker
eller personskader. Manglende
overholdelse af instruktionerne
kan medføre legemsbeskadi‐
gelse.
Forsigtig
Tekster mærket med Forsigtig an‐
giver, at der kan være risiko for
skade på bilen. Manglende over‐
holdelse af instruktionerne kan
medføre beskadigelse af bilen.
Symboler
Sidehenvisninger angives med 3. 3
betyder "se side".
God tur.
Adam Opel AG

Page 7 of 185

Indledning5

Page 8 of 185

6Kort og godtKort og godtFør kørslenOplåsning af bilen Oplåsning med fjernbetjening
Tryk på knappen c for at låse førerens
dør op. Tryk igen for at oplåse hele bilen.
Dørene åbnes ved at trække i hånd‐
tagene.
Ved tryk på knappen G oplåses
kun lastrummet og sideskydedørene.
Fjernbetjening 3 19, Centrallås
3 23, Lastrum 3 31, Oplåsning
med manuel nøgle 3 23.
Oplåsning med elektronisk
nøgle
Tryk på knappen på et vilkårligt ud‐
vendigt dørhåndtag, når den elektro‐
niske nøgle befinder sig i registre‐
ringszonen (op til ca. 1 meter fra for‐ dørene eller lastrummet), og træk i
håndtaget for at åbne døren.
- eller -
Tryk på den elektroniske nøgle c for
at oplåse alle døre og lastrummet.
Elektronisk nøglesystem 3 21.

Page 9 of 185

Kort og godt7SædeindstillingSædeposition
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen.
Siddestilling 3 40, Sædeindstilling
3 41.
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
Sæderyglæn
Træk i grebet, indstil hældningen og
slip grebet. Lad ryglænet gå i indgreb.
Læn Dem ikke mod ryglænet under
indstillingen.
Siddestilling 3 40, Sædeindstilling
3 41.
Sædehøjde
Pumpebevægelser med håndtaget:
opad=sædet hævesnedad=sædet sænkes
Siddestilling 3 40, Sædeindstilling
3 41.

Page 10 of 185

8Kort og godtIndstilling af hovedstøtter
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den og lad støtten gå i hak.
Hovedstøtter 3 39.
Sikkerhedssele
Træk sikkerhedsselen ud og klik den
på plads i selelåsen. Sikkerhedsselen må ikke være snoet og skal slutte tæt
til kroppen. Ryglænet må ikke være
lænet for langt bagover (maksimalt
ca. 25°).
Sikkerhedsselen udløses ved at
trykke på den røde knap i selelåsen.
Sædeposition 3 40, Sikkerheds‐
seler 3 46, Airbagsystem 3 49.
Spejlindstilling
Bakspejl
Ved at justere grebet på spejlhusets
underside mindskes blændingen.
Bakspejl 3 36, bakspejl med auto‐
matisk nedblænding 3 36.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 190 next >