ESP OPEL VIVARO B 2015.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)

Page 53 of 215

Sēdekļi, drošības sistēmas519Brīdinājums
Pārliecinieties, lai atzveltne
atgrieztos atpakaļ pareizajā
stāvoklī un drošības josta būtu
droši nostiprināta fiksatoros.
Drošības jostas uzlikšana 3 54.
Sēdekļu salocīšana Dažām versijām kravas telpu ir
iespējams paplašināt, uzlokot uz
augšu aizmugurējos sēdekļus.
9 Brīdinājums
Salokot sēdekli, esiet piesardzīgi -
uzmanieties no kustīgājām daļām.Pārliecinieties, lai pilnībā
salocītais sēdeklis būtu droši
nofiksēts.
Atsprādzējiet drošības jostas no
sprādzēm un noglabājiet korpusā.
Ja nepieciešams, noņemiet galvas
balstus 3 45.
Pavelciet atbloķēšanas saiti un
nolokiet atzveltni uz sēdekļa
sēdvirsmas.
Satveriet fiksējošos stieņus un
vienlaikus salieciet tos kopā.
Paceliet un salokiet sēdekļa bloku uz
priekšu, līdz tas nofiksējas salocītā
pozīcijā.
Nobloķējiet sēdekli šajā pozīcijā,
pastumjot aizmugurējās atbalsta
kājiņas un pārliecinoties, ka tās ir
nofiksējušās.

Page 54 of 215

52Sēdekļi, drošības sistēmasUzmanību
Drošības apsvērumu dēļ
nenovietojiet bagāžu uz
salocītajiem aizmugurējiem
sēdekļiem.
Novietojot sēdekļa bloku atpakaļ
sākotnējā stāvoklī, pavelciet
fiksēšanas stieņus, uzmanīgi
nolaidiet sēdekļu bloku un
nodrošiniet, lai aizmugurējās atbalsta
kājiņas būtu pareizi izvietotas un
nofiksētas. Paceliet atzveltni un, ja
nepieciešams, uzstādiet galvas
balstus.
Noņemami aizmugurējie sēdekļi
Dažām versijām kravas telpu ir
iespējams paplašināt, noņemot
aizmugurējos sēdekļus.
Atbrīvojiet sēdekļus, nospiežot uz leju un pārbīdot uz priekšu fiksējošos
mehānismus, kas atrodas pie sēdekļu
balstiem kreisajā un labajā pusē.
Paceliet fiksējošos mehānismus un
pēc tam pārvietojiet sēdekļa bloku uz
aizmuguri, lai to atbrīvotu no
aizmugurējiem grīdas stiprinājuma
punktiem.
Paceliet sēdekļa bloku un pēc tam
atkal pārvietojiet to uz aizmuguri, lai
atbrīvotu no priekšējiem grīdas
stiprinājuma punktiem. Tagad
sēdekļa bloku var izcelt no
automašīnas.
Sēdekļi jāizņem no automašīnas tikai caur bīdāmajām sānu durvīm.9 Brīdinājums
Izņemamie sēdekļi ir smagi!
Nemēģiniet tos izņemt bez citu
cilvēku palīdzības.
Uzstādot sēdekļus, pārliecinieties, lai tie būtu pareizi ievietoti
stiprinājumos un fiksējošie
mehānismi aizvērti līdz galam.

Page 55 of 215

Sēdekļi, drošības sistēmas53
Uzstādot sēdekļus atkārtoti, vienmēr
pārliecinieties, ka rinda ar nolokāmo
piekļuves sēdekli B ir pareizi izvietota
priekšā nofiksēto sēdekļu rindai A.
Drošības jostas
Automašīnai strauji palielinot vai
samazinot ātrumu, drošības jostas
nobloķējas, noturot braucējus pareizā sēdēšanas stāvoklī. Līdz ar to
ievērojami samazinās traumu risks.
9 Brīdinājums
Piesprādzējieties ar drošības
jostām pirms katra brauciena.
Avārijas gadījumā cilvēki, kas nav
piesprādzējušies, apdraud gan
paši sevi, gan savus
līdzbraucējus.
Viena drošības josta ir paredzēta
vienlaikus tikai vienam cilvēkam.
Bērnu drošības sistēma 3 64.
Periodiski pārbaudiet visas drošības jostu sistēmas sastāvdaļas, lai
pārliecinātos, vai tās nav bojātas un
darbojas kā nākas.
Lieciet nomainīt bojātās sastāvdaļas.
Pēc avārijas lieciet jostas un
nostrādājušos jostu nospriegotājus
autoservisā nomainīt.

Page 56 of 215

54Sēdekļi, drošības sistēmas
Piezīme
Uzmanieties, lai jostas netiktu
sabojātas ar apaviem vai
asšķautņainiem priekšmetiem vai
iespiestas. Neļaujiet jostu ietīšanas
mehānismos nonākt netīrumiem.
Drošības jostu atgādinājuma
signalizators X 3 90.
Drošības jostu spēka
ierobežotāji Sadursmes gadījumā priekšējo
sēdvietu drošības jostas tiek
pakāpeniski atlaistas vaļīgāk, tādā
veidā samazinot slodzi, kas
iedarbojas uz ķermeni.
Drošības jostu nospriegotāji
Noteikta smaguma frontālā vai
aizmugurējā trieciena gadījumā
priekšējās drošības jostas tiek
pievilktas ciešāk.9 Brīdinājums
Nepareizas apiešanās rezultātā
(piemēram, nepareizi demontējot vai uzstādot drošības jostas)
drošības jostu nospriegotāji var
nejauši nostrādāt un izraisīt
savainojumus.
Ja drošības jostu nospriegotāji ir
nostrādājuši, uz to norāda pastāvīgi
iedegts kontrolindikators v 3 90.
Nostrādājuši drošības jostu nospriegotāji autoservisā jānomaina.
Drošības jostu nospriegotāji nostrādā tikai vienreiz.
Piezīme
Neuzstādiet un nepiestipriniet
nekādus piederumus vai citus
priekšmetus, kas varētu traucēt
nostrādāt drošības jostu
nospriegotājiem. Neveiciet nekādus
pārveidojumus ar drošības jostu
nospriegotāju sastāvdaļām, jo tas
novedīs pie transportlīdzekļa tipa
apstiprinājuma anulēšanas.
Trīspunktu drošības josta
Uzlikšana
Izvelciet jostu no ietīšanas
mehānisma, nesavērptu pārstiepiet
to sev pāri un iespraudiet sprādzes
mēlīti jostas fiksatorā.
Braucot laiku pa laikam nospriegojiet
jostas klēpja daļu, pievelkot jostas
pleca daļu.
Drošības jostu atgādinājuma
signalizators 3 90.

Page 58 of 215

56Sēdekļi, drošības sistēmas
Drošības jostas aizmugurējāssēdvietās
Drošības josta ar divām sprādzēm
Pirms jostas uzlikšanas ievietojiet
zemāko mēlīti kreisajā sprādzē.
Virziet augšējo mēlīti ar jostu pāri
klēpja zonai un plecam (to nesavijot)
un ievietojiet vidējās sēdvietas labajā
sprādzē.
Lai jostu atsprādzētu, vispirms
nospiediet labās sprādzes pogu un
izņemiet augšējo mēlīti. Tad
nospiediet kreisās sprādzes pogu un
izņemiet apakšējo mēlīti. Drošības
josta automātiski ietinas.
9 Brīdinājums
Ja apakšējā mēlīte nav pareizi
ievietota, negadījumā drošības
josta nedarbosies.
Atsprādzējot drošības jostu, labā sprādze vienmēr ir jāatsprādzē
pirms kreisās.
Izņemiet mēlītes no sprādzēm, ja
plānojat izņemt sēdekļus no
automašīnas vai vēlaties piekļūt
aizmugurējiem sēdekļiem.
Aizmugurējie sēdekļi 3 50.
Drošības jostu lietošana
grūtniecības laikā9 Brīdinājums
Drošības jostas klēpja posmam
jāatrodas pēc iespējas zemāk uz
iegurņa, lai nepakļautu
spiedienam vēdera dobumu.

Page 65 of 215

Sēdekļi, drošības sistēmas63
Iespiediet slēdzi uz iekšu unpagrieziet, lai izvēlētos pozīciju:* OFF=priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvenu
sistēma ir deaktivizēta, un
avārijas gadījumā tā
nenostrādās. Jumta
konsolē 3 87, 3 91 ir
pastāvīgi iedegts
kontrolindikators *OFF
(Izslēgta), un vadītāja
informācijas centrā 3 96 ir
redzams atbilstošs
ziņojums.Ó ON=priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvenu
sistēma ir aktivizēta.9 Bīstami
Izmantojot bērnu drošības
sistēmu, kad priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilveni ir aktivizēti,
bērns tiek pakļauts dzīvībai
bīstamu savainojumu riskam.
Pieaugušie, kas pārvietojas
priekšējā pasažiera sēdeklī, kad
deaktivizēti priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilveni, pakļauj
sevi dzīvībai bīstamu savainojumu riskam.
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas
iedegas kontrolindikators ÓON
(Ieslēgta) un kontrolindikators
* OFF (Izslēgta) nav iedegts,
sadursmes gadījumā nostrādās
priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēma.
Ja abi kontrolindikatori ÓON
(Ieslēgta) un *OFF (Izslēgta) ir
iedegti vienlaikus, ir radusies
sistēmas kļūme. Sistēmas statusu
nevar noteikt, tāpēc priekšējā
pasažiera sēdeklī nedrīkst sēdēt
neviens pasažieris. Nekavējoties
sazinieties ar autoservisu.
Ja kontrolindikators F 3 91 iedegas
vienlaikus ar v 3 90, tas norāda, ka
sistēmā ir kļūme. Iespējams, ir
netīšām mainīta slēdža pozīcija,
kamēr ir bijusi ieslēgta aizdedze.
Izslēdziet un atkal ieslēdziet aizdedzi
un atiestatiet slēdža pozīciju. Ja
kontrolindikatori F un v joprojām ir
iedegti, lūdziet palīdzību autoservisā.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv uz vietas un tai ir
izslēgta aizdedze. Statuss saglabājās
līdz nākamajai pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators
3 91.

Page 66 of 215

64Sēdekļi, drošības sistēmasBērnu drošības
sēdeklīši
Bērnu drošības sistēmas Mēs iesakām izmantot Opel bērnu
drošības sistēmu, kas ir speciāli
pielāgota jūsu automašīnai.
Izmantojot bērnu drošības sistēmu,
ievērojiet turpmāk minētās lietošanas
un uzstādīšanas instrukcijas, kā arī
pamācības, kas pievienotas bērnu
drošības sistēmai.
Vienmēr ievērojiet vietējos vai valsts
noteikumus un likumus. Dažās valstīs ir aizliegts izmantot bērnu drošībassistēmas noteiktās sēdvietās.9 Bīstami
Ja priekšējā pasažiera sēdeklī tiek
izmantots uz aizmuguri vērsts
bērnu drošības sēdeklītis,
priekšējā pasažiera sēdekļa
drošības gaisa spilvenu sistēma ir
jādeaktivizē. Tas attiecas arī uz
dažiem uz priekšu vērstiem bērnu
drošības sēdeklīšiem, kas norādīti
tabulā 3 65.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana 3 62.
Drošības gaisa spilvenu uzlīme 3 57.
Kā izvēlēties pareizo sistēmu
Visērtāk bērnu drošības sistēmu var
uzstādīt aizmugurējās sēdvietās.
Bērniem, cik ilgi vien iespējams,
jāpārvietojas automašīnā, sēžot
pretēji automašīnas kustības
virzienam. Tas nodrošina, ka bērna
mugurkauls, kas vēl ir ļoti trausls,
avārijas gadījumā tiks pakļauts
mazākai slodzei.
Ir piemērotas tādas drošības
sistēmas, kas atbilst spēkā esošajiem
ANO EEK noteikumiem. Uzziniet
vietējos likumus attiecībā uz bērnu
obligātu pārvadāšanu bērnu drošības
sēdeklīšos.
Pārliecinieties, vai uzstādāmā bērnu
drošības sistēma ir savietojama ar
automašīnas tipu.
Pārliecinieties, vai bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas vieta
automašīnā ir izvēlēta pareizi; skatiet
tabulās.
Ļaujiet bērniem iekāpt automašīnā un izkāpt no tās tikai tajā pusē, kas ir
vērsta projām no satiksmes plūsmas.
Kad bērnu drošības sistēma netiek
izmantota, nostipriniet sēdeklīti ar
drošības jostu vai izņemiet to no
automašīnas.
Piezīme
Nelīmējiet neko uz bērnu drošības
sistēmām un neapvelciet tās ar
citiem materiāliem.
Bērnu drošības sistēma, kas
avārijas gadījumā bijusi pakļauta
slodzei, ir jānomaina.

Page 67 of 215

Sēdekļi, drošības sistēmas65Bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijas
Pieļaujamās bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējas
Priekšējie sēdekļi — mikroautobuss
Svara un vecuma kategorija
Viens priekšējā pasažiera sēdeklis 1Dubultais priekšējo pasažieru
sēdeklis
gaisa spilvens
aktivizēts
deaktivizēts
vai bez drošības
gaisa spilvenagaisa
spilvens
aktivizēts
deaktivizēts
vai bez drošības
gaisa spilvenapa viduārējāGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiem
Grupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiem
XUXXU
Grupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiemXUXXUGrupa II:no 15 līdz 25 kg
vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiem
Grupa III:no 22 līdz 36 kg
vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiem
XUXXU
1=Uz priekšu vērsti bērnu drošības sēdeklīši: Noņemiet galvas balstu 3 45 . Atbīdiet sēdekli pēc iespējas tālāk uz aizmuguri.
Iestatiet sēdekļa augstumu pašā augstākajā pozīcijā. Maksimālais atzveltnes slīpums ir 25°. Sēdekļu regulēšana 3 47.

Page 68 of 215

66Sēdekļi, drošības sistēmas
Priekšējie sēdekļi — Combi, Bus, Double cab
Svara un vecuma kategorija
Viens priekšējā pasažiera sēdeklis1Dubultais priekšējo pasažieru
sēdeklis
gaisa spilvens
aktivizēts
deaktivizēts
vai bez drošības
gaisa spilvenagaisa
spilvens
aktivizēts
deaktivizēts
vai bez drošības
gaisa spilvenapa viduārējāGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiem
Grupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiem
XUXXU
Grupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiemXU 2XXU 2Grupa II:no 15 līdz 25 kg
vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiem
Grupa III:no 22 līdz 36 kg
vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiem
XXXXX
1=Ja sēdeklis ir regulējams, aizbīdiet to pēc iespējas tālāk uz aizmuguri un iestatiet sēdekļa augstumu pašā augstākajā
pozīcijā. Maksimālais atzveltnes slīpums ir 25°. Sēdekļu regulēšana 3 47.2=Šai svara un vecuma kategorijai ir pieejami tikai uz aizmuguri vērsti bērnu drošības sēdeklīši.

Page 70 of 215

68Sēdekļi, drošības sistēmas
ISOFIX bērnu drošības sistēmas pieļaujamās uzstādīšanas iespējasSvara kategorijaIzmērs
kategorijaSistēmaPriekšējie
sēdekļi2. rindas sēdvietas 13. rindas
sēdvietasPa
viduĀrējāautomašīnas ar
vienu pasažiera
sēdekliautomašīnas ar
dubulto
pasažieru
sēdekliGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz
10 mēnešiemEISO/R1XXILILXGrupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiemEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXGrupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mçneðiem
lîdz 4 gadiemDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF 2IL, IUF2XGrupa II: 15 līdz 25 kg
vai apmēram no
3 līdz 7 gadiemXXIL, IUF 2IL, IUF2XGrupa III: 22 līdz 36 kg
vai apmēram no
6 līdz 12 gadiemXXIL, IUF 2IL, IUF2X

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 90 next >