ECU OPEL VIVARO B 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 33 of 231

Cheile, portierele şi geamurile31Încuietorile de siguranţă
pentru copii
Încuietoarea de siguranţă pentru copii
a portierei glisante laterale este
amplasată pe marginea din spate a
acesteia.
Pentru prevenirea deschiderii din
interior a portierei culisante laterale,
deschideţi portiera şi cuplaţi
încuietoarea de siguranţă pentru
copii.
9 Avertisment
Utilizaţi încuietorile de siguranţă
pentru copii atunci când scaunele
spate sunt ocupate de copii pentru a preveni deschiderea
neintenţionată din interior.
Cu ajutorul unei unelte adecvate,
răsuciţi butonul încuietorii de
siguranţă pentru copii a portierei
culisante laterale în poziţia blocată;
portiera nu poate fi deschisă din
interior.
Încuietoarea de siguranţă pentru copii
rămâne cuplată şi după deblocarea
autovehiculului de la telecomandă.
Portiera poate fi deschisă numai din
exterior.
Pentru decuplare, rotiţi comutatorul
încuietorii de siguranţă pentru copii în
poziţia deblocată.
Portierele
Portieră culisantă
Deschideţi şi închideţi uşa culisantă
numai când autovehiculul
staţionează, cu frâna de mână
aplicată.
Trageţi mânerul interior către spate
pentru a debloca şi deschide.
Portiera poate fi blocată din interiorul autovehiculului cu butonul interior de
blocare.
Sistemul de închidere centralizată
3 25.

Page 35 of 231

Cheile, portierele şi geamurile33
La închiderea portierelor, asiguraţi
fiecare ancoră de fixare cu piedica de
pe rama portierei.
Închideţi întotdeauna portiera din
dreapta înaintea celei din stânga.
Încuietorile portierelor 3 24, Sistem
de închidere centralizată 3 25.
Condusul cu portbagajul deschis
Pentru a conduce cu portiera din
dreapta spate deschisă, de ex. dacă
trebuie transportate obiecte lungi,
deschideţi portiera din stânga, urmată
de portiera din dreapta spate, apoi
închideţi portiera din stânga spate.
Cuplaţi închizătoarea interioară în carcasa sa, răsucind spre dreapta
mânerul către poziţia încuiată.
Portiera este fixată cu bolţuri şi nu
poate fi deschisă din exterior.
Decuplaţi închizătoarea, răsucind
mânerul spre stânga, pentru a face
posibilă deschiderea portierei.

Page 38 of 231

36Cheile, portierele şi geamurileSecuritatea
autovehiculului
Sistemul de blocare antifurt9 Avertisment
Nu folosiţi sistemul dacă în
autovehicul se află persoane!
Portierele nu pot fi deblocate din
interior.
Sistemul interblochează toate
portierele şi portbagajul.
Toate portierele şi portbagajul trebuie să fie închise, altfel sistemul nu poate
fi activat.
Notă
Sistemul de blocare antifurt nu poate
fi activat când luminile de avarie sau
luminile laterale sunt aprinse.
Activarea şi dezactivarea nu sunt
posibile de la butonul pentru
închiderea centralizată.
Sistemul de închidere centralizată
3 25.
Funcţionarea telecomenzii cu
2 butoane şi 3 butoane
Această acţiune este confirmată de
clipirea de cinci ori a luminilor de
avarii.
Activarea
Apăsaţi e de două ori.
- sau -
Rotiţi cheia manuală în broasca
portierei şoferului spre înapoi de două
ori.
Dezactivarea
Deblocaţi portierele prin apăsarea c
de pe telecomandă sau prin răsucirea
cheii manuale în încuietoarea
portierei şoferului către partea din
faţă a autovehiculului.
Funcţionarea sistemului cu cheie
electronică
Funcţionarea este confirmată prin
luminile de avarie.
Activarea
Pentru acţionarea handsfree, cheia electronică trebuie să se afle în
exteriorul autovehiculului, pe o rază de aprox. un metru faţă de portierele
faţă sau portbagaj.

Page 41 of 231

Cheile, portierele şi geamurile39şi concomitent vor clipi luminile de
avarie. Numărul şi durata semnalelor de alarmă sunt stabilite prin lege.
În cazul în care este deconectată
bateria sau sursa de alimentare
electrică a autovehiculului, sirena de
alarmă va suna. Dacă bateria
autovehiculului trebuie să fie
deconectată, dezactivaţi mai întâi
sistemul de alarmă antifurt.
Pentru a opri sirena de alarmă (dacă
este declanşată) şi a dezactiva
sistemul de alarmă antifurt,
reconectaţi bateria şi deblocaţi
autovehiculul sau cuplaţi contactul.
Sistemul antidemaraj
Sistemul antidemaraj face parte din contactul de aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit în timpul
utilizării cheii.
Sistemul antidemaraj se activează în
mod automat la scoaterea cheii din
contact şi de asemenea atunci când
cheia rămâne în contact şi motorul
este oprit.Dacă motorul nu poate fi pornit,
decuplaţi contactul şi scoateţi cheia,
aşteptaţi aproximativ 2 secunde şi
apoi repetaţi tentativa de pornire.
Dacă tentativa de pornire rămâne
fără succes, încercaţi să porniţi
motorul folosind cheia de rezervă şi
apelaţi la un atelier service.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea
autovehiculului, trebuie să blocaţi
accesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 25,
3 37.Oglinzile retrovizoare
exterioare
Oglinzile convexe Oglinzile retrovizoare exterioare
convexe includ o zonă asferică şi
reduc unghiurile moarte. Forma
oglinzii face ca obiectele să pară mai
mici, ceea ce afectează capacitatea
de estimare a distanţelor.
Reglarea manuală
Reglaţi oglinzile prin rotirea în direcţia necesară.

Page 45 of 231

Cheile, portierele şi geamurile43Funcţia de siguranţăDacă geamul întâmpină rezistenţă în
timpul închiderii automate, este
imediat oprit şi deschis din nou.
Suprasolicitare
Dacă geamul este acţionat repetat la
intervale scurte de timp, funcţionarea
acestuia este dezactivată pentru o
perioadă.
Geamurile din spate
Geamurile laterale glisante
Pentru a deschide sau închide,
ridicaţi mânerul şi glisaţi geamul.
Parasolarul
În funcţie de autovehicul, un
parasolar poate fi integrat în capacul
geamului.
Pentru a-l închide, trageţi în jos
mânerul şi blocaţi opritoarele din
partea inferioară.
Pentru a deschide, decuplaţi din opritoare trăgând parasolarul către
dumneavoastră şi ghidându-l în sus.
Luneta încălzită
Este activată prin apăsarea butonului
Ü . Activarea este indicată de ledul
din buton.
Sistemul de încălzire funcţionează
când motorul este pornit şi se
dezactivează în mod automat după
câteva minute.
Sistemul de control al climatizării
3 112.
Parasolarele
Puteţi preveni efectul de orbire prin
rabatarea şi rotirea parasolarelor în
poziţia dorită.

Page 52 of 231

50Scaunele, sistemele de siguranţăScaunele spate9Avertisment
Când scaunele spate sau
spătarele sunt ajustate sau
rabatate, nu apropiaţi mâinile şi
picioarele de zona de deplasare.
Nu reglaţi niciodată scaunele în
timpul conducerii, deoarece
acestea se pot deplasa pe
neaşteptate.
Conduceţi doar cu scaunele şi
spătarele cuplate.
Pentru a rabata sau demonta
scaunele din spate, ridicaţi cotierele
în poziţie verticală maximă.
Accesul la scaunele din spate
Pentru a facilita accesul la scaunele
din spate, trageţi maneta de eliberare
şi împingeţi spătarul scaunului în faţă. Dacă este necesar, decuplaţi
centurile de siguranţă din cataramele
lor.
9 Avertisment
Asiguraţi-vă că spătarul revine în
poziţia sa corectă şi cataramele
centurii de siguranţă sunt fixate
corect.
Fixarea centurii de siguranţă 3 54.
Perna scaunului
În funcţie de versiune, perna
scaunului poate fi reglată într-una din
cele 5 poziţii, trăgând chinga situată
în partea din faţă a scaunului şi
glisând uşor scaunul culisant înainte
sau înapoi.

Page 56 of 231

54Scaunele, sistemele de siguranţădispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă cu riscul
accidentării.
Decuplarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată prin luminarea
continuă a lămpii de control v
3 92.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service autorizat. Dispozitivele
de pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură
dată.
Notă
Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau alte obiecte în zona de declanşare adispozitivelor de pretensionare a
centurilor de siguranţă. Nu modificaţi
componentele dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, deoarece aceasta poate
avea drept consecinţă anularea
certificatului de înmatriculare.
Centura de siguranţă cu
fixare în 3 puncte
Cuplarea
Extrageţi centura din retractor,
ghidaţi-o peste corp cu grijă, fără a o răsuci, şi cuplaţi clema de fixare în
cataramă.
Tensionaţi frecvent centura
transversală în timpul mersului
trăgând de centura diagonală.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă 3 92.
Hainele largi sau voluminoase
împiedică centura să fie fixată
corespunzător. Nu aşezaţi obiecte,
precum genţi sau telefoane mobile,
între centura de siguranţă şi corpul
dumneavoastră.
9 Avertisment
Centura de siguranţă nu trebuie să
treacă peste obiecte dure sau
fragile aflate în buzunarele
hainelor.

Page 57 of 231

Scaunele, sistemele de siguranţă55Reglarea pe înălţime
Culisaţi în sus sau în jos butonul de
reglare pentru a ajunge în poziţia
dorită:
● Extindeţi uşor centura de siguranţă.
● Basculaţi în jos dispozitivul de reglare pentru a dezactiva, apoi
glisaţi în jos reglarea pe înălţime
sau apăsaţi în sus reglarea pe
înălţime, fără dispozitivul de
reglare a basculării.
Reglaţi centura de siguranţă pe
înălţime, astfel încât aceasta să
treacă peste umăr. Centura de
siguranţă nu trebuie să treacă peste
gât sau peste braţ.
9 Avertisment
Nu reglaţi în timpul rulării.
Decuplarea
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.

Page 58 of 231

56Scaunele, sistemele de siguranţăCenturile de siguranţă pentru
locurile din spate
Centurile de siguranţă cu două
mecanisme de fixare
Înainte de fixarea centurii, mai întâi
introduceţi clema inferioară de fixare
în catarama din stânga. Ghidaţi
clema de fixare superioară cu centura
peste zona coapselor şi a umerilor
(nu o răsuciţi) şi introduceţi-o în
catarama din dreapta.
Pentru a decupla centura, apăsaţi
mai întâi butonul cataramei din partea
dreaptă şi scoateţi clema de fixare
superioară. Apoi, apăsaţi butonul
cataramei din partea stângă şi
scoateţi clema de fixare inferioară.
Centura de siguranţă va fi retrasă în
mod automat.9 Avertisment
Centura de siguranţă nu va fi
eficace în cazul unui accident
dacă plăcuţa de încuiere inferioară nu este fixată corect.
La eliberarea centurii de
siguranţă, asiguraţi-vă
întotdeauna de eliberarea
cataramei din dreapta înainte de
cea a cataramei din stânga.
Scoateţi din catarame plăcuţele de
încuiere înainte de a scoate
scaunele din autovehicul sau
pentru a facilita accesul la
scaunele spate.
Scaunele din spate 3 50.
Utilizarea centurii de siguranţă de
către femeile însărcinate9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.

Page 59 of 231

Scaunele, sistemele de siguranţă57Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate avea drept consecinţă
anularea certificatului de
înmatriculare.
Când airbagurile se declanşează,
emisia de gaze fierbinţi poate cauza
arsuri.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 92.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 80 next >